1 |
keytoaster 13/02/25 19:00:36 |
2 |
|
3 |
Modified: gentoo-x86-quickinstall-stage.xml |
4 |
Log: |
5 |
Sync to 1.17. |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.9 xml/htdocs/doc/de/gentoo-x86-quickinstall-stage.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/de/gentoo-x86-quickinstall-stage.xml?rev=1.9&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/de/gentoo-x86-quickinstall-stage.xml?rev=1.9&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/de/gentoo-x86-quickinstall-stage.xml?r1=1.8&r2=1.9 |
13 |
|
14 |
Index: gentoo-x86-quickinstall-stage.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/de/gentoo-x86-quickinstall-stage.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.8 |
18 |
retrieving revision 1.9 |
19 |
diff -u -r1.8 -r1.9 |
20 |
--- gentoo-x86-quickinstall-stage.xml 25 Aug 2012 14:04:21 -0000 1.8 |
21 |
+++ gentoo-x86-quickinstall-stage.xml 25 Feb 2013 19:00:36 -0000 1.9 |
22 |
@@ -1,11 +1,11 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
24 |
<!DOCTYPE included SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
25 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/de/gentoo-x86-quickinstall-stage.xml,v 1.8 2012/08/25 14:04:21 keytoaster Exp $ --> |
26 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/de/gentoo-x86-quickinstall-stage.xml,v 1.9 2013/02/25 19:00:36 keytoaster Exp $ --> |
27 |
|
28 |
<included> |
29 |
|
30 |
-<version>14</version> |
31 |
-<date>2012-02-29</date> |
32 |
+<version>16</version> |
33 |
+<date>2013-02-09</date> |
34 |
|
35 |
<section> |
36 |
<title>Einrichten des Stage</title> |
37 |
@@ -56,34 +56,6 @@ |
38 |
sys 0m7.530s |
39 |
</pre> |
40 |
|
41 |
-<p> |
42 |
-Installieren Sie den neuesten Portage-Snapshot. Gehen Sie wie beim stage3-Archiv |
43 |
-vor: wählen Sie einen nahegelegenen Mirror aus unserer <uri |
44 |
-link="/main/de/mirrors.xml">Liste</uri>, laden Sie den neuesten Snapshot und |
45 |
-entpacken Sie ihn. |
46 |
-</p> |
47 |
- |
48 |
-<pre caption="Laden des neuesten Portage-Snapshots"> |
49 |
-livecd gentoo # <i>cd /mnt/gentoo/usr</i> |
50 |
-livecd usr # <i>links http://www.gentoo.org/main/de/mirrors.xml</i> |
51 |
-<comment>(Wählen Sie einen Mirror, gehen Sie zum Verzeichnis snapshots/, |
52 |
-markieren Sie <b>portage-latest.tar.bz2</b> und drücken Sie zum Laden |
53 |
-D.)</comment> |
54 |
- |
55 |
-<comment>(<b>Oder</b> laden Sie es direkt mit wget ohne einen nahegelegenen |
56 |
-Mirror zu wählen)</comment> |
57 |
-livecd gentoo # <i>cd /mnt/gentoo/usr</i> |
58 |
-livecd usr # <i>wget http://distfiles.gentoo.org/snapshots/portage-latest.tar.bz2</i> |
59 |
-</pre> |
60 |
- |
61 |
-<pre caption="Entpacken des Portage-Snapshots"> |
62 |
-livecd usr # <i>time tar xjf portage-lat*</i> |
63 |
- |
64 |
-real 0m40.523s |
65 |
-user 0m28.280s |
66 |
-sys 0m8.240s |
67 |
-</pre> |
68 |
- |
69 |
</body> |
70 |
</section> |
71 |
<section> |
72 |
@@ -91,19 +63,28 @@ |
73 |
<body> |
74 |
|
75 |
<p> |
76 |
-Hängen Sie die Dateisysteme <path>/proc</path> & <path>/dev</path> ein, |
77 |
-kopieren Sie die Datei <path>/etc/resolv.conf</path> und dann wechseln Sie mit |
78 |
-chroot in Ihre Gentoo-Umgebung. |
79 |
+Hängen Sie die Dateisysteme <path>/proc</path>, <path>/dev</path> und |
80 |
+<path>/sys</path> ein, kopieren Sie die Datei <path>/etc/resolv.conf</path> und |
81 |
+dann wechseln Sie mit chroot in Ihre Gentoo-Umgebung. |
82 |
</p> |
83 |
|
84 |
<pre caption="Chroot"> |
85 |
livecd usr # <i>cd /</i> |
86 |
livecd / # <i>mount -t proc proc /mnt/gentoo/proc</i> |
87 |
livecd / # <i>mount --rbind /dev /mnt/gentoo/dev</i> |
88 |
+livecd / # <i>mount --rbind /sys /mnt/gentoo/sys</i> |
89 |
livecd / # <i>cp -L /etc/resolv.conf /mnt/gentoo/etc/</i> |
90 |
livecd / # <i>chroot /mnt/gentoo /bin/bash</i> |
91 |
-livecd / # <i>env-update && source /etc/profile</i> |
92 |
->>> Regenerating /etc/ld.so.cache... |
93 |
+livecd / # <i>source /etc/profile</i> |
94 |
+</pre> |
95 |
+ |
96 |
+<p> |
97 |
+Beziehen Sie den neuesten Portage-Snapshot von den Mirrorn mit emerge-webrsync. |
98 |
+</p> |
99 |
+ |
100 |
+<pre caption="Ausführen von emerge-webrsync, um einen Portage-Snapshot zu installieren"> |
101 |
+livecd / # <i>mkdir /usr/portage</i> |
102 |
+livecd / # <i>emerge-webrsync</i> |
103 |
</pre> |
104 |
|
105 |
</body> |
106 |
@@ -130,6 +111,35 @@ |
107 |
</body> |
108 |
</section> |
109 |
<section> |
110 |
+<title>Wählen des Profils</title> |
111 |
+<body> |
112 |
+ |
113 |
+<p> |
114 |
+Wählen Sie Ihr Profil mit eselect. Die Ausgabe kann wie folgt aussehen: |
115 |
+</p> |
116 |
+ |
117 |
+<pre caption="Verifizieren des System-Profils"> |
118 |
+livecd / # <i>eselect profile list</i> |
119 |
+Available profile symlink targets: |
120 |
+ [1] default/linux/x86/13.0 * |
121 |
+ [2] default/linux/x86/13.0/desktop |
122 |
+ [3] default/linux/x86/13.0/desktop/gnome |
123 |
+ [4] default/linux/x86/13.0/desktop/kde |
124 |
+ [5] default/linux/x86/13.0/server |
125 |
+</pre> |
126 |
+ |
127 |
+<p> |
128 |
+Wählen Sie das passende Profil. Denken Sie daran, dass die Standard-USE-Flags |
129 |
+anhand des gewählten Profils gesetzt werden. |
130 |
+</p> |
131 |
+ |
132 |
+<pre caption="Wechseln des Profils"> |
133 |
+livecd / # <i>eselect profile set 2</i> |
134 |
+</pre> |
135 |
+ |
136 |
+</body> |
137 |
+</section> |
138 |
+<section> |
139 |
<title>Setzen Sie Ihren Hostnamen und Domain-Namen</title> |
140 |
<body> |