Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "JosA MarAa Alonso (nimiux)" <nimiux@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/doc/es: genkernel.xml
Date: Sun, 01 Dec 2013 18:04:01
Message-Id: 20131201180349.6035F2004B@flycatcher.gentoo.org
1 nimiux 13/12/01 18:03:49
2
3 Modified: genkernel.xml
4 Log:
5 Change reference to wiki article translated to spanish
6
7 Revision Changes Path
8 1.22 xml/htdocs/doc/es/genkernel.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/genkernel.xml?rev=1.22&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/genkernel.xml?rev=1.22&content-type=text/plain
12 diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/genkernel.xml?r1=1.21&r2=1.22
13
14 Index: genkernel.xml
15 ===================================================================
16 RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/genkernel.xml,v
17 retrieving revision 1.21
18 retrieving revision 1.22
19 diff -u -r1.21 -r1.22
20 --- genkernel.xml 1 Oct 2013 09:19:31 -0000 1.21
21 +++ genkernel.xml 1 Dec 2013 18:03:48 -0000 1.22
22 @@ -1,8 +1,8 @@
23 <?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?>
24 -<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/genkernel.xml,v 1.21 2013/10/01 09:19:31 nimiux Exp $ -->
25 +<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/genkernel.xml,v 1.22 2013/12/01 18:03:48 nimiux Exp $ -->
26 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
27
28 -<guide disclaimer="obsolete" redirect="https://wiki.gentoo.org/wiki/Genkernel" lang="es">
29 +<guide disclaimer="obsolete" redirect="https://wiki.gentoo.org/wiki/Genkernel/es" lang="es">
30 <title>Guía Genkernel de Gentoo Linux</title>
31
32 <author title="Autor">
33 @@ -86,12 +86,12 @@
34 </p>
35
36 <p>
37 -Sin embargo, si conoce los drivers que requiere su sistema, puede
38 +Sin embargo, si conoce los controladores que requiere su sistema, puede
39 reducir aún más el tiempo de compilación del núcleo. Esto es posible
40 debido a que puede indicarle a genkernel que solo construya los
41 -drivers relevantes a su hardware. Con frecuencia el número de drivers
42 -que requiere su sistema será menor (implicando un tiempo de
43 -compilación más corto) que los que ofrece la configuración por
44 +controladores relevantes a su hardware. Con frecuencia el número de
45 +controladores que requiere su sistema será menor (implicando un tiempo
46 +de compilación más corto) que los que ofrece la configuración por
47 defecto.
48 </p>
49
50 @@ -215,7 +215,7 @@
51 que depende de las bibliotecas QT. La ventaja de esta opción es
52 que la mayoría de los usuarios encuentran que usar esta
53 herramienta hace más fácil y clara la configuración del núcleo ya
54 - que se base en el sistema X-Window. Su desventaja es
55 + que se basa en el sistema X-Window. Su desventaja es
56 que <b>necesita</b> el sistema X-Window para usarla, así que no
57 funcionará en la línea de comandos.
58 </li>
59 @@ -519,8 +519,8 @@
60 al proceso de arranque. (La ubicación por defecto del guión
61 linuxrc debería ser el directorio
62 <path>/usr/share/genkernel/</path>) Este guión le permite iniciar
63 - el arranque de un pequeño y modular núcleo y cargar los drivers
64 - necesarios (como módulos) por el sistema.
65 + el arranque de un pequeño y modular núcleo y cargar los
66 + controladores necesarios (como módulos) por el sistema.
67 </li>
68 <li>
69 <b>--cachedir=/ruta/a/un/directorio/alternativo/</b>: Anula la
70 @@ -786,11 +786,12 @@
71 </warn>
72
73 <p>
74 -Primero, la imagen del núcleo debe incluir los drivers para sus
75 -tarjetas de interfaz de red (NIC). Normalmente, los drivers para tales
76 -dispositivos serán compilados como módulos. Sin embargo, es esencial
77 -(para el arranque por red) tener dichos drivers compilados
78 -directamente en la imagen del núcleo y <b>no</b> como módulos.
79 +Primero, la imagen del núcleo debe incluir los controladores para
80 +sus tarjetas de interfaz de red (NIC). Normalmente, los controladores
81 +para tales dispositivos serán compilados como módulos. Sin embargo,
82 +es esencial (para el arranque por red) tener dichos controladores
83 +compilados directamente en la imagen del núcleo y <b>no</b> como
84 +módulos.
85 </p>
86
87 <pre caption="Configurar un núcleo de la serie 2.6.x para dar soporte al controlador de las tarjetas de red">
88 @@ -1011,7 +1012,7 @@
89 <p>
90 Si, por alguna razón, el inicio falla, debería poder rescatar su
91 sistema iniciando en modo único usuario (single-user). Esto carga
92 -únicamente los servicios necesarios y a continuación ofrece una
93 +únicamente los servicios necesarios y a continuación ofrece un
94 intérprete de comandos de rescate (root).
95 </p>