1 |
nimiux 11/09/30 15:48:19 |
2 |
|
3 |
Modified: hb-install-kernelparams.xml hb-install-network.xml |
4 |
hb-net-functions.xml hb-net-modules.xml |
5 |
hb-net-start.xml hb-working-variables.xml |
6 |
Log: |
7 |
Some style modifications. No version bump. |
8 |
|
9 |
Revision Changes Path |
10 |
1.4 xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-kernelparams.xml |
11 |
|
12 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-kernelparams.xml?rev=1.4&view=markup |
13 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-kernelparams.xml?rev=1.4&content-type=text/plain |
14 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-kernelparams.xml?r1=1.3&r2=1.4 |
15 |
|
16 |
Index: hb-install-kernelparams.xml |
17 |
=================================================================== |
18 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-kernelparams.xml,v |
19 |
retrieving revision 1.3 |
20 |
retrieving revision 1.4 |
21 |
diff -u -r1.3 -r1.4 |
22 |
--- hb-install-kernelparams.xml 6 Sep 2011 15:55:02 -0000 1.3 |
23 |
+++ hb-install-kernelparams.xml 30 Sep 2011 15:48:19 -0000 1.4 |
24 |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
25 |
<?xml version='1.0' encoding="UTF-8"?> |
26 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-kernelparams.xml,v 1.3 2011/09/06 15:55:02 nimiux Exp $ --> |
27 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-kernelparams.xml,v 1.4 2011/09/30 15:48:19 nimiux Exp $ --> |
28 |
<!DOCTYPE included SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
29 |
|
30 |
<included> |
31 |
@@ -56,7 +56,7 @@ |
32 |
<dd> |
33 |
Esto carga el soporte de la mayoría de controladoras SCSI. |
34 |
También es necesario para casi todos los dispositivos USB, ya |
35 |
-que utilizan el subsistema SCSI del kernel. |
36 |
+que utilizan el subsistema SCSI del núcleo. |
37 |
</dd> |
38 |
<dt>sda=stroke</dt> |
39 |
<dd> |
40 |
@@ -67,7 +67,7 @@ |
41 |
</dd> |
42 |
<dt>ide=nodma</dt> |
43 |
<dd> |
44 |
- Fuerza la desactivación de DMA en el kernel y es necesario |
45 |
+ Fuerza la desactivación de DMA en el núcleo y es necesario |
46 |
para algunos chipsets IDE y también para algunos drivers de |
47 |
CDROM. Si el sistema sufre problemas leyendo desde el CDROM |
48 |
IDE, pruebe esta opción. Esto evita también que la |
49 |
@@ -109,7 +109,7 @@ |
50 |
</dd> |
51 |
<dt>nohotplug</dt> |
52 |
<dd> |
53 |
- Desactiva la carga de los scripts init de hotplug y coldplug |
54 |
+ Desactiva la carga de los guiones de inicio de hotplug y coldplug |
55 |
durante el arranque. Esto es útil para depurar los fallos en |
56 |
el CD o el driver. |
57 |
</dd> |
58 |
@@ -120,7 +120,7 @@ |
59 |
</dd> |
60 |
<dt>nolapic</dt> |
61 |
<dd> |
62 |
- Deshabilita el APIC local en los kernels monoprocesador. |
63 |
+ Deshabilita el APIC local en los núcleos monoprocesador. |
64 |
</dd> |
65 |
<dt>nosata</dt> |
66 |
<dd> |
67 |
@@ -130,7 +130,7 @@ |
68 |
<dt>nosmp</dt> |
69 |
<dd> |
70 |
Desactiva SMP, o Multiproceso Simétrico (Symmetric |
71 |
- Multiprocessing), en los kernels con SMP activo. Esto es útil |
72 |
+ Multiprocessing), en los núcleos con SMP activo. Esto es útil |
73 |
para la depuración de errores relacionados con SMP en algunos |
74 |
drivers y placas base. |
75 |
</dd> |
76 |
@@ -152,7 +152,7 @@ |
77 |
</dl> |
78 |
|
79 |
<p> |
80 |
-<brite>Administración de Volumenes/Dispositivos:</brite> |
81 |
+<brite>Administración de Volúmenes/Dispositivos:</brite> |
82 |
</p> |
83 |
|
84 |
<dl> |
85 |
@@ -216,7 +216,7 @@ |
86 |
</dd> |
87 |
<dt>scandelay</dt> |
88 |
<dd> |
89 |
- Provoca que el CD se detenga 10 segunds durante ciertos periodos del |
90 |
+ Provoca que el CD se detenga 10 segundos durante ciertos periodos del |
91 |
arranque para permitir que se inicien los dispositivos lentos y |
92 |
estén listos para utilizarse. |
93 |
</dd> |
94 |
|
95 |
|
96 |
|
97 |
1.18 xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-network.xml |
98 |
|
99 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-network.xml?rev=1.18&view=markup |
100 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-network.xml?rev=1.18&content-type=text/plain |
101 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-network.xml?r1=1.17&r2=1.18 |
102 |
|
103 |
Index: hb-install-network.xml |
104 |
=================================================================== |
105 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-network.xml,v |
106 |
retrieving revision 1.17 |
107 |
retrieving revision 1.18 |
108 |
diff -u -r1.17 -r1.18 |
109 |
--- hb-install-network.xml 7 Dec 2008 19:09:40 -0000 1.17 |
110 |
+++ hb-install-network.xml 30 Sep 2011 15:48:19 -0000 1.18 |
111 |
@@ -4,7 +4,7 @@ |
112 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
113 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
114 |
|
115 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-network.xml,v 1.17 2008/12/07 19:09:40 chiguire Exp $ --> |
116 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-install-network.xml,v 1.18 2011/09/30 15:48:19 nimiux Exp $ --> |
117 |
|
118 |
<sections> |
119 |
|
120 |
@@ -47,9 +47,9 @@ |
121 |
RX bytes:485691215 (463.1 Mb) TX bytes:123951388 (118.2 Mb) |
122 |
Interrupt:11 Base address:0xe800 |
123 |
</pre> |
124 |
+ |
125 |
</body> |
126 |
</subsection> |
127 |
- |
128 |
<subsection> |
129 |
<title>Opcional: Configure el Proxy</title> |
130 |
<body> |
131 |
@@ -62,8 +62,8 @@ |
132 |
</p> |
133 |
|
134 |
<p> |
135 |
-En la mayoría de los casos, usted puede definir las variables usando |
136 |
-simplemente el host del servidor. Por ejemplo, asumimos que el proxy se llama |
137 |
+En la mayoría de los casos, puede definir las variables usando simplemente |
138 |
+el host del servidor. Por ejemplo, asumimos que el proxy se llama |
139 |
<e>proxy.gentoo.org</e> y el puerto es el 8080. |
140 |
</p> |
141 |
|
142 |
@@ -85,15 +85,15 @@ |
143 |
<pre caption="Añadiendo usuario/contraseña a la variable del proxy"> |
144 |
http://<i>nombreusuario</i>:<i>contraseña</i>@proxy.gentoo.org:8080 |
145 |
</pre> |
146 |
+ |
147 |
</body> |
148 |
</subsection> |
149 |
- |
150 |
<subsection> |
151 |
<title>Probando la red</title> |
152 |
<body> |
153 |
|
154 |
<p> |
155 |
-Usted podría intentar hacer ping hacia el servidor DNS de su ISP, (que se |
156 |
+Puede intentar hacer ping hacia el servidor DNS de su ISP, (que se |
157 |
encuentra en <path>/etc/resolv.conf</path>) y un sitio web a su elección, |
158 |
con la intención de asegurarse que sus paquetes llegan a la red, la |
159 |
resolución de nombres DNS esta funcionando correctamente, etc ... |
160 |
@@ -110,10 +110,10 @@ |
161 |
discos</uri>. De lo contrario, mala suerte, tendrá que perseverar un poco |
162 |
más :) |
163 |
</p> |
164 |
+ |
165 |
</body> |
166 |
</subsection> |
167 |
</section> |
168 |
- |
169 |
<section> |
170 |
<title>Configuración Automática de Red</title> |
171 |
<subsection> |
172 |
@@ -145,19 +145,19 @@ |
173 |
link="#pptp">Alternativa: Usando PPTP</uri> |
174 |
</li> |
175 |
</ul> |
176 |
+ |
177 |
</body> |
178 |
</subsection> |
179 |
- |
180 |
<subsection id="net-setup"> |
181 |
<title>Por defecto: Usando net-setup</title> |
182 |
<body> |
183 |
|
184 |
<p> |
185 |
El sistema más simple de configurar una red, si no se consiguió hacerlo |
186 |
-automáticamente, es ejecutar el script <c>net-setup</c>: |
187 |
+automáticamente, es ejecutar el guión <c>net-setup</c>: |
188 |
</p> |
189 |
|
190 |
-<pre caption="Ejecutando el script net-setup"> |
191 |
+<pre caption="Ejecutando el guión net-setup"> |
192 |
# <i>net-setup eth0</i> |
193 |
</pre> |
194 |
|
195 |
@@ -174,9 +174,9 @@ |
196 |
Si su conexión de red sigue sin funcionar, continúe con <uri |
197 |
link="#doc_chap3">Configuración Manual de la Red</uri>. |
198 |
</p> |
199 |
+ |
200 |
</body> |
201 |
</subsection> |
202 |
- |
203 |
<subsection id="ppp"> |
204 |
<title>Alternativa: utilizar PPP</title> |
205 |
<body> |
206 |
@@ -184,7 +184,7 @@ |
207 |
<p> |
208 |
Asumiendo que requiere PPPoE para conectar a Internet, los CDs de instalación |
209 |
(en cualquiera de sus versiones) ha sido pensado para facilitarle el trabajo |
210 |
-incluyendo <c>ppp</c>. Use el script <c>pppoe-setup</c> proporcionado para |
211 |
+incluyendo <c>ppp</c>. Use el guión <c>pppoe-setup</c> proporcionado para |
212 |
configurar su conexión. Se le pedirá el dispositivo de red que esta |
213 |
conectado a su módem adsl, su nombre de usuario y su contraseña, las IPs |
214 |
de sus servidores DNS y si requiere un firewall básico o no. |
215 |
@@ -209,9 +209,9 @@ |
216 |
Si todo funcionó, continúe con <uri link="?part=1&chap=4">Preparando los |
217 |
Discos</uri>. |
218 |
</p> |
219 |
+ |
220 |
</body> |
221 |
</subsection> |
222 |
- |
223 |
<subsection id="pptp"> |
224 |
<title>Alternativa: Usando PPTP</title> |
225 |
<body> |
226 |
@@ -237,7 +237,7 @@ |
227 |
</pre> |
228 |
|
229 |
<p> |
230 |
-Cuando todo esté listo, tan sólo ejecute <c>pptp</c> (junto con las opciones |
231 |
+Cuando todo esté listo, tan solo ejecute <c>pptp</c> (junto con las opciones |
232 |
que podría haber configurado en <path>options.pptp</path>) para conectar al |
233 |
servidor: |
234 |
</p> |
235 |
@@ -249,10 +249,10 @@ |
236 |
<p> |
237 |
Ahora continúe con <uri link="?part=1&chap=4">Preparando los discos</uri>. |
238 |
</p> |
239 |
+ |
240 |
</body> |
241 |
</subsection> |
242 |
</section> |
243 |
- |
244 |
<section> |
245 |
<title>Configuración Manual de la Red</title> |
246 |
<subsection> |
247 |
@@ -261,20 +261,20 @@ |
248 |
|
249 |
<p> |
250 |
Cuando el CD de instalación arranca, intenta detectar todos sus dispositivos |
251 |
-hardware y carga los módulos del kernel (controladores) apropiados para darles |
252 |
+hardware y carga los módulos del núcleo (controladores) apropiados para darles |
253 |
soporte. En la gran mayoría de los casos, hace un muy buen trabajo. No |
254 |
obstante, en algunos casos, puede no cargar automáticamente los módulos del |
255 |
-kernel que necesita. |
256 |
+núcleo que necesita. |
257 |
</p> |
258 |
|
259 |
<p> |
260 |
Si <c>net-setup</c> o <c>pppoe-setup</c> fallaron, entonces puede asumir sin |
261 |
ningún riesgo que su tarjeta de red no se encontró en el acto. Esto significa |
262 |
-que tendrá que cargar los módulos del kernel apropiados manualmente. |
263 |
+que tendrá que cargar los módulos del núcleo apropiados manualmente. |
264 |
</p> |
265 |
|
266 |
<p> |
267 |
-Para descubrir que módulos del kernel le proporcionamos para la red, use |
268 |
+Para descubrir qué módulos del núcleo proporcionamos para la red, use |
269 |
<c>ls</c>: |
270 |
</p> |
271 |
|
272 |
@@ -284,10 +284,10 @@ |
273 |
|
274 |
<p> |
275 |
Si encuentra un driver para su tarjeta de red, use <c>modprobe</c> para cargar |
276 |
-el módulo del kernel: |
277 |
+el módulo del núcleo: |
278 |
</p> |
279 |
|
280 |
-<pre caption="Usar modprobe para cargar el módulo kernel"> |
281 |
+<pre caption="Usar modprobe para cargar el módulo núcleo"> |
282 |
<comment>(Como ejemplo, cargaremos el módulo pcnet32)</comment> |
283 |
# <i>modprobe pcnet32</i> |
284 |
</pre> |
285 |
@@ -339,12 +339,12 @@ |
286 |
|
287 |
<ul> |
288 |
<li> |
289 |
- <uri link="#install-dhcp">Usando DHCP</uri> para adjudicación de IP |
290 |
- automática |
291 |
+ <uri link="#install-dhcp">Usando DHCP</uri> para adjudicación de IP |
292 |
+ automática |
293 |
</li> |
294 |
<li> |
295 |
<uri link="#wireless">Preparando el Acceso Inalámbrico (Wireless)</uri> |
296 |
- si tiene una tarjeta inalámbrica. |
297 |
+ si tiene una tarjeta inalámbrica. |
298 |
</li> |
299 |
<li> |
300 |
<uri link="#network_term">Entendiendo la terminología de red</uri> explica |
301 |
@@ -355,9 +355,9 @@ |
302 |
configurar su red manualmente. |
303 |
</li> |
304 |
</ul> |
305 |
+ |
306 |
</body> |
307 |
</subsection> |
308 |
- |
309 |
<subsection id="install-dhcp"> |
310 |
<title>Usando DHCP</title> |
311 |
<body> |
312 |
@@ -365,7 +365,7 @@ |
313 |
<p> |
314 |
DHCP (Protocolo de Configuración Dinámica de Anfitrión) hace posible recibir |
315 |
automáticamente su información de red (Dirección IP, máscara de red, dirección |
316 |
-de broadcast, pasarela, servidores de nombres etc.). Esto sólo funciona si usted |
317 |
+de broadcast, pasarela, servidores de nombres etc.). Esto solo funciona si |
318 |
dispone de un servidor DHCP en su red (o si su proveedor le ofrece servicio |
319 |
DHCP). Para conseguir que su interfaz de red reciba esta información |
320 |
automáticamente use <c>dhcpcd</c>: |
321 |
@@ -385,9 +385,9 @@ |
322 |
configurado y listo para continuar. Sáltese el resto de esta sección y |
323 |
continúe con <uri link="?part=1&chap=4">Preparando los Discos</uri>. |
324 |
</p> |
325 |
+ |
326 |
</body> |
327 |
</subsection> |
328 |
- |
329 |
<subsection id="wireless"> |
330 |
<title>Preparando la Red Inalámbrica</title> |
331 |
<body> |
332 |
@@ -429,7 +429,7 @@ |
333 |
La mayoría de usuarios, solamente tendrá que modificar dos configuraciones, |
334 |
el ESSID (Nombre de red inalámbrica) o la clave WEP. Si el ESSID y la |
335 |
dirección del Punto de Acceso mostradas son correctas y el Punto de Acceso |
336 |
-y usted mismo no están utilizando WEP, su red inalámbrica está funcionando. |
337 |
+y su máquina no están utilizando WEP, su red inalámbrica está funcionando. |
338 |
Si necesita cambiar su ESSID, o añadir una clave WEP, puede utilizar los |
339 |
siguientes comandos: |
340 |
</p> |
341 |
@@ -461,9 +461,9 @@ |
342 |
link="#network_term">Entendiendo la terminología de red</uri>) o |
343 |
utilizar la herramienta <c>net-setup</c> como hemos descrito anteriormente. |
344 |
</p> |
345 |
+ |
346 |
</body> |
347 |
</subsection> |
348 |
- |
349 |
<subsection id="network_term"> |
350 |
<title>Entendiendo la terminología de red</title> |
351 |
<body> |
352 |
@@ -500,7 +500,7 @@ |
353 |
|
354 |
<p> |
355 |
Cada dirección IP es única para ese host, tan lejos como redes accesibles |
356 |
-estén a su disposición (por ejemplo, todos los hosts que usted es capaz de |
357 |
+estén a su disposición (por ejemplo, todos los hosts a los que se pueda |
358 |
conectar, deben tener direcciones IP únicas). Para ser capaz de hacer la |
359 |
distinción entre hosts dentro de una red, y hosts fuera de una red, la |
360 |
dirección IP está dividida en dos partes: la parte de <e>red</e> y la parte de |
361 |
|
362 |
|
363 |
|
364 |
1.9 xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-functions.xml |
365 |
|
366 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-functions.xml?rev=1.9&view=markup |
367 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-functions.xml?rev=1.9&content-type=text/plain |
368 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-functions.xml?r1=1.8&r2=1.9 |
369 |
|
370 |
Index: hb-net-functions.xml |
371 |
=================================================================== |
372 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-functions.xml,v |
373 |
retrieving revision 1.8 |
374 |
retrieving revision 1.9 |
375 |
diff -u -r1.8 -r1.9 |
376 |
--- hb-net-functions.xml 18 May 2010 20:49:15 -0000 1.8 |
377 |
+++ hb-net-functions.xml 30 Sep 2011 15:48:19 -0000 1.9 |
378 |
@@ -4,7 +4,7 @@ |
379 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
380 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
381 |
|
382 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-functions.xml,v 1.8 2010/05/18 20:49:15 chiguire Exp $ --> |
383 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-functions.xml,v 1.9 2011/09/30 15:48:19 nimiux Exp $ --> |
384 |
|
385 |
<sections> |
386 |
|
387 |
@@ -51,44 +51,44 @@ |
388 |
|
389 |
<pre caption="Ejemplo de funciones pre/post up/down"> |
390 |
preup() { |
391 |
- <comment># Comprobación del enlace de la interfaz antes de activarla. |
392 |
- # Esto solamente funciona con algunos interfaces de red y necesita |
393 |
- # que el paquete ethtool este instalado.</comment> |
394 |
- if ethtool ${IFACE} | grep -q 'Link detected: no'; then |
395 |
- ewarn "No link on ${IFACE}, aborting configuration" |
396 |
- return 1 |
397 |
- fi |
398 |
+ <comment># Comprobación del enlace de la interfaz antes de activarla. |
399 |
+ # Esto solamente funciona con algunos interfaces de red y necesita |
400 |
+ # que el paquete ethtool este instalado.</comment> |
401 |
+ if ethtool ${IFACE} | grep -q 'Link detected: no'; then |
402 |
+ ewarn "No link on ${IFACE}, aborting configuration" |
403 |
+ return 1 |
404 |
+ fi |
405 |
|
406 |
- <comment># Recordamos devolver cero si todo fue correcto</comment> |
407 |
- return 0 |
408 |
+ <comment># Recordamos devolver cero si todo fue correcto</comment> |
409 |
+ return 0 |
410 |
} |
411 |
|
412 |
predown() { |
413 |
- <comment># Por defecto en el script de inicio se comprueba si |
414 |
- # el sistema (root) está montado por NFS y en ese caso no permitir |
415 |
- # que las interfaces se desactiven. Tenga en cuenta que, si |
416 |
- # especifica una función predown() sobreescribirá está regla. |
417 |
- # Aquí la tiene en caso de que todavía quiera utilizarla...</comment> |
418 |
- if is_net_fs /; then |
419 |
- eerror "root filesystem is network mounted -- can't stop ${IFACE}" |
420 |
- return 1 |
421 |
- fi |
422 |
+ <comment># Por defecto en el guión de inicio se comprueba si |
423 |
+ # el sistema (root) está montado por NFS y en ese caso no permitir |
424 |
+ # que las interfaces se desactiven. Tenga en cuenta que, si |
425 |
+ # especifica una función predown() sobreescribirá está regla. |
426 |
+ # Aquí la tiene en caso de que todavía quiera utilizarla...</comment> |
427 |
+ if is_net_fs /; then |
428 |
+ eerror "root filesystem is network mounted -- can't stop ${IFACE}" |
429 |
+ return 1 |
430 |
+ fi |
431 |
|
432 |
- <comment># Recordamos devolver cero si todo fue correcto</comment> |
433 |
- return 0 |
434 |
+ <comment># Recordamos devolver cero si todo fue correcto</comment> |
435 |
+ return 0 |
436 |
} |
437 |
|
438 |
postup() { |
439 |
- <comment># Esta función podría utilizarse, por ejemplo, para |
440 |
- # registrarse en un servicio dinámico de DNS. Otra posibilidad |
441 |
- # sería enviar un correo cada vez que la interfaz se conecta.</comment> |
442 |
+ <comment># Esta función podría utilizarse, por ejemplo, para |
443 |
+ # registrarse en un servicio dinámico de DNS. Otra posibilidad |
444 |
+ # sería enviar un correo cada vez que la interfaz se conecta.</comment> |
445 |
return 0 |
446 |
} |
447 |
|
448 |
postdown() { |
449 |
- <comment># Esta función está aquí mayormente para redondear ... |
450 |
- Aún no hemos pensado en algo interesante que pueda hacer ;-)</comment> |
451 |
- return 0 |
452 |
+ <comment># Esta función está aquí mayormente para redondear ... |
453 |
+ Aún no hemos pensado en algo interesante que pueda hacer ;-)</comment> |
454 |
+ return 0 |
455 |
} |
456 |
</pre> |
457 |
|
458 |
@@ -96,16 +96,16 @@ |
459 |
Para mayor información acerca de escribir sus propias funciones, |
460 |
agradecemos lea <path>/etc/conf.d/net.example</path>. |
461 |
</note> |
462 |
+ |
463 |
</body> |
464 |
</section> |
465 |
- |
466 |
<section> |
467 |
<title>Puntos de enlace para las herramientas inalámbricas</title> |
468 |
<body> |
469 |
|
470 |
<note> |
471 |
Esto no funcionará con WPA suplicante - pero las variables |
472 |
-<c>${ESSID}</c> y <c>${ESSIDVAR}</c> están disponibles en la función |
473 |
+<c>${ESSID}</c> y <c>${ESSIDVAR}</c> están disponibles en la función |
474 |
<c>postup()</c>. |
475 |
</note> |
476 |
|
477 |
@@ -136,36 +136,36 @@ |
478 |
|
479 |
<pre caption="Funciones pre/post asociación en /etc/conf.d/net"> |
480 |
preassociate() { |
481 |
- <comment># A continuación se agregan 2 variables |
482 |
- # de configuración leap_user_ESSID y leap_pass_ESSID. Cuando |
483 |
- # ambos esten configurados para el ESSID al que se conectan, |
484 |
- # corremos el guión LEAP de CISCO.</comment> |
485 |
- |
486 |
- local user pass |
487 |
- eval user=\"\$\{leap_user_${ESSIDVAR}\}\" |
488 |
- eval pass=\"\$\{leap_pass_${ESSIDVAR}\}\" |
489 |
- |
490 |
- if [[ -n ${user} && -n ${pass} ]]; then |
491 |
- if [[ ! -x /opt/cisco/bin/leapscript ]]; then |
492 |
- eend "For LEAP support, please emerge net-misc/cisco-aironet-client-utils" |
493 |
- return 1 |
494 |
- fi |
495 |
- einfo "Waiting for LEAP Authentication on \"${ESSID//\\\\//}\"" |
496 |
- if /opt/cisco/bin/leapscript ${user} ${pass} | grep -q 'Login incorrect'; then |
497 |
- ewarn "Login Failed for ${user}" |
498 |
- return 1 |
499 |
- fi |
500 |
- fi |
501 |
+ <comment># A continuación se agregan 2 variables |
502 |
+ # de configuración leap_user_ESSID y leap_pass_ESSID. Cuando |
503 |
+ # ambos esten configurados para el ESSID al que se conectan, |
504 |
+ # corremos el guión LEAP de CISCO.</comment> |
505 |
+ |
506 |
+ local user pass |
507 |
+ eval user=\"\$\{leap_user_${ESSIDVAR}\}\" |
508 |
+ eval pass=\"\$\{leap_pass_${ESSIDVAR}\}\" |
509 |
+ |
510 |
+ if [[ -n ${user} && -n ${pass} ]]; then |
511 |
+ if [[ ! -x /opt/cisco/bin/leapscript ]]; then |
512 |
+ eend "For LEAP support, please emerge net-misc/cisco-aironet-client-utils" |
513 |
+ return 1 |
514 |
+ fi |
515 |
+ einfo "Waiting for LEAP Authentication on \"${ESSID//\\\\//}\"" |
516 |
+ if /opt/cisco/bin/leapscript ${user} ${pass} | grep -q 'Login incorrect'; then |
517 |
+ ewarn "Login Failed for ${user}" |
518 |
+ return 1 |
519 |
+ fi |
520 |
+ fi |
521 |
|
522 |
- return 0 |
523 |
+ return 0 |
524 |
} |
525 |
|
526 |
postassociate() { |
527 |
- <comment># Esta función existe mayormente para completar ... |
528 |
- # aunque no he pensado en algo interesante para hacer acá |
529 |
+ <comment># Esta función existe mayormente para completar ... |
530 |
+ # aunque no he pensado en algo interesante para hacer acá |
531 |
# todavía ;-)</comment> |
532 |
|
533 |
- return 0 |
534 |
+ return 0 |
535 |
} |
536 |
</pre> |
537 |
|
538 |
@@ -178,6 +178,7 @@ |
539 |
Para mayor información acerca de escribir sus propias funciones, |
540 |
agradecemos lea <path>/etc/conf.d/net.example</path>. |
541 |
</note> |
542 |
+ |
543 |
</body> |
544 |
</section> |
545 |
</sections> |
546 |
|
547 |
|
548 |
|
549 |
1.14 xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-modules.xml |
550 |
|
551 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-modules.xml?rev=1.14&view=markup |
552 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-modules.xml?rev=1.14&content-type=text/plain |
553 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-modules.xml?r1=1.13&r2=1.14 |
554 |
|
555 |
Index: hb-net-modules.xml |
556 |
=================================================================== |
557 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-modules.xml,v |
558 |
retrieving revision 1.13 |
559 |
retrieving revision 1.14 |
560 |
diff -u -r1.13 -r1.14 |
561 |
--- hb-net-modules.xml 16 Aug 2011 16:31:19 -0000 1.13 |
562 |
+++ hb-net-modules.xml 30 Sep 2011 15:48:19 -0000 1.14 |
563 |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
564 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
565 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-modules.xml,v 1.13 2011/08/16 16:31:19 chiguire Exp $ --> |
566 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-modules.xml,v 1.14 2011/09/30 15:48:19 nimiux Exp $ --> |
567 |
<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
568 |
|
569 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
570 |
@@ -22,7 +22,7 @@ |
571 |
|
572 |
<p> |
573 |
Ahora tenemos soporte para guiones de red, lo cual significa que podemos |
574 |
-facilmente añadir soporte para nuevos tipos de interfaces y módulos de |
575 |
+fácilmente añadir soporte para nuevos tipos de interfaces y módulos de |
576 |
configuración mientras mantenemos la compatibilidad con los actuales. |
577 |
</p> |
578 |
|
579 |
@@ -48,15 +48,15 @@ |
580 |
# En este caso preferimos a udhcpc sobre dhcpcd</comment> |
581 |
modules_eth0="pump" |
582 |
|
583 |
-<comment># También podemos especificar modulos que no queremos utilizar - |
584 |
+<comment># También podemos especificar módulos que no queremos utilizar - |
585 |
# por ejemplo, puede querer utilizar un suplicante o linux-wlang-ng |
586 |
# para controlar la configuración inalámbrica, pero querer seguir |
587 |
# configurando la red por ESSID asociado.</comment> |
588 |
modules="!iwconfig" |
589 |
</pre> |
590 |
+ |
591 |
</body> |
592 |
</section> |
593 |
- |
594 |
<section> |
595 |
<title>Manejadores de interfaces</title> |
596 |
<body> |
597 |
@@ -94,9 +94,9 @@ |
598 |
config_eth0="192.168.0.2/24 brd 192.168.0.255" |
599 |
config_eth0="192.168.0.2 netmask 255.255.255.0 broadcast 192.168.0.255" |
600 |
</pre> |
601 |
+ |
602 |
</body> |
603 |
</section> |
604 |
- |
605 |
<section id="dhcp"> |
606 |
<title>DHCP</title> |
607 |
<body> |
608 |
@@ -132,8 +132,8 @@ |
609 |
</ti> |
610 |
<ti> |
611 |
Configuración excesivamente complicada, software bastante hinchado, |
612 |
- ,no se puede obtener servidores NTP desde DHCP, no envía el nombre |
613 |
- de host por defecto. |
614 |
+ no se puede obtener servidores NTP desde DHCP, no envía el nombre |
615 |
+ de host por defecto. |
616 |
</ti> |
617 |
</tr> |
618 |
<tr> |
619 |
@@ -204,9 +204,9 @@ |
620 |
<c>dhcpcd</c> y <c>dpump</c> envían el nombre de máquina al servidor |
621 |
DHCP por defecto así que no necesita especificarlo más. |
622 |
</note> |
623 |
+ |
624 |
</body> |
625 |
</section> |
626 |
- |
627 |
<section> |
628 |
<title>ADSL con PPPoE/PPPoA</title> |
629 |
<body> |
630 |
@@ -220,11 +220,11 @@ |
631 |
</pre> |
632 |
|
633 |
<p> |
634 |
-Segundo, cree el script de red PPP y el script de red para la interfaz |
635 |
+Segundo, cree el guión de red PPP y el guión de red para la interfaz |
636 |
ethernet que se utilizará con PPP: |
637 |
</p> |
638 |
|
639 |
-<pre caption="Crear los scripts de PPP y ethernet"> |
640 |
+<pre caption="Crear los guiones para PPP y ethernet"> |
641 |
# <i>ln -s /etc/init.d/net.lo /etc/init.d/net.ppp0</i> |
642 |
# <i>ln -s /etc/init.d/net.lo /etc/init.d/net.eth0</i> |
643 |
</pre> |
644 |
@@ -281,9 +281,9 @@ |
645 |
<c>0.8.3-r1</c> a la versión de OpenRC que esté instalada en su |
646 |
sistema. |
647 |
</impo> |
648 |
+ |
649 |
</body> |
650 |
</section> |
651 |
- |
652 |
<section id="apipa"> |
653 |
<title>APIPA Direccionamiento Privado Automático (Automatic Private IP Addressing)</title> |
654 |
<body> |
655 |
@@ -314,9 +314,9 @@ |
656 |
<comment># Usar únicamente APIPA</comment> |
657 |
config_eth0="apipa" |
658 |
</pre> |
659 |
+ |
660 |
</body> |
661 |
</section> |
662 |
- |
663 |
<section> |
664 |
<title>Bonding</title> |
665 |
<body> |
666 |
@@ -345,9 +345,9 @@ |
667 |
rc_need_bond0="net.eth0 net.eth1 net.eth2" |
668 |
} |
669 |
</pre> |
670 |
+ |
671 |
</body> |
672 |
</section> |
673 |
- |
674 |
<section> |
675 |
<title>Puentes (soporte para 802.1d)</title> |
676 |
<body> |
677 |
@@ -390,9 +390,9 @@ |
678 |
link="?part=4&chap=2#variable_name">Configuración por medio de |
679 |
variables</uri>. |
680 |
</impo> |
681 |
+ |
682 |
</body> |
683 |
</section> |
684 |
- |
685 |
<section> |
686 |
<title>Dirección MAC</title> |
687 |
<body> |
688 |
@@ -424,9 +424,9 @@ |
689 |
# tal vez NO se comporten de la forma esperada</comment> |
690 |
mac_eth0="random-full" |
691 |
</pre> |
692 |
+ |
693 |
</body> |
694 |
</section> |
695 |
- |
696 |
<section> |
697 |
<title>Haciendo túneles</title> |
698 |
<body> |
699 |
@@ -446,9 +446,9 @@ |
700 |
<comment># Para configurar el interfaz</comment> |
701 |
config_vpn0="192.168.0.2 peer 192.168.1.1" |
702 |
</pre> |
703 |
+ |
704 |
</body> |
705 |
</section> |
706 |
- |
707 |
<section> |
708 |
<title>VLAN (soporte para 802.1q)</title> |
709 |
<body> |
710 |
@@ -459,7 +459,7 @@ |
711 |
|
712 |
<p> |
713 |
Las redes virtuales son un grupo de dispositivos de red que se |
714 |
-comportan comno si estuviesen conectados a un solo segmento de red - |
715 |
+comportan como si estuviesen conectados a un solo segmento de red - |
716 |
aunque no lo estén. Miembros de una VLAN solo pueden ver miembros de |
717 |
la misma VLAN, aunque no compartan la misma red física. |
718 |
</p> |
719 |
@@ -486,6 +486,7 @@ |
720 |
link="?part=4&chap=2#variable_name">Configuración por medio de |
721 |
variables</uri>. |
722 |
</impo> |
723 |
+ |
724 |
</body> |
725 |
</section> |
726 |
</sections> |
727 |
|
728 |
|
729 |
|
730 |
1.9 xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-start.xml |
731 |
|
732 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-start.xml?rev=1.9&view=markup |
733 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-start.xml?rev=1.9&content-type=text/plain |
734 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-start.xml?r1=1.8&r2=1.9 |
735 |
|
736 |
Index: hb-net-start.xml |
737 |
=================================================================== |
738 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-start.xml,v |
739 |
retrieving revision 1.8 |
740 |
retrieving revision 1.9 |
741 |
diff -u -r1.8 -r1.9 |
742 |
--- hb-net-start.xml 16 Aug 2011 16:37:45 -0000 1.8 |
743 |
+++ hb-net-start.xml 30 Sep 2011 15:48:19 -0000 1.9 |
744 |
@@ -4,7 +4,7 @@ |
745 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
746 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
747 |
|
748 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-start.xml,v 1.8 2011/08/16 16:37:45 chiguire Exp $ --> |
749 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-net-start.xml,v 1.9 2011/09/30 15:48:19 nimiux Exp $ --> |
750 |
|
751 |
<sections> |
752 |
|
753 |
@@ -21,7 +21,7 @@ |
754 |
<body> |
755 |
|
756 |
<note> |
757 |
-Este documento asume que se tiene correctamente configurado el kernel, |
758 |
+Este documento asume que se tiene correctamente configurado el núcleo, |
759 |
los módulos para su hardware y que conoce el nombre de su interfaz |
760 |
hardware. También asumiremos que se está configurando eth0, pero podría |
761 |
tratarse de eth1, wlan0, etc. |
762 |
@@ -82,7 +82,7 @@ |
763 |
detenerla utilizando los siguientes comandos: |
764 |
</p> |
765 |
|
766 |
-<pre caption="Comenzar y detener los scripts de red"> |
767 |
+<pre caption="Comenzar y detener los guiones de red"> |
768 |
# <i>/etc/init.d/net.eth0 start</i> |
769 |
# <i>/etc/init.d/net.eth0 stop</i> |
770 |
</pre> |
771 |
@@ -98,7 +98,7 @@ |
772 |
<p> |
773 |
Ahora que ya ha iniciado y detenido la interfaz de red, quizá quiera que |
774 |
comience automáticamente cuando Gentoo arranca. Aquí tiene cómo hacerlo. |
775 |
-El último comando "rc" indica a Gentoo que inicie todos los scripts en el |
776 |
+El último comando "rc" indica a Gentoo que inicie todos los guiones en el |
777 |
nivel de ejecución actual que no hayan sido iniciados ya. |
778 |
</p> |
779 |
|
780 |
@@ -106,7 +106,7 @@ |
781 |
# <i>rc-update add net.eth0 default</i> |
782 |
# <i>rc</i> |
783 |
</pre> |
784 |
+ |
785 |
</body> |
786 |
</section> |
787 |
- |
788 |
</sections> |
789 |
|
790 |
|
791 |
|
792 |
1.13 xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-working-variables.xml |
793 |
|
794 |
file : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-working-variables.xml?rev=1.13&view=markup |
795 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-working-variables.xml?rev=1.13&content-type=text/plain |
796 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewvc.cgi/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-working-variables.xml?r1=1.12&r2=1.13 |
797 |
|
798 |
Index: hb-working-variables.xml |
799 |
=================================================================== |
800 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-working-variables.xml,v |
801 |
retrieving revision 1.12 |
802 |
retrieving revision 1.13 |
803 |
diff -u -r1.12 -r1.13 |
804 |
--- hb-working-variables.xml 7 Jul 2007 19:21:38 -0000 1.12 |
805 |
+++ hb-working-variables.xml 30 Sep 2011 15:48:19 -0000 1.13 |
806 |
@@ -4,7 +4,7 @@ |
807 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
808 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
809 |
|
810 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-working-variables.xml,v 1.12 2007/07/07 19:21:38 yoswink Exp $ --> |
811 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/es/handbook/hb-working-variables.xml,v 1.13 2011/09/30 15:48:19 nimiux Exp $ --> |
812 |
|
813 |
<sections> |
814 |
|
815 |
@@ -211,7 +211,7 @@ |
816 |
</body> |
817 |
</subsection> |
818 |
<subsection> |
819 |
-<title>El script env-update</title> |
820 |
+<title>El guión env-update</title> |
821 |
<body> |
822 |
|
823 |
<p> |
824 |
@@ -223,7 +223,7 @@ |
825 |
</p> |
826 |
|
827 |
<p> |
828 |
-El script <c>env-update</c> concatenará los valores alfabéticamente ordenados |
829 |
+El guión <c>env-update</c> concatenará los valores alfabéticamente ordenados |
830 |
por el nombre de los ficheros de <path>/etc/env.d</path>. Los nombres de fichero |
831 |
deben comenzar con dos digitos decimales. |
832 |
</p> |
833 |
@@ -234,7 +234,7 @@ |
834 |
PATH="/bin:/usr/bin:/usr/kde/3.2/bin:/usr/local/bin" |
835 |
</pre> |
836 |
|
837 |
-<p>La concatenación de variables no siempre funciona, sólo con |
838 |
+<p>La concatenación de variables no siempre funciona, solo con |
839 |
las siguientes variables: <c>KDEDIRS</c>, <c>PATH</c>, |
840 |
<c>LDPATH</c>, <c>MANPATH</c>, <c>INFODIR</c>, <c>INFOPATH</c>, |
841 |
<c>ROOTPATH</c>, <c>CONFIG_PROTECT</c>, <c>CONFIG_PROTECT_MASK</c>, |
842 |
@@ -244,7 +244,7 @@ |
843 |
</p> |
844 |
|
845 |
<p> |
846 |
-Cuando ejecute <c>env-update</c>, el script creará todas las variables de |
847 |
+Cuando ejecute <c>env-update</c>, el guión creará todas las variables de |
848 |
entorno y las colocará en <path>/etc/profile.env</path> (el cual es usado por |
849 |
<path>/etc/profile</path>). Además, también extraerá la información de la |
850 |
variable <c>LDPATH</c> y la usará para crear <path>/etc/ld.so.conf</path>. |
851 |
@@ -264,7 +264,7 @@ |
852 |
</pre> |
853 |
|
854 |
<note> |
855 |
-El comando anterior, solamente actualiza las variables en la termanal actual |
856 |
+El comando anterior, solamente actualiza las variables en la terminal actual |
857 |
y las <e>nuevas</e> consolas. Conociendo esto, si se esta trabajando en X11, |
858 |
necesitara ejecutar <c>source /etc/profile</c> en cada nueva terminal que |
859 |
abra o reiniciar las X para que todas las nuevas terminales cogan las |
860 |
@@ -322,7 +322,7 @@ |
861 |
|
862 |
<p> |
863 |
En este caso, puede definir la variable <c>PATH</c> en su sesión activa |
864 |
-usando el comando <c>export</c>. Mientra no cierre la sesión, la variable |
865 |
+usando el comando <c>export</c>. Mientras no cierre la sesión, la variable |
866 |
<c>PATH</c> usará los valores temporales. |
867 |
</p> |