1 |
keytoaster 08/04/22 18:15:44 |
2 |
|
3 |
Added: mips-requirements.xml |
4 |
Log: |
5 |
Initial import. |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.1 xml/htdocs/doc/de/mips-requirements.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/de/mips-requirements.xml?rev=1.1&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/de/mips-requirements.xml?rev=1.1&content-type=text/plain |
12 |
|
13 |
Index: mips-requirements.xml |
14 |
=================================================================== |
15 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
16 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
17 |
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/de/mips-requirements.xml,v 1.1 2008/04/22 18:15:44 keytoaster Exp $ --> |
18 |
<!-- English CVS Version: 1.13 --> |
19 |
<guide link="/doc/de/mips-requirements.xml" lang="de"> |
20 |
|
21 |
<title>Gentoo/MIPS Linux Hardwareanforderungen</title> |
22 |
|
23 |
<author title="Autor"> |
24 |
<mail link="kumba@g.o">Joshua Kinard</mail> |
25 |
</author> |
26 |
|
27 |
<author title="Bearbeiter"> |
28 |
<mail link="redhatter@g.o">Stuart Longland</mail> |
29 |
</author> |
30 |
|
31 |
<author title="Übersetzer"> |
32 |
<mail link="keytoaster@g.o">Tobias Heinlein</mail> |
33 |
</author> |
34 |
|
35 |
<abstract> |
36 |
Dieses Dokument stellt eine Übersicht über verschiedene MIPS-basierte Systeme |
37 |
zur Gentoo Linux Installation bereit. Falls Sie Fehler oder Auslassungen finden, |
38 |
schreiben Sie bitte eine Email an die Autoren oder Bearbeiter. |
39 |
</abstract> |
40 |
|
41 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
42 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0 --> |
43 |
<license/> |
44 |
|
45 |
<version>0.8</version> |
46 |
<date>2006-02-12</date> |
47 |
|
48 |
<chapter> |
49 |
<title>Allgemeine Anforderungen</title> |
50 |
|
51 |
<section> |
52 |
<title>Systemvoraussetzungen</title> |
53 |
<body> |
54 |
|
55 |
<p> |
56 |
Die genauen Voraussetzungen sind stark abhängig davon, wie Sie vorhaben, |
57 |
den Rechner zu benutzen und wie Sie Gentoo installieren werden. Die folgende |
58 |
Tabelle sollte Ihnen einen kleinen Überblick geben. |
59 |
</p> |
60 |
|
61 |
<table> |
62 |
<tr> |
63 |
<ti/> |
64 |
<th>Minimum</th> |
65 |
<th>Empfohlen</th> |
66 |
<th>Ideal</th> |
67 |
</tr> |
68 |
<tr> |
69 |
<th>RAM:</th> |
70 |
<ti>48~64MB</ti> |
71 |
<ti>>128MB</ti> |
72 |
<ti>~256MB</ti> |
73 |
</tr> |
74 |
<tr> |
75 |
<th>HDD:</th> |
76 |
<ti>4GB</ti> |
77 |
<ti>>8GB</ti> |
78 |
<ti>18GB</ti> |
79 |
</tr> |
80 |
</table> |
81 |
|
82 |
</body> |
83 |
|
84 |
</section> |
85 |
<section> |
86 |
<title>Eine Bemerkung zu seriellen Konsolen</title> |
87 |
<body> |
88 |
|
89 |
<p> |
90 |
Falls Ihnen ein entsprechender Framebuffer fehlt, müssen Sie eine serielle |
91 |
Konsole benutzen. Serielle-Konsolen-Programme für Linux schließen <c>minicom</c> |
92 |
und <c>xc</c> ein, für Windows, <c>HyperTerminal</c> und <c>Tera Term Pro</c>. |
93 |
|
94 |
Falls Sie Windows benutzen und vorhaben HyperTerminal zu benutzen, wird |
95 |
empfohlen, dass Sie einen aktualisierten Client auf der Webseite des Programms |
96 |
suchen anstatt den vorinstallierten zu verwenden. Ein aktualisierter Client |
97 |
bietet viel bessere serielle Unterstützung an als der standardmäßige, der von |
98 |
Windows installiert wird. |
99 |
</p> |
100 |
|
101 |
</body> |
102 |
</section> |
103 |
<section> |
104 |
<title>Nutzeraussagen & Kernelkonfigurationen</title> |
105 |
<body> |
106 |
|
107 |
<p> |
108 |
Zur Hilfe des Projekts wurde eine <uri |
109 |
link="http://stuartl.longlandclan.hopto.org/gentoo/mips/"> |
110 |
Hardwareunterstützungsdatenbank</uri> angelegt. Diese Unterstützungsdatenbank |
111 |
ist dazu gedacht, einen schnellen und einfachen Weg bereitzustellen, um |
112 |
herauszufinden wie gut bestimmte Konfigurationen unterstützt werden. Das System |
113 |
erlaubt es den Leuten ebenfalls mit ihren Kommentaren und Kernelkonfigurationen |
114 |
mitzuwirken. |
115 |
</p> |
116 |
|
117 |
</body> |
118 |
</section> |
119 |
</chapter> |
120 |
|
121 |
<chapter> |
122 |
<title>Silicon Graphics Systems -- Stabil</title> |
123 |
<section> |
124 |
<body> |
125 |
|
126 |
<p> |
127 |
Die folgenden Systeme sind bekannt dafür, insgesamt sehr stabil zu sein. Fast |
128 |
die gesamte Kernhardware wird in diesen Systemen unterstützt und es gibt zur |
129 |
Zeit nur sehr wenige verbleibende Stabilitätsprobleme. |
130 |
</p> |
131 |
|
132 |
</body> |
133 |
</section> |
134 |
<section> |
135 |
<title>IP22: Indy, Indigo 2 und Challenge S</title> |
136 |
<body> |
137 |
|
138 |
<ul> |
139 |
<li> |
140 |
<b>Prozessoroptionen (Stabil):</b> |
141 |
<ul> |
142 |
<li> |
143 |
<e>(auf Indy und Challenge S)</e> R4000, R4400, R4600, R5000 |
144 |
</li> |
145 |
<li> |
146 |
<e>(auf Indigo 2)</e> R4000, R4400 |
147 |
</li> |
148 |
</ul> |
149 |
</li> |
150 |
<li> |
151 |
<b>Kernelunterstützung:</b> |
152 |
<ul> |
153 |
<li>Linux 2.4: <e>Stabil</e></li> |
154 |
<li>Linux 2.6: <e>Experimentell</e></li> |
155 |
</ul> |
156 |
</li> |
157 |
<li> |
158 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
159 |
<ul> |
160 |
<li>32Bit: <e>Stabil</e></li> |
161 |
<li>64Bit: <e>Experimentell</e></li> |
162 |
</ul> |
163 |
</li> |
164 |
<li> |
165 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
166 |
<ul> |
167 |
<li>o32: <e>Stabil</e></li> |
168 |
<li>n32: <e>Experimentell</e> (nur unter Linux 2.6 R5000/RM5200)</li> |
169 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
170 |
</ul> |
171 |
</li> |
172 |
<li> |
173 |
<b>Anmerkungen:</b> |
174 |
<ol> |
175 |
<li> |
176 |
Zur Zeit wird nur der Newport (XL) Grafik-Framebuffer unter Linux |
177 |
unterstützt. Daher müssen Sie auf Systemen mit anderen Framebuffern eine |
178 |
serielle Konsole verwenden. |
179 |
</li> |
180 |
<li> |
181 |
Der Challenge S hat seinen RJ-45-Anschluss auf einem Tochterboard (Mezz) |
182 |
verbunden mit einem ununterstützten SCSI-Adapter, einem WD33C95A. Damit |
183 |
dieser Netzwerkadapter funktioniert, muss dieser SCSI-Bus aktiviert |
184 |
werden, jedoch wird er unter Linux noch nicht unterstützt. Daraus ergibt |
185 |
sich, dass der Challenge S eine Netzwerkverbindung nur über seinen |
186 |
AUI-Anschluss bekommen kann. |
187 |
</li> |
188 |
<li> |
189 |
Indigo2 EISA-Unterstützung ist <e>höchst</e> experimentell. Es nicht |
190 |
gut getestet und funktioniert eventuell nicht mit jeglicher Hardware. |
191 |
Hardware, die bekannt ist, mit der es funktioniert, ist aufgelistet, und |
192 |
sobald weitere kompatible Hardware gefunden wird, wird sie hinzugefügt. |
193 |
Bitte beachten Sie, dass Hardware, die DMA-Unterstützung benötigt, |
194 |
momentan nicht funktioniert. Dies schließt EISA/ISA-basierende |
195 |
Soundkarten ein. EISA-Videokarten, die ein x86-kompatibles BIOS |
196 |
benötigen, sind ebenfalls nicht funktionsfähig. |
197 |
</li> |
198 |
</ol> |
199 |
</li> |
200 |
</ul> |
201 |
|
202 |
</body> |
203 |
</section> |
204 |
<section> |
205 |
<title>IP32: O2</title> |
206 |
<body> |
207 |
|
208 |
<ul> |
209 |
<li> |
210 |
<b>Prozessoroptionen:</b> |
211 |
<ul> |
212 |
<li><b>Stabil:</b> R5000, RM5200</li> |
213 |
<li><b>Experimentell:</b> RM7000</li> |
214 |
<li><b>Nicht unterstützt:</b> R10000</li> |
215 |
</ul> |
216 |
</li> |
217 |
<li> |
218 |
<b>Kernelunterstützung:</b> |
219 |
<ul> |
220 |
<li>Linux 2.4: <e>Im Kernel nicht unterstützt</e></li> |
221 |
<li>Linux 2.6: <e>Stabil</e></li> |
222 |
</ul> |
223 |
</li> |
224 |
<li> |
225 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
226 |
<ul> |
227 |
<li>32Bit: <e>Im Kernel nicht unterstützt</e></li> |
228 |
<li>64Bit: <e>Stabil</e></li> |
229 |
</ul> |
230 |
</li> |
231 |
<li> |
232 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
233 |
<ul> |
234 |
<li>o32: <e>Stabil</e></li> |
235 |
<li>n32: <e>Experimentell</e> (Nur unter Linux 2.6)</li> |
236 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
237 |
</ul> |
238 |
</li> |
239 |
<li> |
240 |
<b>Anmerkungen:</b> |
241 |
<ol> |
242 |
<li> |
243 |
Die O2 RM7000 Prozessorunterstützung ist unter Linux momentan |
244 |
beschränkt, da es eine ziemlich neue Kernelversion (>2.6.7) benötigt, |
245 |
und einige beachtenswerte Probleme hat. Das erste Problem zur Zeit hat |
246 |
mit SCSI zu tun, was die internen Platten unbenutzbar macht. Der Level 3 |
247 |
(Tertiary) Cache ist ebenfalls ausgeschaltet, da es keine Unterstützung |
248 |
für diesen Cache im Linux-Kernel gibt. |
249 |
</li> |
250 |
<li> |
251 |
Bitte beachten Sie, dass diese Anmerkung nur auf die offiziellen SGI |
252 |
RM7000 mit 350MHz zutrifft, nicht auf die 600MHz RM7000, die durch |
253 |
Benutzung eines RM5200 Boards montiert werden können. Diese |
254 |
"gemoddeten" CPU-Modelle für O2-Systeme werden nicht |
255 |
unterstützt/getestet, auch wenn sie - theoretisch - funktionieren |
256 |
sollten, wobei sie die selben Probleme haben können wie oben gelistet. |
257 |
</li> |
258 |
</ol> |
259 |
</li> |
260 |
</ul> |
261 |
|
262 |
</body> |
263 |
</section> |
264 |
</chapter> |
265 |
|
266 |
<chapter> |
267 |
<title>Silicon Graphics Systeme -- Experimentell/Instabil</title> |
268 |
<section> |
269 |
<body> |
270 |
|
271 |
<p> |
272 |
Die Systeme, die hier aufgelistet werden, sind bekannt mit Linux zu |
273 |
funktionieren... <e>JEDOCH</e> gibt es in vielen Fällen Stabilitätsprobleme und |
274 |
Störungen der Hardwareunterstützung. Kurz gesagt: Es wird eine stürmische und |
275 |
holprige Angelegenheit. |
276 |
</p> |
277 |
|
278 |
</body> |
279 |
</section> |
280 |
<section> |
281 |
<title>IP27: Origin 200 und 2000</title> |
282 |
<body> |
283 |
|
284 |
<ul> |
285 |
<li> |
286 |
<b>Prozessoroptionen <e>(Experimentell)</e>:</b> R10000, R12000 |
287 |
</li> |
288 |
<li> |
289 |
<b>Kernelunterstützung:</b> |
290 |
<ul> |
291 |
<li>Linux 2.4: <e>Im Kernel nicht unterstützt</e></li> |
292 |
<li>Linux 2.6: <e>Experimentell</e></li> |
293 |
</ul> |
294 |
</li> |
295 |
<li> |
296 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
297 |
<ul> |
298 |
<li>32Bit: <e>Im Kernel nicht unterstützt</e></li> |
299 |
<li>64Bit: <e>Experimentell</e></li> |
300 |
</ul> |
301 |
</li> |
302 |
<li> |
303 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
304 |
<ul> |
305 |
<li>o32: <e>Stabil</e></li> |
306 |
<li>n32: <e>Experimentell</e></li> |
307 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
308 |
</ul> |
309 |
</li> |
310 |
</ul> |
311 |
|
312 |
</body> |
313 |
</section> |
314 |
<section> |
315 |
<title>IP28: Indigo 2 Impact (a.k.a Indigo 2 R10k)</title> |
316 |
<body> |
317 |
|
318 |
<ul> |
319 |
<li> |
320 |
<b>Prozessoroptionen <e>(Experimentell)</e>:</b> R10000 |
321 |
</li> |
322 |
<li> |
323 |
<b>Kernelunterstützung:</b> |
324 |
<ul> |
325 |
<li>Linux 2.4: <e>Experimentell</e></li> |
326 |
<li>Linux 2.6: <e>Experimentell</e></li> |
327 |
</ul> |
328 |
</li> |
329 |
<li> |
330 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
331 |
<ul> |
332 |
<li>32Bit: <e>Im Kernel nicht unterstützt</e></li> |
333 |
<li>64Bit: <e>Experimentell</e></li> |
334 |
</ul> |
335 |
</li> |
336 |
<li> |
337 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
338 |
<ul> |
339 |
<li>o32: <e>Stabil</e></li> |
340 |
<li>n32: <e>Experimentell</e> (Nur unter Linux 2.6)</li> |
341 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
342 |
</ul> |
343 |
</li> |
344 |
<li> |
345 |
<b>Anmerkungen:</b> |
346 |
<ol> |
347 |
<li> |
348 |
IP28 Indigo2 Impact Unterstützung (klassifiziert als ein Indigo2 System |
349 |
mit einem R10000 Prozessor) ist <e>sehr experimentell</e>. Die meiste |
350 |
Arbeit wird momentan von Peter Fuerst verrichtet, welcher Patches auf |
351 |
seiner <uri |
352 |
link="http://home.alphastar.de/fuerst/download.html">Website</uri> |
353 |
anbietet. Dieser Kernel ist <e>NICHT</e> für eine stabile, alltägliche |
354 |
Benutzung vorgesehen. Das Indigo2 IP28 System ist von einem Problem |
355 |
betroffen, das auch als <e>Speculative Execution</e> bekannt ist, einem |
356 |
Feature des R10000 Prozessors, welches problematisch auf Rechnern, |
357 |
die <e>Non Cache Coherent</e> sind, wie dem IP28 Indigo2 und auf |
358 |
R10000/R12000-basierten IP32 O2 Systemen ist. Details zu Speculative |
359 |
Execution und den Problemen, die es für den Indigo2 darstellt, können |
360 |
unter folgenden URLs gefunden werden: |
361 |
<ul> |
362 |
<li> |
363 |
MIPS R10000 Microprocessor User's Manual (Siehe <e>PDF Pages |
364 |
51-55</e>) |
365 |
<uri>http://techpubs.sgi.com/library/manuals/2000/007-2490-001/pdf/007-2490-001.pdf</uri> |
366 |
</li> |
367 |
<li> |
368 |
Post an die NetBSD sgimips Mailingliste am 29. Juni 2000 |
369 |
<uri>http://mail-index.netbsd.org/port-sgimips/2000/06/29/0006.html</uri> |
370 |
</li> |
371 |
</ul> |
372 |
</li> |
373 |
</ol> |
374 |
</li> |
375 |
</ul> |
376 |
|
377 |
</body> |
378 |
</section> |
379 |
<section> |
380 |
<title>IP30: Octane</title> |
381 |
<body> |
382 |
|
383 |
<ul> |
384 |
<li><b>Prozessoroptionen (Experimentell):</b> R10000, R12000, R14000A</li> |
385 |
<li> |
386 |
<b>Kernelunterstützung:</b> |
387 |
<ul> |
388 |
<li>Linux 2.4: <e>Im Kernel nicht unterstützt</e></li> |
389 |
<li>Linux 2.6: <e>Experimentell</e></li> |
390 |
</ul> |
391 |
</li> |
392 |
<li> |
393 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
394 |
<ul> |
395 |
<li>32Bit: <e>Im Kernel nicht unterstützt</e></li> |
396 |
<li>64Bit: <e>Experimentell</e></li> |
397 |
</ul> |
398 |
</li> |
399 |
<li> |
400 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
401 |
<ul> |
402 |
<li>o32: <e>Stabil</e></li> |
403 |
<li>n32: <e>Experimentell</e></li> |
404 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
405 |
</ul> |
406 |
</li> |
407 |
<li> |
408 |
<b>Anmerkungen:</b> |
409 |
<ol> |
410 |
<li> |
411 |
Octane-Unterstützung unter Linux sollte als experimentell betrachtet |
412 |
werden. Unterstützung für diesen bestimmten Rechner von SGI hat einen |
413 |
großen Fortschritt gemacht und der Linux-Kernel funktioniert relativ |
414 |
gut. Der aktuelle Status für dieses System kann auf <uri |
415 |
link="http://www.linux-mips.org/~skylark/">Stanislaw Skowroneks |
416 |
Seite</uri> eingesehen werden. Weitreichendere Unterstützung unter |
417 |
Gentoo für dieses System wird in der Zukunft ebenfalls vorhanden sein, |
418 |
halten Sie diese Seite für weitere Details im Auge. |
419 |
</li> |
420 |
<li> |
421 |
Die seriellen Schnittstellen auf dem Octane unterstützen zur Zeit nur |
422 |
9600 baud Rate, 8-bits, no parity, 1 stop bit. Andere baud Raten |
423 |
funktionieren momentan nicht. |
424 |
</li> |
425 |
</ol> |
426 |
</li> |
427 |
</ul> |
428 |
|
429 |
</body> |
430 |
</section> |
431 |
</chapter> |
432 |
|
433 |
<chapter> |
434 |
<title>Silicon Graphics Systems -- Nicht unterstützt</title> |
435 |
<section> |
436 |
<body> |
437 |
|
438 |
<p> |
439 |
Eigentlich alle dieser Systeme sind auf Kernel-Ebene völlig ohne Unterstützung |
440 |
-- weshalb ein vollständiges Linux-System völlig unmöglich ist. Nur wenig ist |
441 |
über die meisten der hier aufgelisteten Systeme bekannt -- daher ist jegliche |
442 |
Unterstützung in naher Zukunft sehr unwarhscheinlich. Eventuell halten Sie ein |
443 |
Auge auf die <uri link="http://www.linux-mips.org">Linux/MIPS Website</uri> für |
444 |
Neugigkeiten über Portierungen -- entweder so, oder Sie starten Ihre eigene. :-) |
445 |
</p> |
446 |
|
447 |
<ul> |
448 |
<li>IP12: Iris Indigo (R3000 CPU)</li> |
449 |
<li>IP20: Iris Indigo (R4000 or R4400 CPU)</li> |
450 |
<li>IP26: Indigo 2 Power (R8000 CPU)</li> |
451 |
<li>IP34: Fuel (R14000A or R16000 CPU)</li> |
452 |
<li>IP35: Origin 3000 (R14000 or R14000A CPU)</li> |
453 |
<li>IP45: Origin 300 (R14000 CPU)</li> |
454 |
<li>IP53: Origin 350 & Tezro (R16000 CPU)</li> |
455 |
</ul> |
456 |
|
457 |
</body> |
458 |
</section> |
459 |
</chapter> |
460 |
|
461 |
<chapter> |
462 |
<title>Silicon Graphics Accessories</title> |
463 |
<section> |
464 |
<body> |
465 |
|
466 |
<p> |
467 |
Wie bei den meisten Systemen gibt es auch für Silicon Graphics Systeme eine |
468 |
große Auswahl an Periphäriegeräten. Während viele davon mit IRIX funktionieren, |
469 |
ist Linux-Unterstützung eine holprige Angelegenheit mit einigen dieser Geräte. |
470 |
Die folgende Tabelle listet die Unterstützung für jedes Gerät auf. |
471 |
</p> |
472 |
|
473 |
<table> |
474 |
<tr> |
475 |
<th>Stabile Unterstützung</th> |
476 |
<th>Experimentelle Unterstützung</th> |
477 |
<th>Nicht unterstützt/getestet</th> |
478 |
</tr> |
479 |
<tr> |
480 |
<ti> |
481 |
Indy/Indigo2: XL Graphics Card (Newport)<br/> |
482 |
Indy/Indigo2: SGI Seeq Ethernet 10Mbps<br/> |
483 |
Indy/Indigo2: WD33C93 SCSI<br/> |
484 |
Indy/Indigo2: HAL2 Sound/Audio<br/> |
485 |
Indy/Indigo2: Parallel Port<br/> |
486 |
Indy/Indigo2: Serial Port<br/> |
487 |
O2: SGI MACE Ethernet 10/100Mbps<br/> |
488 |
O2: Adaptec AIC7880 SCSI<br/> |
489 |
O2: Serial Port<br/> |
490 |
Indigo2 ISA: Parallel Port Card (PC-Style)<br/> |
491 |
Indigo2 ISA: NE2000 Compatible 10Mbps NIC (RTL8019) |
492 |
</ti> |
493 |
<ti> |
494 |
Indy: I2C/VINO subsystem & IndyCam<br/> |
495 |
Indigo2 EISA: 3COM 3c597 10/100Mbps<br/> |
496 |
O2: GBE Framebuffer<br/> |
497 |
O2: PCI Slot<br/> |
498 |
Octane: Keyboard<br/> |
499 |
Octane: Mardi Gras (MGRAS) Graphics<br/> |
500 |
Octane: QLogic ISP1040B SCSI<br/> |
501 |
Octane: RAD1 Audio<br/> |
502 |
Octane: SMP Support<br/> |
503 |
Octane: V6/V8/V10/V12 Graphics (Odyssey)<br/> |
504 |
Origin: IOC3 Ethernet 10/100Mbps<br/> |
505 |
Origin: QLogic ISP1020 SCSI<br/> |
506 |
O2 PCI: ALi 5273 USB 2.0 (Req. Kernel >=2.6.8.1) |
507 |
</ti> |
508 |
<ti> |
509 |
(1)Indy/Indigo2: Impact & Extreme/XZ graphics chipsets<br/> |
510 |
Indy: Phobos G130 10/100Mbps NIC<br/> |
511 |
Indigo2: GIO64 Slots<br/> |
512 |
Indigo2: Phobos G160 10/100Mbps NIC<br/> |
513 |
Challenge S: WD33C95A SCSI Adapter/RJ-45 Daughter Card<br/> |
514 |
O2: VICE Subsystem |
515 |
</ti> |
516 |
</tr> |
517 |
</table> |
518 |
|
519 |
<note> |
520 |
(1) Man hat damit begonnen, den ImpactSR auf die Indigo2 Impact (IP28) |
521 |
Workstation zu portieren. Im Moment ist es noch sehr neu und der Treiber |
522 |
funktioniert noch nicht, aber dies kann sich in den folgenden Monaten |
523 |
ändern.<br/> |
524 |
Genauso sieht es für die Extreme graphics aus... einige Leute haben angefangen |
525 |
damit, Treiber für diesen Chipsatz zu schreiben. Bisher wurde noch nichts |
526 |
veröffentlicht, aber vielleicht werden wir in nicht allzu ferner Zukunft etwas |
527 |
sehen.<br/> |
528 |
Wir werden diese Seite aktualisieren, falls ein solcher Treiber veröffentlicht |
529 |
wird. |
530 |
</note> |
531 |
|
532 |
</body> |
533 |
</section> |
534 |
</chapter> |
535 |
|
536 |
<chapter> |
537 |
<title>Cobalt Servers -- Stabil</title> |
538 |
<section> |
539 |
<body> |
540 |
|
541 |
<p> |
542 |
Die Cobalt-Server sind eine Ansammlung von Rechnern, die alle auf der QED |
543 |
RM523[01] CPU basieren. Sie sind in zwei Varianten erschienen: Der RaQ -- ein |
544 |
"rackmounted" Modell, und der Qube, ein kleines Desktopmodell (1ft. cube). Der |
545 |
große Unterschied zwischen diesen Systemen und den SGI-Systemen oben ist, dass |
546 |
diese Systeme <e>little endian</e> (<c>mipsel</c>) sind, die anderen <e>big |
547 |
endian</e> (<c>mips</c>). |
548 |
</p> |
549 |
|
550 |
<p> |
551 |
Diese wurden ebenfalls unter einer OEM-Vereinbarung an andere Firmen verkauft, |
552 |
Beispiele hierfür sind der Gateway Microserver (Qube 2) und der Seagate NasRaQ |
553 |
(RaQ 2). |
554 |
</p> |
555 |
|
556 |
</body> |
557 |
</section> |
558 |
<section> |
559 |
<title>Qube/Raq 2800 (a.k.a Qube/Raq 2)</title> |
560 |
<body> |
561 |
|
562 |
<ul> |
563 |
<li><b>Prozessor:</b> QED RM5231 @ 250MHz</li> |
564 |
<li> |
565 |
<b>Kernelversionsunterstützung:</b> |
566 |
<ul> |
567 |
<li>Linux 2.4: <e>Stabil</e></li> |
568 |
<li>Linux 2.6: <e>Stabil</e></li> |
569 |
</ul> |
570 |
</li> |
571 |
<li> |
572 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
573 |
<ul> |
574 |
<li>32Bit: <e>Stabil</e></li> |
575 |
<li>64Bit: <e>Höchst experimentell</e></li> |
576 |
</ul> |
577 |
</li> |
578 |
<li> |
579 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
580 |
<ul> |
581 |
<li>o32: <e>Stabil</e></li> |
582 |
<li>n32: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
583 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
584 |
</ul> |
585 |
</li> |
586 |
</ul> |
587 |
|
588 |
</body> |
589 |
</section> |
590 |
</chapter> |
591 |
|
592 |
<chapter> |
593 |
<title>Cobalt Servers -- Experimentell</title> |
594 |
<section> |
595 |
<title>Raq 2700 (a.k.a Raq 1)</title> |
596 |
<body> |
597 |
|
598 |
<ul> |
599 |
<li><b>Prozessor:</b> QED RM5230 @ 150MHz</li> |
600 |
<li> |
601 |
<b>Kernelversionsunterstützung:</b> |
602 |
<ul> |
603 |
<li>Linux 2.4: <e>Experimentell</e></li> |
604 |
<li>Linux 2.6: <e>Unter Gentoo nicht getestet</e></li> |
605 |
</ul> |
606 |
</li> |
607 |
<li> |
608 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
609 |
<ul> |
610 |
<li>32Bit: <e>Experimentell</e></li> |
611 |
<li>64Bit: <e>Unter Gentoo nicht getestet</e></li> |
612 |
</ul> |
613 |
</li> |
614 |
<li> |
615 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
616 |
<ul> |
617 |
<li>o32: <e>Experimentell</e></li> |
618 |
<li>n32: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
619 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
620 |
</ul> |
621 |
</li> |
622 |
</ul> |
623 |
|
624 |
</body> |
625 |
</section> |
626 |
</chapter> |
627 |
|
628 |
<chapter> |
629 |
<title>Cobalt Servers -- Nicht unterstützt</title> |
630 |
<section> |
631 |
<title>Qube 2700 (a.k.a Qube 1)</title> |
632 |
<body> |
633 |
|
634 |
<p> |
635 |
Der Qube 2700 war der erste dieser gesamten Subarchitektur. Leider fehlt ihm |
636 |
eine serielle Schnittstelle, weshalb die Installation gegenwärtig so gut wie |
637 |
unmöglich ist. Wir suchen nach Wegen dieses System zu unterstützen, aber da |
638 |
keiner der Entwickler Zugriff auf einen dieser Rechner hat, haben wir keine |
639 |
Möglichkeit diese zu testen. Eventuell sollten Sie einen Blick auf <uri |
640 |
link="http://www.metzner.org/projects/qube/">Jan Metzners Seite</uri> werfen, |
641 |
um weitere Informationen zu erhalten. |
642 |
</p> |
643 |
|
644 |
<ul> |
645 |
<li><b>Prozessor:</b> QED RM5230 @ 150MHz</li> |
646 |
<li> |
647 |
<b>Kernelversionsunterstützung:</b> |
648 |
<ul> |
649 |
<li>Linux 2.4: <e>Unter Gentoo nicht getestet</e></li> |
650 |
<li>Linux 2.6: <e>Unter Gentoo nicht getestet</e></li> |
651 |
</ul> |
652 |
</li> |
653 |
<li> |
654 |
<b>Kernel-Architektur-Unterstützung:</b> |
655 |
<ul> |
656 |
<li>32Bit: <e>Unter Gentoo nicht getestet</e></li> |
657 |
<li>64Bit: <e>Unter Gentoo nicht getestet</e></li> |
658 |
</ul> |
659 |
</li> |
660 |
<li> |
661 |
<b>Userland-Unterstützung:</b> |
662 |
<ul> |
663 |
<li>o32: <e>Unter Gentoo nicht getestet</e></li> |
664 |
<li>n32: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
665 |
<li>n64: <e>Nicht verfügbar unter Gentoo</e></li> |
666 |
</ul> |
667 |
</li> |
668 |
</ul> |
669 |
|
670 |
</body> |
671 |
</section> |
672 |
</chapter> |
673 |
</guide> |
674 |
|
675 |
|
676 |
|
677 |
-- |
678 |
gentoo-commits@l.g.o mailing list |