1 |
keytoaster 09/03/23 13:55:51 |
2 |
|
3 |
Added: mirrors2.xml |
4 |
Log: |
5 |
Initial translation, English revision 1.1 |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.1 xml/htdocs/main/de/mirrors2.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/main/de/mirrors2.xml?rev=1.1&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/main/de/mirrors2.xml?rev=1.1&content-type=text/plain |
12 |
|
13 |
Index: mirrors2.xml |
14 |
=================================================================== |
15 |
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
16 |
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/main/de/mirrors2.xml,v 1.1 2009/03/23 13:55:51 keytoaster Exp $ --> |
17 |
<?xml-stylesheet href="/xsl/mirrors.xsl" type="text/xsl"?> |
18 |
<?xml-stylesheet href="/xsl/guide.xsl" type="text/xsl"?> |
19 |
|
20 |
<!DOCTYPE mainpage SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
21 |
|
22 |
<mainpage lang="de"> |
23 |
<title>Gentoo Linux Mirror</title> |
24 |
|
25 |
<author title="Autor"> |
26 |
<mail link="jforman@g.o">Jeffrey Forman</mail> |
27 |
</author> |
28 |
<author title="Bearbeiter"> |
29 |
<mail link="fox2mike@g.o">Shyam Mani</mail> |
30 |
</author> |
31 |
<author title="Bearbeiter"> |
32 |
<mail link="astinus@g.o">Alex Howells</mail> |
33 |
</author> |
34 |
<author title="Übersetzer"> |
35 |
<mail link="keytoaster@g.o">Tobias Heinlein</mail> |
36 |
</author> |
37 |
|
38 |
<abstract> |
39 |
Liste der Gentoo Mirror |
40 |
</abstract> |
41 |
|
42 |
<license/> |
43 |
|
44 |
<version>2</version> |
45 |
<date>2008-01-17</date> |
46 |
|
47 |
<chapter> |
48 |
<title>Vollständige Gentoo Download Mirror</title> |
49 |
<section> |
50 |
<body> |
51 |
|
52 |
<p> |
53 |
Die folgenden Organisationen stellen einen vollständigen Source-Mirror aller |
54 |
Dateien, die mit Gentoo zu tun haben, bereit, u.a. Installations-CDs, LiveCDs |
55 |
und GRP-Paket-Sets. |
56 |
</p> |
57 |
|
58 |
<impo> |
59 |
Diese Mirror sind Download-Mirror. Die hier aufgelisteten rsync-Mirror sind |
60 |
<e>nicht</e> für den Einzelgebrauch (d.h. <c>emerge --sync</c>) bestimmt, da |
61 |
dies nicht nur den Portage-Tree, sondern den vollständigen Mirror herunterladen |
62 |
würde. |
63 |
</impo> |
64 |
|
65 |
<note>* gibt an, dass der Mirror IPv6 unterstützt</note> |
66 |
|
67 |
</body> |
68 |
</section> |
69 |
</chapter> |
70 |
|
71 |
<mirrorlist select="full"/> |
72 |
|
73 |
<chapter id="other"> |
74 |
<title>Andere Mirror</title> |
75 |
<section> |
76 |
<body> |
77 |
|
78 |
<p> |
79 |
<uri link="http://ibiblio.org/pub/Linux/MIRRORS.html">Ibiblio.org(weltweite |
80 |
ibiblio Mirror)</uri> |
81 |
</p> |
82 |
|
83 |
</body> |
84 |
</section> |
85 |
</chapter> |
86 |
|
87 |
<chapter id="partial"> |
88 |
<title>Teilweise Mirror</title> |
89 |
<section> |
90 |
<body> |
91 |
|
92 |
<p> |
93 |
Die folgenden Organisationen stellen unvollständige Mirror von Gentoo bereit. |
94 |
Sie beinhalten Source-Tarballs und Schnappschüsse vom Portage-Tree. Auf diesen |
95 |
Mirrorn liegen keine Kopien unserer Installations-CDs, LiveCDs oder |
96 |
GRP-Paket-Sets. Verwenden Sie die oben genannten Mirror, falls Sie etwas davon |
97 |
suchen. |
98 |
</p> |
99 |
|
100 |
</body> |
101 |
|
102 |
<body> |
103 |
<mirrorlist select="partial"/> |
104 |
</body> |
105 |
</section> |
106 |
</chapter> |
107 |
|
108 |
<chapter id="resources"> |
109 |
<title>Ressourcen mirrorn</title> |
110 |
<section> |
111 |
<body> |
112 |
|
113 |
<p> |
114 |
<uri link="/doc/de/rsync.xml">Wie man einen Gentoo-rsync-Mirror |
115 |
aufsetzt</uri><br/> |
116 |
<uri link="/doc/de/source_mirrors.xml">Wie man einen Gentoo-Source-Mirror |
117 |
aufsetzt</uri> |
118 |
</p> |
119 |
|
120 |
</body> |
121 |
</section> |
122 |
</chapter> |
123 |
|
124 |
</mainpage> |