1 |
neysx 08/06/01 08:08:16 |
2 |
|
3 |
Modified: handbook-alpha.xml handbook-amd64.xml |
4 |
handbook-arm.xml handbook-hppa.xml |
5 |
handbook-ia64.xml handbook-mips.xml |
6 |
handbook-ppc.xml handbook-ppc64.xml |
7 |
handbook-sparc.xml handbook-x86.xml |
8 |
Added: hb-install-about.xml |
9 |
hb-install-alpha-bootloader.xml |
10 |
Log: |
11 |
Updates from # 224417 |
12 |
|
13 |
Revision Changes Path |
14 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml |
15 |
|
16 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml?rev=1.2&view=markup |
17 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
18 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
19 |
|
20 |
Index: handbook-alpha.xml |
21 |
=================================================================== |
22 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml,v |
23 |
retrieving revision 1.1 |
24 |
retrieving revision 1.2 |
25 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
26 |
--- handbook-alpha.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
27 |
+++ handbook-alpha.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
28 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
29 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
30 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
31 |
|
32 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
33 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
34 |
|
35 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-alpha.xml" disclaimer='draft'> |
36 |
<title>Εγχειρίδιο του Gentoo Linux Alpha</title> |
37 |
@@ -40,7 +40,7 @@ |
38 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
39 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
40 |
</author> |
41 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
42 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
43 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
44 |
</author> |
45 |
<!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
46 |
@@ -128,13 +128,13 @@ |
47 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
48 |
</author> |
49 |
<author title="Μεταφραστής"> |
50 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
51 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
52 |
</author> |
53 |
|
54 |
<abstract> |
55 |
Αυτό είναι το Εγχειρίδιο του Gentoo, μια προσπάθεια συγκέντρωσης |
56 |
πληροφοριών για το Gentoo/Linux. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει |
57 |
-πληροφορίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για Alpha |
58 |
+οδηγίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για Alpha |
59 |
συστήματα και τμήματα σχετικά με τη χρήση του Gentoo και του Portage. |
60 |
</abstract> |
61 |
|
62 |
@@ -142,22 +142,22 @@ |
63 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
64 |
<license/> |
65 |
|
66 |
-<version>9.1</version> |
67 |
-<date>2008-04-22</date> |
68 |
+<version>9.2</version> |
69 |
+<date>2008-04-30</date> |
70 |
|
71 |
<part> |
72 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
73 |
<abstract> |
74 |
-Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε Gentoo στο σύστημά σας. |
75 |
+Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε το Gentoo στο σύστημά σας. |
76 |
</abstract> |
77 |
|
78 |
<chapter> |
79 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
80 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
81 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
82 |
</chapter> |
83 |
|
84 |
<chapter> |
85 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
86 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
87 |
<abstract> |
88 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν |
89 |
κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας το |
90 |
@@ -168,12 +168,12 @@ |
91 |
</chapter> |
92 |
|
93 |
<chapter> |
94 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
95 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
96 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
97 |
</chapter> |
98 |
|
99 |
<chapter> |
100 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
101 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
102 |
<abstract> |
103 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να δημιουργήσετε |
104 |
τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει πώς να |
105 |
@@ -202,12 +202,12 @@ |
106 |
</chapter> |
107 |
|
108 |
<chapter> |
109 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
110 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
111 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
112 |
</chapter> |
113 |
|
114 |
<chapter> |
115 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
116 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
117 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
118 |
</chapter> |
119 |
|
120 |
@@ -223,7 +223,7 @@ |
121 |
</chapter> |
122 |
|
123 |
<chapter> |
124 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
125 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
126 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
127 |
</chapter> |
128 |
|
129 |
@@ -246,7 +246,7 @@ |
130 |
</chapter> |
131 |
|
132 |
<chapter> |
133 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
134 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
135 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
136 |
</chapter> |
137 |
|
138 |
@@ -256,12 +256,12 @@ |
139 |
</chapter> |
140 |
|
141 |
<chapter> |
142 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
143 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
144 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
145 |
</chapter> |
146 |
|
147 |
<chapter> |
148 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
149 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
150 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
151 |
</chapter> |
152 |
</part> |
153 |
@@ -279,7 +279,7 @@ |
154 |
</chapter> |
155 |
|
156 |
<chapter> |
157 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
158 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
159 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
160 |
</chapter> |
161 |
|
162 |
@@ -289,19 +289,19 @@ |
163 |
</chapter> |
164 |
|
165 |
<chapter> |
166 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
167 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
168 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
169 |
</chapter> |
170 |
|
171 |
<chapter> |
172 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
173 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
174 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
175 |
</chapter> |
176 |
</part> |
177 |
|
178 |
<part> |
179 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
180 |
-<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
181 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
182 |
+<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για τη ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
183 |
|
184 |
<chapter> |
185 |
<title>Προετοιμασία</title> |
186 |
@@ -314,22 +314,22 @@ |
187 |
</chapter> |
188 |
|
189 |
<chapter> |
190 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
191 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
192 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
193 |
</chapter> |
194 |
|
195 |
<chapter> |
196 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
197 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
198 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
199 |
</chapter> |
200 |
|
201 |
<chapter> |
202 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
203 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
204 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
205 |
</chapter> |
206 |
|
207 |
<chapter> |
208 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
209 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
210 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
211 |
</chapter> |
212 |
</part> |
213 |
|
214 |
|
215 |
|
216 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml |
217 |
|
218 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml?rev=1.2&view=markup |
219 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
220 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
221 |
|
222 |
Index: handbook-amd64.xml |
223 |
=================================================================== |
224 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml,v |
225 |
retrieving revision 1.1 |
226 |
retrieving revision 1.2 |
227 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
228 |
--- handbook-amd64.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
229 |
+++ handbook-amd64.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
230 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
231 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
232 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
233 |
|
234 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
235 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
236 |
|
237 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-amd64.xml" disclaimer='draft'> |
238 |
<title>Εγχειρίδιο του Gentoo Linux για AMD64</title> |
239 |
@@ -9,7 +9,7 @@ |
240 |
<values> |
241 |
<key id="arch">AMD64</key> |
242 |
<key id="arch-sub">x86_64</key> |
243 |
- <key id="/boot">/dev/hda1</key> |
244 |
+ <key id="/boot">/dev/sda1</key> |
245 |
<key id="kernel-version">2.6.24-r5</key> |
246 |
<key id="kernel-name">kernel-2.6.24-gentoo-r5</key> |
247 |
<key id="genkernel-name">kernel-genkernel-amd64-2.6.24-gentoo-r5</key> |
248 |
@@ -46,7 +46,7 @@ |
249 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
250 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
251 |
</author> |
252 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
253 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
254 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
255 |
</author><!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
256 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo"> |
257 |
@@ -133,13 +133,13 @@ |
258 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
259 |
</author> |
260 |
<author title="Μεταφραστής"> |
261 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
262 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
263 |
</author> |
264 |
|
265 |
<abstract> |
266 |
Αυτό είναι το Εγχειρίδιο του Gentoo, μια προσπάθεια συγκέντρωσης |
267 |
πληροφοριών για το Gentoo/Linux. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει |
268 |
-πληροφορίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για AMD64 |
269 |
+οδηγίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για AMD64 |
270 |
συστήματα και τμήματα σχετικά με τη χρήση του Gentoo και του Portage. |
271 |
</abstract> |
272 |
|
273 |
@@ -147,32 +147,32 @@ |
274 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
275 |
<license/> |
276 |
|
277 |
-<version>9.2</version> |
278 |
-<date>2008-04-22</date> |
279 |
+<version>9.4</version> |
280 |
+<date>2008-05-02</date> |
281 |
|
282 |
<part> |
283 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
284 |
<abstract> |
285 |
-Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε Gentoo στο σύστημά σας. |
286 |
+Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε το Gentoo στο σύστημά σας. |
287 |
</abstract> |
288 |
|
289 |
<chapter> |
290 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
291 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
292 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
293 |
</chapter> |
294 |
|
295 |
<chapter> |
296 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
297 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
298 |
<include href="hb-install-x86+amd64-medium.xml"/> |
299 |
</chapter> |
300 |
|
301 |
<chapter> |
302 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
303 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
304 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
305 |
</chapter> |
306 |
|
307 |
<chapter> |
308 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
309 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
310 |
<include href="hb-install-x86+amd64-disk.xml"/> |
311 |
</chapter> |
312 |
|
313 |
@@ -197,7 +197,7 @@ |
314 |
</chapter> |
315 |
|
316 |
<chapter> |
317 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
318 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
319 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
320 |
</chapter> |
321 |
|
322 |
@@ -212,7 +212,7 @@ |
323 |
</chapter> |
324 |
|
325 |
<chapter> |
326 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
327 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
328 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
329 |
</chapter> |
330 |
|
331 |
@@ -235,7 +235,7 @@ |
332 |
</chapter> |
333 |
|
334 |
<chapter> |
335 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
336 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
337 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
338 |
</chapter> |
339 |
|
340 |
@@ -245,12 +245,12 @@ |
341 |
</chapter> |
342 |
|
343 |
<chapter> |
344 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
345 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
346 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
347 |
</chapter> |
348 |
|
349 |
<chapter> |
350 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
351 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
352 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
353 |
</chapter> |
354 |
</part> |
355 |
@@ -269,7 +269,7 @@ |
356 |
</chapter> |
357 |
|
358 |
<chapter> |
359 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
360 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
361 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
362 |
</chapter> |
363 |
|
364 |
@@ -279,19 +279,19 @@ |
365 |
</chapter> |
366 |
|
367 |
<chapter> |
368 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
369 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
370 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
371 |
</chapter> |
372 |
|
373 |
<chapter> |
374 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
375 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
376 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
377 |
</chapter> |
378 |
</part> |
379 |
|
380 |
<part> |
381 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
382 |
-<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
383 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
384 |
+<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για τη Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
385 |
|
386 |
<chapter> |
387 |
<title>Προετοιμασία</title> |
388 |
@@ -304,22 +304,22 @@ |
389 |
</chapter> |
390 |
|
391 |
<chapter> |
392 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
393 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
394 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
395 |
</chapter> |
396 |
|
397 |
<chapter> |
398 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
399 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
400 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
401 |
</chapter> |
402 |
|
403 |
<chapter> |
404 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
405 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
406 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
407 |
</chapter> |
408 |
|
409 |
<chapter> |
410 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
411 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
412 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
413 |
</chapter> |
414 |
</part> |
415 |
|
416 |
|
417 |
|
418 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-arm.xml |
419 |
|
420 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-arm.xml?rev=1.2&view=markup |
421 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-arm.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
422 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-arm.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
423 |
|
424 |
Index: handbook-arm.xml |
425 |
=================================================================== |
426 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-arm.xml,v |
427 |
retrieving revision 1.1 |
428 |
retrieving revision 1.2 |
429 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
430 |
--- handbook-arm.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
431 |
+++ handbook-arm.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
432 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
433 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
434 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
435 |
|
436 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-arm.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
437 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-arm.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
438 |
|
439 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-arm.xml" disclaimer='draft'> |
440 |
<title>Gentoo Linux ARM Handbook</title> |
441 |
@@ -33,7 +33,7 @@ |
442 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
443 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
444 |
</author> |
445 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
446 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
447 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
448 |
</author><!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
449 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo"> |
450 |
@@ -52,6 +52,9 @@ |
451 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo SPARC"> |
452 |
<mail link="blademan@g.o">Joe Kallar</mail> |
453 |
</author> |
454 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo *"> |
455 |
+ <mail link="vapier@g.o">Mike Frysinger</mail> |
456 |
+</author> |
457 |
<author title="Διορθωτής"> |
458 |
<mail link="zhen@g.o">John P. Davis</mail> |
459 |
</author> |
460 |
@@ -99,13 +102,13 @@ |
461 |
<mail link="kumba@g.o">Joshua Kinard</mail> |
462 |
</author> |
463 |
<author title="Διορθωτής"> |
464 |
- <mail link="dertobi123@g.o">Tobias Scherbaum</mail> |
465 |
+ <mail link="redhatter@g.o">Stuart Longland</mail> |
466 |
</author> |
467 |
<author title="Διορθωτής"> |
468 |
- <mail link="neysx@g.o">Xavier Neys</mail> |
469 |
+ <mail link="dertobi123@g.o">Tobias Scherbaum</mail> |
470 |
</author> |
471 |
<author title="Διορθωτής"> |
472 |
- <mail link="nightmorph@g.o">Joshua Saddler</mail> |
473 |
+ <mail link="neysx@g.o">Xavier Neys</mail> |
474 |
</author> |
475 |
<author title="Ανακεφαλαιωτής"> |
476 |
<mail link="gerrynjr@g.o">Gerald J. Normandin Jr.</mail> |
477 |
@@ -120,13 +123,13 @@ |
478 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
479 |
</author> |
480 |
<author title="Μεταφραστής"> |
481 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
482 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
483 |
</author> |
484 |
|
485 |
<abstract> |
486 |
Αυτό είναι το Εγχειρίδιο του Gentoo, μια προσπάθεια συγκέντρωσης |
487 |
πληροφοριών για το Gentoo/Linux. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει |
488 |
-πληροφορίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για ARM |
489 |
+οδηγίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για ARM |
490 |
συστήματα και τμήματα σχετικά με τη χρήση του Gentoo και του Portage. |
491 |
</abstract> |
492 |
|
493 |
@@ -134,22 +137,22 @@ |
494 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
495 |
<license/> |
496 |
|
497 |
-<version>9.0</version> |
498 |
-<date>2008-04-01</date> |
499 |
+<version>9.1</version> |
500 |
+<date>2008-04-30</date> |
501 |
|
502 |
<part> |
503 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
504 |
<abstract> |
505 |
-Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε Gentoo στο σύστημά σας. |
506 |
+Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε το Gentoo στο σύστημά σας. |
507 |
</abstract> |
508 |
|
509 |
<chapter> |
510 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
511 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
512 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
513 |
</chapter> |
514 |
|
515 |
<chapter> |
516 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
517 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
518 |
<abstract> |
519 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Σε αυτό |
520 |
το κεφάλαιο σας εξηγούμε πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo |
521 |
@@ -159,12 +162,12 @@ |
522 |
</chapter> |
523 |
|
524 |
<chapter> |
525 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
526 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
527 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
528 |
</chapter> |
529 |
|
530 |
<chapter> |
531 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
532 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
533 |
<abstract> |
534 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να |
535 |
δημιουργήσετε τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν κεφάλαιο |
536 |
@@ -193,12 +196,12 @@ |
537 |
</chapter> |
538 |
|
539 |
<chapter> |
540 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
541 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
542 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
543 |
</chapter> |
544 |
|
545 |
<chapter> |
546 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
547 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
548 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
549 |
</chapter> |
550 |
|
551 |
@@ -213,7 +216,7 @@ |
552 |
</chapter> |
553 |
|
554 |
<chapter> |
555 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
556 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
557 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
558 |
</chapter> |
559 |
|
560 |
@@ -236,7 +239,7 @@ |
561 |
</chapter> |
562 |
|
563 |
<chapter> |
564 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
565 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
566 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
567 |
</chapter> |
568 |
|
569 |
@@ -251,7 +254,7 @@ |
570 |
</chapter> |
571 |
|
572 |
<chapter> |
573 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
574 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
575 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
576 |
</chapter> |
577 |
</part> |
578 |
@@ -269,7 +272,7 @@ |
579 |
</chapter> |
580 |
|
581 |
<chapter> |
582 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
583 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
584 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
585 |
</chapter> |
586 |
|
587 |
@@ -279,19 +282,19 @@ |
588 |
</chapter> |
589 |
|
590 |
<chapter> |
591 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
592 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
593 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
594 |
</chapter> |
595 |
|
596 |
<chapter> |
597 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
598 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
599 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
600 |
</chapter> |
601 |
</part> |
602 |
|
603 |
<part> |
604 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
605 |
-<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
606 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
607 |
+<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για τη ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
608 |
|
609 |
<chapter> |
610 |
<title>Προετοιμασία</title> |
611 |
@@ -304,22 +307,22 @@ |
612 |
</chapter> |
613 |
|
614 |
<chapter> |
615 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
616 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
617 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
618 |
</chapter> |
619 |
|
620 |
<chapter> |
621 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
622 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
623 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
624 |
</chapter> |
625 |
|
626 |
<chapter> |
627 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
628 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
629 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
630 |
</chapter> |
631 |
|
632 |
<chapter> |
633 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
634 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
635 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
636 |
</chapter> |
637 |
</part> |
638 |
|
639 |
|
640 |
|
641 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml |
642 |
|
643 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml?rev=1.2&view=markup |
644 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
645 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
646 |
|
647 |
Index: handbook-hppa.xml |
648 |
=================================================================== |
649 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml,v |
650 |
retrieving revision 1.1 |
651 |
retrieving revision 1.2 |
652 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
653 |
--- handbook-hppa.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
654 |
+++ handbook-hppa.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
655 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
656 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
657 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
658 |
|
659 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
660 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
661 |
|
662 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-hppa.xml" disclaimer='draft'> |
663 |
<title>Εγχειρίδιο του Gentoo Linux HPPA</title> |
664 |
@@ -11,10 +11,10 @@ |
665 |
<key id="/boot">/dev/sda2</key> |
666 |
<key id="kernel-version">2.6.23-gentoo-r8</key> |
667 |
<key id="kernel-name">kernel-2.6.23-gentoo-r8</key> |
668 |
- <key id="min-cd-name">install-hppa-minimal-2008.0_beta1.iso</key> |
669 |
+ <key id="min-cd-name">install-hppa-minimal-2008.0_beta2.iso</key> |
670 |
<key id="online-book">handbook-hppa.xml</key> |
671 |
<key id="release-dir">releases/hppa/2008.0_beta1/hppa2.0/</key> |
672 |
- <key id="stage3">stage3-hppa2.0-2008.0_beta1.tar.bz2</key> |
673 |
+ <key id="stage3">stage3-hppa2.0-2008.0_beta2.tar.bz2</key> |
674 |
<key id="profile">default/linux/hppa/2008.0</key> |
675 |
<key id="CFLAGS">-march=2.0 -O2 -pipe</key> |
676 |
</values> |
677 |
@@ -40,7 +40,7 @@ |
678 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
679 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
680 |
</author> |
681 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
682 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
683 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
684 |
</author> |
685 |
<!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
686 |
@@ -128,13 +128,13 @@ |
687 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
688 |
</author> |
689 |
<author title="Μεταφραστής"> |
690 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
691 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
692 |
</author> |
693 |
|
694 |
<abstract> |
695 |
Αυτό είναι το Εγχειρίδιο του Gentoo, μια προσπάθεια συγκέντρωσης |
696 |
πληροφοριών για το Gentoo/Linux. Το παρόν εγχειρίδιο περιέχει |
697 |
-πληροφορίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για HPPA |
698 |
+οδηγίες για την βασισμένη στο διαδίκτυο εγκατάσταση για HPPA |
699 |
συστήματα και τμήματα σχετικά με τη χρήση του Gentoo και του Portage. |
700 |
</abstract> |
701 |
|
702 |
@@ -142,22 +142,22 @@ |
703 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
704 |
<license/> |
705 |
|
706 |
-<version>9.2</version> |
707 |
-<date>2008-04-01</date> |
708 |
+<version>9.4</version> |
709 |
+<date>2008-05-09</date> |
710 |
|
711 |
<part> |
712 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
713 |
<abstract> |
714 |
-Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε Gentoo στο σύστημά σας. |
715 |
+Σε αυτό το μέρος θα μάθετε πως να εγκαθιστάτε το Gentoo στο σύστημά σας. |
716 |
</abstract> |
717 |
|
718 |
<chapter> |
719 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
720 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
721 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
722 |
</chapter> |
723 |
|
724 |
<chapter> |
725 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
726 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
727 |
<abstract> |
728 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν |
729 |
κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας |
730 |
@@ -168,12 +168,12 @@ |
731 |
</chapter> |
732 |
|
733 |
<chapter> |
734 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
735 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
736 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
737 |
</chapter> |
738 |
|
739 |
<chapter> |
740 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
741 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
742 |
<abstract> |
743 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να |
744 |
δημιουργήσετε τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν |
745 |
@@ -202,12 +202,12 @@ |
746 |
</chapter> |
747 |
|
748 |
<chapter> |
749 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
750 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
751 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
752 |
</chapter> |
753 |
|
754 |
<chapter> |
755 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
756 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
757 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
758 |
</chapter> |
759 |
|
760 |
@@ -222,7 +222,7 @@ |
761 |
</chapter> |
762 |
|
763 |
<chapter> |
764 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
765 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
766 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
767 |
</chapter> |
768 |
|
769 |
@@ -245,7 +245,7 @@ |
770 |
</chapter> |
771 |
|
772 |
<chapter> |
773 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
774 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
775 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
776 |
</chapter> |
777 |
|
778 |
@@ -255,12 +255,12 @@ |
779 |
</chapter> |
780 |
|
781 |
<chapter> |
782 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
783 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
784 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
785 |
</chapter> |
786 |
|
787 |
<chapter> |
788 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
789 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
790 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
791 |
</chapter> |
792 |
</part> |
793 |
@@ -278,7 +278,7 @@ |
794 |
</chapter> |
795 |
|
796 |
<chapter> |
797 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
798 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
799 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
800 |
</chapter> |
801 |
|
802 |
@@ -288,19 +288,19 @@ |
803 |
</chapter> |
804 |
|
805 |
<chapter> |
806 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
807 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
808 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
809 |
</chapter> |
810 |
|
811 |
<chapter> |
812 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
813 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
814 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
815 |
</chapter> |
816 |
</part> |
817 |
|
818 |
<part> |
819 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
820 |
-<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
821 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
822 |
+<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για τη Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
823 |
|
824 |
<chapter> |
825 |
<title>Προετοιμασία</title> |
826 |
@@ -313,22 +313,22 @@ |
827 |
</chapter> |
828 |
|
829 |
<chapter> |
830 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
831 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
832 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
833 |
</chapter> |
834 |
|
835 |
<chapter> |
836 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
837 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
838 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
839 |
</chapter> |
840 |
|
841 |
<chapter> |
842 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
843 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
844 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
845 |
</chapter> |
846 |
|
847 |
<chapter> |
848 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
849 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
850 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
851 |
</chapter> |
852 |
</part> |
853 |
|
854 |
|
855 |
|
856 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml |
857 |
|
858 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml?rev=1.2&view=markup |
859 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
860 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
861 |
|
862 |
Index: handbook-ia64.xml |
863 |
=================================================================== |
864 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml,v |
865 |
retrieving revision 1.1 |
866 |
retrieving revision 1.2 |
867 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
868 |
--- handbook-ia64.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
869 |
+++ handbook-ia64.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
870 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
871 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
872 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
873 |
|
874 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
875 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
876 |
|
877 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-ia64.xml" disclaimer='draft'> |
878 |
<title>Εγχειρίδιο του Gentoo Linux για IA64</title> |
879 |
@@ -42,7 +42,7 @@ |
880 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
881 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
882 |
</author> |
883 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
884 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
885 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
886 |
</author><!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
887 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo"> |
888 |
@@ -55,12 +55,18 @@ |
889 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo HPPA"> |
890 |
<mail link="gmsoft@g.o">Guy Martin</mail> |
891 |
</author> |
892 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo IA64"> |
893 |
+ <mail link="plasmaroo@g.o">Tim Yamin</mail> |
894 |
+</author> |
895 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo PPC"> |
896 |
<mail link="pvdabeel@g.o">Pieter Van den Abeele</mail> |
897 |
</author> |
898 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo SPARC"> |
899 |
<mail link="blademan@g.o">Joe Kallar</mail> |
900 |
</author> |
901 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo *"> |
902 |
+ <mail link="vapier@g.o">Mike Frysinger</mail> |
903 |
+</author> |
904 |
<author title="Διορθωτής"> |
905 |
<mail link="zhen@g.o">John P. Davis</mail> |
906 |
</author> |
907 |
@@ -108,6 +114,9 @@ |
908 |
<mail link="kumba@g.o">Joshua Kinard</mail> |
909 |
</author> |
910 |
<author title="Διορθωτής"> |
911 |
+ <mail link="redhatter@g.o">Stuart Longland</mail> |
912 |
+</author> |
913 |
+<author title="Διορθωτής"> |
914 |
<mail link="dertobi123@g.o">Tobias Scherbaum</mail> |
915 |
</author> |
916 |
<author title="Διορθωτής"> |
917 |
@@ -129,7 +138,7 @@ |
918 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
919 |
</author> |
920 |
<author title="Μεταφραστής"> |
921 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
922 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
923 |
</author> |
924 |
|
925 |
<abstract> |
926 |
@@ -140,8 +149,8 @@ |
927 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
928 |
<license/> |
929 |
|
930 |
-<version>9.1</version> |
931 |
-<date>2008-04-22</date> |
932 |
+<version>9.2</version> |
933 |
+<date>2008-04-30</date> |
934 |
|
935 |
<part> |
936 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
937 |
@@ -150,12 +159,12 @@ |
938 |
</abstract> |
939 |
|
940 |
<chapter> |
941 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
942 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
943 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
944 |
</chapter> |
945 |
|
946 |
<chapter> |
947 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
948 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
949 |
<abstract> |
950 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. |
951 |
Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo |
952 |
@@ -166,12 +175,12 @@ |
953 |
</chapter> |
954 |
|
955 |
<chapter> |
956 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
957 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
958 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
959 |
</chapter> |
960 |
|
961 |
<chapter> |
962 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
963 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
964 |
<abstract> |
965 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να |
966 |
δημιουργήσετε τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν |
967 |
@@ -200,26 +209,26 @@ |
968 |
</chapter> |
969 |
|
970 |
<chapter> |
971 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
972 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
973 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
974 |
</chapter> |
975 |
|
976 |
<chapter> |
977 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
978 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
979 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
980 |
</chapter> |
981 |
|
982 |
<chapter> |
983 |
<title>Ρύθμιση του Bootloader</title> |
984 |
<abstract> |
985 |
-Η αρχιτεκτονική ia64 χρησιμοποιεί τον bootloaderelilo. |
986 |
+Η αρχιτεκτονική ia64 χρησιμοποιεί τον bootloader elilo. |
987 |
Το παρόν κεφάλαιο σας εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε και να ρυθμίσετε το elilo. |
988 |
</abstract> |
989 |
<include href="hb-install-x86+amd64-bootloader.xml"/> |
990 |
</chapter> |
991 |
|
992 |
<chapter> |
993 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
994 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
995 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
996 |
</chapter> |
997 |
|
998 |
@@ -230,7 +239,7 @@ |
999 |
</part> |
1000 |
|
1001 |
<part> |
1002 |
-<title>Working with Gentoo</title> |
1003 |
+<title>Δουλεύοντας με το Gentoo</title> |
1004 |
<abstract> |
1005 |
Μάθετε πώς να δουλεύετε με το Gentoo: εγκατάσταση λογισμικού, |
1006 |
τροποποίηση μεταβλητών, αλλαγή της συμπεριφοράς του Portage κτλ. |
1007 |
@@ -242,7 +251,7 @@ |
1008 |
</chapter> |
1009 |
|
1010 |
<chapter> |
1011 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1012 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1013 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
1014 |
</chapter> |
1015 |
|
1016 |
@@ -252,12 +261,12 @@ |
1017 |
</chapter> |
1018 |
|
1019 |
<chapter> |
1020 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1021 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1022 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
1023 |
</chapter> |
1024 |
|
1025 |
<chapter> |
1026 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
1027 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
1028 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
1029 |
</chapter> |
1030 |
</part> |
1031 |
@@ -275,7 +284,7 @@ |
1032 |
</chapter> |
1033 |
|
1034 |
<chapter> |
1035 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
1036 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
1037 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
1038 |
</chapter> |
1039 |
|
1040 |
@@ -285,18 +294,18 @@ |
1041 |
</chapter> |
1042 |
|
1043 |
<chapter> |
1044 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
1045 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
1046 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
1047 |
</chapter> |
1048 |
|
1049 |
<chapter> |
1050 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
1051 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο δέντρο</title> |
1052 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
1053 |
</chapter> |
1054 |
</part> |
1055 |
|
1056 |
<part> |
1057 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
1058 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
1059 |
<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
1060 |
|
1061 |
<chapter> |
1062 |
@@ -310,22 +319,22 @@ |
1063 |
</chapter> |
1064 |
|
1065 |
<chapter> |
1066 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
1067 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
1068 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
1069 |
</chapter> |
1070 |
|
1071 |
<chapter> |
1072 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
1073 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
1074 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
1075 |
</chapter> |
1076 |
|
1077 |
<chapter> |
1078 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
1079 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
1080 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
1081 |
</chapter> |
1082 |
|
1083 |
<chapter> |
1084 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
1085 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
1086 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
1087 |
</chapter> |
1088 |
</part> |
1089 |
|
1090 |
|
1091 |
|
1092 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-mips.xml |
1093 |
|
1094 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-mips.xml?rev=1.2&view=markup |
1095 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-mips.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
1096 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-mips.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
1097 |
|
1098 |
Index: handbook-mips.xml |
1099 |
=================================================================== |
1100 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-mips.xml,v |
1101 |
retrieving revision 1.1 |
1102 |
retrieving revision 1.2 |
1103 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
1104 |
--- handbook-mips.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
1105 |
+++ handbook-mips.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
1106 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1107 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
1108 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
1109 |
|
1110 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-mips.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
1111 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-mips.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
1112 |
|
1113 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-mips.xml" disclaimer='draft'> |
1114 |
<title>Gentoo Linux/MIPS Handbook</title> |
1115 |
@@ -35,7 +35,7 @@ |
1116 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
1117 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
1118 |
</author> |
1119 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
1120 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
1121 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
1122 |
</author> |
1123 |
<!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
1124 |
@@ -101,6 +101,9 @@ |
1125 |
<author title="Διορθωτής"> |
1126 |
<mail link="kumba@g.o">Joshua Kinard</mail> |
1127 |
</author> |
1128 |
+<author title="Editor"> |
1129 |
+ <mail link="redhatter@g.o">Stuart Longland</mail> |
1130 |
+</author> |
1131 |
<author title="Διορθωτής"> |
1132 |
<mail link="dertobi123@g.o">Tobias Scherbaum</mail> |
1133 |
</author> |
1134 |
@@ -123,7 +126,7 @@ |
1135 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
1136 |
</author> |
1137 |
<author title="Μεταφραστής"> |
1138 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1139 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1140 |
</author> |
1141 |
|
1142 |
<abstract> |
1143 |
@@ -137,8 +140,8 @@ |
1144 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
1145 |
<license/> |
1146 |
|
1147 |
-<version>9.0</version> |
1148 |
-<date>2008-04-01</date> |
1149 |
+<version>9.1</version> |
1150 |
+<date>2008-04-30</date> |
1151 |
|
1152 |
<part> |
1153 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
1154 |
@@ -147,12 +150,12 @@ |
1155 |
</abstract> |
1156 |
|
1157 |
<chapter> |
1158 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1159 |
+<title>Σχετικά με την Εκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1160 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
1161 |
</chapter> |
1162 |
|
1163 |
<chapter> |
1164 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
1165 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
1166 |
<abstract> |
1167 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Στο παρόν |
1168 |
κεφάλαιο σας εξηγούμε πώς να το εγκαταστήσετε χρησιμοποιώντας |
1169 |
@@ -162,12 +165,12 @@ |
1170 |
</chapter> |
1171 |
|
1172 |
<chapter> |
1173 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
1174 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
1175 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
1176 |
</chapter> |
1177 |
|
1178 |
<chapter> |
1179 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
1180 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
1181 |
<abstract> |
1182 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να |
1183 |
δημιουργήσετε τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν κεφάλαιο |
1184 |
@@ -207,12 +210,12 @@ |
1185 |
</chapter> |
1186 |
|
1187 |
<chapter> |
1188 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
1189 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
1190 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
1191 |
</chapter> |
1192 |
|
1193 |
<chapter> |
1194 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
1195 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
1196 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
1197 |
</chapter> |
1198 |
|
1199 |
@@ -229,7 +232,7 @@ |
1200 |
</chapter> |
1201 |
|
1202 |
<chapter> |
1203 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1204 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1205 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
1206 |
</chapter> |
1207 |
|
1208 |
@@ -252,7 +255,7 @@ |
1209 |
</chapter> |
1210 |
|
1211 |
<chapter> |
1212 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1213 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1214 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
1215 |
</chapter> |
1216 |
|
1217 |
@@ -262,12 +265,12 @@ |
1218 |
</chapter> |
1219 |
|
1220 |
<chapter> |
1221 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1222 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1223 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
1224 |
</chapter> |
1225 |
|
1226 |
<chapter> |
1227 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
1228 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
1229 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
1230 |
</chapter> |
1231 |
</part> |
1232 |
@@ -286,58 +289,58 @@ |
1233 |
</chapter> |
1234 |
|
1235 |
<chapter> |
1236 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
1237 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
1238 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
1239 |
</chapter> |
1240 |
|
1241 |
<chapter> |
1242 |
<title>Μίξη των Κλάδων Λογισμικού</title> |
1243 |
- <include href="hb-portage-branches.xml"/> |
1244 |
+ <include href="hb-portage-branches.xml"/> |
1245 |
</chapter> |
1246 |
|
1247 |
<chapter> |
1248 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
1249 |
- <include href="hb-portage-tools.xml"/> |
1250 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
1251 |
+ <include href="hb-portage-tools.xml"/> |
1252 |
</chapter> |
1253 |
|
1254 |
<chapter> |
1255 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
1256 |
- <include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
1257 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
1258 |
+ <include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
1259 |
</chapter> |
1260 |
</part> |
1261 |
|
1262 |
<part> |
1263 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
1264 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
1265 |
<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
1266 |
|
1267 |
<chapter> |
1268 |
<title>Προετοιμασία</title> |
1269 |
- <include href="hb-net-start.xml"/> |
1270 |
+<include href="hb-net-start.xml"/> |
1271 |
</chapter> |
1272 |
|
1273 |
<chapter> |
1274 |
<title>Προηγμένες Ρυθμίσεις</title> |
1275 |
- <include href="hb-net-advanced.xml"/> |
1276 |
+<include href="hb-net-advanced.xml"/> |
1277 |
</chapter> |
1278 |
|
1279 |
<chapter> |
1280 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
1281 |
- <include href="hb-net-modules.xml"/> |
1282 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
1283 |
+<include href="hb-net-modules.xml"/> |
1284 |
</chapter> |
1285 |
|
1286 |
<chapter> |
1287 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
1288 |
- <include href="hb-net-wireless.xml"/> |
1289 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
1290 |
+<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
1291 |
</chapter> |
1292 |
|
1293 |
<chapter> |
1294 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
1295 |
- <include href="hb-net-functions.xml"/> |
1296 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
1297 |
+<include href="hb-net-functions.xml"/> |
1298 |
</chapter> |
1299 |
|
1300 |
<chapter> |
1301 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
1302 |
- <include href="hb-net-management.xml"/> |
1303 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
1304 |
+<include href="hb-net-management.xml"/> |
1305 |
</chapter> |
1306 |
</part> |
1307 |
|
1308 |
|
1309 |
|
1310 |
|
1311 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml |
1312 |
|
1313 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml?rev=1.2&view=markup |
1314 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
1315 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
1316 |
|
1317 |
Index: handbook-ppc.xml |
1318 |
=================================================================== |
1319 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml,v |
1320 |
retrieving revision 1.1 |
1321 |
retrieving revision 1.2 |
1322 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
1323 |
--- handbook-ppc.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
1324 |
+++ handbook-ppc.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
1325 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1326 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
1327 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
1328 |
|
1329 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
1330 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
1331 |
|
1332 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-ppc.xml" disclaimer='draft'> |
1333 |
<title>Gentoo Linux PPC Handbook</title> |
1334 |
@@ -39,7 +39,7 @@ |
1335 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
1336 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
1337 |
</author> |
1338 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
1339 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
1340 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
1341 |
</author> |
1342 |
<!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
1343 |
@@ -108,10 +108,19 @@ |
1344 |
<author title="Διορθωτής"> |
1345 |
<mail link="dertobi123@g.o">Tobias Scherbaum</mail> |
1346 |
</author> |
1347 |
+<author title="Συνεισφέρων"> |
1348 |
+ <mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
1349 |
+</author> |
1350 |
+<author title="Διορθωτής"> |
1351 |
+ <mail link="sejo@g.o">Jochen Maes </mail> |
1352 |
+</author> |
1353 |
<author title="Διορθωτής"> |
1354 |
<mail link="neysx@g.o">Xavier Neys</mail> |
1355 |
</author> |
1356 |
<author title="Διορθωτής"> |
1357 |
+ <mail link="josejx@g.o">Joseph Jezak</mail> |
1358 |
+</author> |
1359 |
+<author title="Διορθωτής"> |
1360 |
<mail link="nightmorph@g.o">Joshua Saddler</mail> |
1361 |
</author> |
1362 |
<author title="Ανακεφαλαιωτής"> |
1363 |
@@ -123,11 +132,8 @@ |
1364 |
<author title="Ανακεφαλαιωτής"> |
1365 |
<mail link="antifa@g.o">Ken Nowack</mail> |
1366 |
</author> |
1367 |
-<author title="Συνεισφέρων"> |
1368 |
- <mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
1369 |
-</author> |
1370 |
<author title="Μεταφραστής"> |
1371 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1372 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1373 |
</author> |
1374 |
|
1375 |
<abstract> |
1376 |
@@ -141,8 +147,8 @@ |
1377 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
1378 |
<license/> |
1379 |
|
1380 |
-<version>9.2</version> |
1381 |
-<date>2008-04-22</date> |
1382 |
+<version>9.3</version> |
1383 |
+<date>2008-04-30</date> |
1384 |
|
1385 |
<part> |
1386 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
1387 |
@@ -151,12 +157,12 @@ |
1388 |
</abstract> |
1389 |
|
1390 |
<chapter> |
1391 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1392 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1393 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
1394 |
</chapter> |
1395 |
|
1396 |
<chapter> |
1397 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
1398 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
1399 |
<abstract> |
1400 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν |
1401 |
κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας |
1402 |
@@ -167,12 +173,12 @@ |
1403 |
</chapter> |
1404 |
|
1405 |
<chapter> |
1406 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
1407 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
1408 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
1409 |
</chapter> |
1410 |
|
1411 |
<chapter> |
1412 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
1413 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
1414 |
<abstract> |
1415 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να δημιουργήσετε |
1416 |
τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν κεφάλαιο περιγράφει πώς |
1417 |
@@ -201,12 +207,12 @@ |
1418 |
</chapter> |
1419 |
|
1420 |
<chapter> |
1421 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
1422 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
1423 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
1424 |
</chapter> |
1425 |
|
1426 |
<chapter> |
1427 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
1428 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
1429 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
1430 |
</chapter> |
1431 |
|
1432 |
@@ -224,7 +230,7 @@ |
1433 |
|
1434 |
|
1435 |
<chapter> |
1436 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1437 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1438 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
1439 |
</chapter> |
1440 |
|
1441 |
@@ -247,7 +253,7 @@ |
1442 |
</chapter> |
1443 |
|
1444 |
<chapter> |
1445 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1446 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1447 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
1448 |
</chapter> |
1449 |
|
1450 |
@@ -257,12 +263,12 @@ |
1451 |
</chapter> |
1452 |
|
1453 |
<chapter> |
1454 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1455 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1456 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
1457 |
</chapter> |
1458 |
|
1459 |
<chapter> |
1460 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
1461 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
1462 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
1463 |
</chapter> |
1464 |
</part> |
1465 |
@@ -280,7 +286,7 @@ |
1466 |
</chapter> |
1467 |
|
1468 |
<chapter> |
1469 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
1470 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
1471 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
1472 |
</chapter> |
1473 |
|
1474 |
@@ -290,18 +296,18 @@ |
1475 |
</chapter> |
1476 |
|
1477 |
<chapter> |
1478 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
1479 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
1480 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
1481 |
</chapter> |
1482 |
|
1483 |
<chapter> |
1484 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
1485 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
1486 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
1487 |
</chapter> |
1488 |
</part> |
1489 |
|
1490 |
<part> |
1491 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
1492 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
1493 |
<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
1494 |
|
1495 |
<chapter> |
1496 |
@@ -315,22 +321,22 @@ |
1497 |
</chapter> |
1498 |
|
1499 |
<chapter> |
1500 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
1501 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
1502 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
1503 |
</chapter> |
1504 |
|
1505 |
<chapter> |
1506 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
1507 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
1508 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
1509 |
</chapter> |
1510 |
|
1511 |
<chapter> |
1512 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
1513 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
1514 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
1515 |
</chapter> |
1516 |
|
1517 |
<chapter> |
1518 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
1519 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
1520 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
1521 |
</chapter> |
1522 |
</part> |
1523 |
|
1524 |
|
1525 |
|
1526 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml |
1527 |
|
1528 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml?rev=1.2&view=markup |
1529 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
1530 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
1531 |
|
1532 |
Index: handbook-ppc64.xml |
1533 |
=================================================================== |
1534 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml,v |
1535 |
retrieving revision 1.1 |
1536 |
retrieving revision 1.2 |
1537 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
1538 |
--- handbook-ppc64.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
1539 |
+++ handbook-ppc64.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
1540 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1541 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
1542 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
1543 |
|
1544 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
1545 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
1546 |
|
1547 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-ppc64.xml" disclaimer='draft'> |
1548 |
<title>Gentoo Linux PPC64 Handbook</title> |
1549 |
@@ -105,9 +105,6 @@ |
1550 |
<mail link="kumba@g.o">Joshua Kinard</mail> |
1551 |
</author> |
1552 |
<author title="Διορθωτής"> |
1553 |
- <mail link="dertobi123@g.o">Tobias Scherbaum</mail> |
1554 |
-</author> |
1555 |
-<author title="Διορθωτής"> |
1556 |
<mail link="neysx@g.o">Xavier Neys</mail> |
1557 |
</author> |
1558 |
<author title="Διορθωτής"> |
1559 |
@@ -125,8 +122,11 @@ |
1560 |
<author title="Συνεισφέρων"> |
1561 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
1562 |
</author> |
1563 |
+<author title="Διορθωτής"> |
1564 |
+ <mail link="dertobi123@g.o">Tobias Scherbaum</mail> |
1565 |
+</author> |
1566 |
<author title="Μεταφραστής"> |
1567 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1568 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1569 |
</author> |
1570 |
|
1571 |
<abstract> |
1572 |
@@ -140,8 +140,8 @@ |
1573 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
1574 |
<license/> |
1575 |
|
1576 |
-<version>9.2</version> |
1577 |
-<date>2008-04-22</date> |
1578 |
+<version>9.3</version> |
1579 |
+<date>2008-04-30</date> |
1580 |
|
1581 |
<part> |
1582 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
1583 |
@@ -150,12 +150,12 @@ |
1584 |
</abstract> |
1585 |
|
1586 |
<chapter> |
1587 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1588 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1589 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
1590 |
</chapter> |
1591 |
|
1592 |
<chapter> |
1593 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
1594 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
1595 |
<abstract> |
1596 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. |
1597 |
Το παρόν κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo |
1598 |
@@ -166,12 +166,12 @@ |
1599 |
</chapter> |
1600 |
|
1601 |
<chapter> |
1602 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
1603 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
1604 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
1605 |
</chapter> |
1606 |
|
1607 |
<chapter> |
1608 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
1609 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
1610 |
<abstract> |
1611 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να |
1612 |
δημιουργήσετε τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν |
1613 |
@@ -200,12 +200,12 @@ |
1614 |
</chapter> |
1615 |
|
1616 |
<chapter> |
1617 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
1618 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
1619 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
1620 |
</chapter> |
1621 |
|
1622 |
<chapter> |
1623 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
1624 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
1625 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
1626 |
</chapter> |
1627 |
|
1628 |
@@ -221,9 +221,8 @@ |
1629 |
<include href="hb-install-ppc64-bootloader.xml"/> |
1630 |
</chapter> |
1631 |
|
1632 |
- |
1633 |
<chapter> |
1634 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1635 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1636 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
1637 |
</chapter> |
1638 |
|
1639 |
@@ -246,7 +245,7 @@ |
1640 |
</chapter> |
1641 |
|
1642 |
<chapter> |
1643 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1644 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1645 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
1646 |
</chapter> |
1647 |
|
1648 |
@@ -256,12 +255,12 @@ |
1649 |
</chapter> |
1650 |
|
1651 |
<chapter> |
1652 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1653 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1654 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
1655 |
</chapter> |
1656 |
|
1657 |
<chapter> |
1658 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
1659 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
1660 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
1661 |
</chapter> |
1662 |
</part> |
1663 |
@@ -279,7 +278,7 @@ |
1664 |
</chapter> |
1665 |
|
1666 |
<chapter> |
1667 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
1668 |
+<title>Ρυθμίσεις Μέσω Μεταβλητών</title> |
1669 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
1670 |
</chapter> |
1671 |
|
1672 |
@@ -289,18 +288,18 @@ |
1673 |
</chapter> |
1674 |
|
1675 |
<chapter> |
1676 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
1677 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
1678 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
1679 |
</chapter> |
1680 |
|
1681 |
<chapter> |
1682 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
1683 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
1684 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
1685 |
</chapter> |
1686 |
</part> |
1687 |
|
1688 |
<part> |
1689 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
1690 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
1691 |
<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
1692 |
|
1693 |
<chapter> |
1694 |
@@ -314,22 +313,22 @@ |
1695 |
</chapter> |
1696 |
|
1697 |
<chapter> |
1698 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
1699 |
+<title>Δικτύωση Αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
1700 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
1701 |
</chapter> |
1702 |
|
1703 |
<chapter> |
1704 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
1705 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
1706 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
1707 |
</chapter> |
1708 |
|
1709 |
<chapter> |
1710 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
1711 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
1712 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
1713 |
</chapter> |
1714 |
|
1715 |
<chapter> |
1716 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
1717 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
1718 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
1719 |
</chapter> |
1720 |
</part> |
1721 |
|
1722 |
|
1723 |
|
1724 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml |
1725 |
|
1726 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml?rev=1.2&view=markup |
1727 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
1728 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
1729 |
|
1730 |
Index: handbook-sparc.xml |
1731 |
=================================================================== |
1732 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml,v |
1733 |
retrieving revision 1.1 |
1734 |
retrieving revision 1.2 |
1735 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
1736 |
--- handbook-sparc.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
1737 |
+++ handbook-sparc.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
1738 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1739 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
1740 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
1741 |
|
1742 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
1743 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
1744 |
|
1745 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-sparc.xml" disclaimer='draft'> |
1746 |
<title>Gentoo Linux SPARC Handbook</title> |
1747 |
@@ -38,7 +38,7 @@ |
1748 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
1749 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
1750 |
</author> |
1751 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
1752 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
1753 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
1754 |
</author><!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
1755 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo"> |
1756 |
@@ -125,7 +125,7 @@ |
1757 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
1758 |
</author> |
1759 |
<author title="Μεταφραστής"> |
1760 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1761 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1762 |
</author> |
1763 |
|
1764 |
<abstract> |
1765 |
@@ -139,8 +139,8 @@ |
1766 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
1767 |
<license/> |
1768 |
|
1769 |
-<version>9.1</version> |
1770 |
-<date>2008-04-22</date> |
1771 |
+<version>9.2</version> |
1772 |
+<date>2008-04-30</date> |
1773 |
|
1774 |
<part> |
1775 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
1776 |
@@ -149,12 +149,12 @@ |
1777 |
</abstract> |
1778 |
|
1779 |
<chapter> |
1780 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1781 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1782 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
1783 |
</chapter> |
1784 |
|
1785 |
<chapter> |
1786 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
1787 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
1788 |
<abstract> |
1789 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς τρόπους. Το παρόν |
1790 |
κεφάλαιο εξηγεί πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo χρησιμοποιώντας |
1791 |
@@ -165,12 +165,12 @@ |
1792 |
</chapter> |
1793 |
|
1794 |
<chapter> |
1795 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
1796 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
1797 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
1798 |
</chapter> |
1799 |
|
1800 |
<chapter> |
1801 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
1802 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
1803 |
<abstract> |
1804 |
Για να μπορέσετε να εγκαταστήσετε το Gentoo, πρέπει να |
1805 |
δημιουργήσετε τις απαραίτητες κατατμήσεις. Το παρόν κεφάλαιο |
1806 |
@@ -199,12 +199,12 @@ |
1807 |
</chapter> |
1808 |
|
1809 |
<chapter> |
1810 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
1811 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
1812 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
1813 |
</chapter> |
1814 |
|
1815 |
<chapter> |
1816 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
1817 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
1818 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
1819 |
</chapter> |
1820 |
|
1821 |
@@ -220,7 +220,7 @@ |
1822 |
</chapter> |
1823 |
|
1824 |
<chapter> |
1825 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1826 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
1827 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
1828 |
</chapter> |
1829 |
|
1830 |
@@ -243,7 +243,7 @@ |
1831 |
</chapter> |
1832 |
|
1833 |
<chapter> |
1834 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1835 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
1836 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
1837 |
</chapter> |
1838 |
|
1839 |
@@ -253,12 +253,12 @@ |
1840 |
</chapter> |
1841 |
|
1842 |
<chapter> |
1843 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1844 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
1845 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
1846 |
</chapter> |
1847 |
|
1848 |
<chapter> |
1849 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
1850 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
1851 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
1852 |
</chapter> |
1853 |
</part> |
1854 |
@@ -276,7 +276,7 @@ |
1855 |
</chapter> |
1856 |
|
1857 |
<chapter> |
1858 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
1859 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
1860 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
1861 |
</chapter> |
1862 |
|
1863 |
@@ -286,18 +286,18 @@ |
1864 |
</chapter> |
1865 |
|
1866 |
<chapter> |
1867 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
1868 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
1869 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
1870 |
</chapter> |
1871 |
|
1872 |
<chapter> |
1873 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
1874 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
1875 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
1876 |
</chapter> |
1877 |
</part> |
1878 |
|
1879 |
<part> |
1880 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
1881 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
1882 |
<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
1883 |
|
1884 |
<chapter> |
1885 |
@@ -311,22 +311,22 @@ |
1886 |
</chapter> |
1887 |
|
1888 |
<chapter> |
1889 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
1890 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
1891 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
1892 |
</chapter> |
1893 |
|
1894 |
<chapter> |
1895 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
1896 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
1897 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
1898 |
</chapter> |
1899 |
|
1900 |
<chapter> |
1901 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
1902 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
1903 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
1904 |
</chapter> |
1905 |
|
1906 |
<chapter> |
1907 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
1908 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
1909 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
1910 |
</chapter> |
1911 |
</part> |
1912 |
|
1913 |
|
1914 |
|
1915 |
1.2 xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-x86.xml |
1916 |
|
1917 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-x86.xml?rev=1.2&view=markup |
1918 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-x86.xml?rev=1.2&content-type=text/plain |
1919 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-x86.xml?r1=1.1&r2=1.2 |
1920 |
|
1921 |
Index: handbook-x86.xml |
1922 |
=================================================================== |
1923 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-x86.xml,v |
1924 |
retrieving revision 1.1 |
1925 |
retrieving revision 1.2 |
1926 |
diff -u -r1.1 -r1.2 |
1927 |
--- handbook-x86.xml 24 May 2008 14:51:47 -0000 1.1 |
1928 |
+++ handbook-x86.xml 1 Jun 2008 08:08:16 -0000 1.2 |
1929 |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1930 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
1931 |
<!DOCTYPE book SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
1932 |
|
1933 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-x86.xml,v 1.1 2008/05/24 14:51:47 neysx Exp $ --> |
1934 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/handbook-x86.xml,v 1.2 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
1935 |
|
1936 |
<book link="/doc/el/handbook/handbook-x86.xml" disclaimer='draft'> |
1937 |
<title>Εγχειρίδιο του Gentoo Linux για x86</title> |
1938 |
@@ -9,7 +9,7 @@ |
1939 |
<values> |
1940 |
<key id="arch">x86</key> |
1941 |
<key id="arch-sub">i386</key> |
1942 |
- <key id="/boot">/dev/hda1</key> |
1943 |
+ <key id="/boot">/dev/sda1</key> |
1944 |
<key id="kernel-version">2.6.24-r5</key> |
1945 |
<key id="kernel-name">kernel-2.6.24-gentoo-r5</key> |
1946 |
<key id="genkernel-name">kernel-genkernel-x86-2.6.24-gentoo-r5</key> |
1947 |
@@ -46,7 +46,7 @@ |
1948 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo x86"> |
1949 |
<mail link="seemant@g.o">Seemant Kulleen</mail> |
1950 |
</author> |
1951 |
-<author title="Alpha Προγραμματιστής του Gentoo"> |
1952 |
+<author title="Προγραμματιστής του Gentoo Alpha"> |
1953 |
<mail link="taviso@g.o">Tavis Ormandy</mail> |
1954 |
</author><!-- Δεν θέλει να είναι στη λίστα της σελίδας |
1955 |
<author title="Προγραμματιστής του Gentoo"> |
1956 |
@@ -133,7 +133,7 @@ |
1957 |
<mail link="pylon@g.o">Lars Weiler</mail> |
1958 |
</author> |
1959 |
<author title="Μεταφραστής"> |
1960 |
- <mail link="tampakrap@g.o">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1961 |
+ <mail link="tampakrap@×××××.com">Θεόδωρος Χατζημίχος</mail> |
1962 |
</author> |
1963 |
|
1964 |
<abstract> |
1965 |
@@ -147,8 +147,8 @@ |
1966 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
1967 |
<license/> |
1968 |
|
1969 |
-<version>9.2</version> |
1970 |
-<date>2008-04-22</date> |
1971 |
+<version>9.4</version> |
1972 |
+<date>2008-05-02</date> |
1973 |
|
1974 |
<part> |
1975 |
<title>Εγκατάσταση του Gentoo</title> |
1976 |
@@ -157,22 +157,22 @@ |
1977 |
</abstract> |
1978 |
|
1979 |
<chapter> |
1980 |
-<title>Σχετικά με την εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1981 |
+<title>Σχετικά με την Εγκατάσταση του Gentoo Linux</title> |
1982 |
<include href="hb-install-about.xml"/> |
1983 |
</chapter> |
1984 |
|
1985 |
<chapter> |
1986 |
-<title>Επιλογή του κατάλληλου μέσου εγκατάστασης</title> |
1987 |
+<title>Επιλογή του Κατάλληλου Μέσου Εγκατάστασης</title> |
1988 |
<include href="hb-install-x86+amd64-medium.xml"/> |
1989 |
</chapter> |
1990 |
|
1991 |
<chapter> |
1992 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου σας</title> |
1993 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου σας</title> |
1994 |
<include href="hb-install-network.xml"/> |
1995 |
</chapter> |
1996 |
|
1997 |
<chapter> |
1998 |
-<title>Προετοιμασία των δίσκων</title> |
1999 |
+<title>Προετοιμασία των Δίσκων</title> |
2000 |
<include href="hb-install-x86+amd64-disk.xml"/> |
2001 |
</chapter> |
2002 |
|
2003 |
@@ -192,12 +192,12 @@ |
2004 |
</chapter> |
2005 |
|
2006 |
<chapter> |
2007 |
-<title>Ρύθμιση του συστήματος</title> |
2008 |
+<title>Ρύθμιση του Συστήματος</title> |
2009 |
<include href="hb-install-config.xml"/> |
2010 |
</chapter> |
2011 |
|
2012 |
<chapter> |
2013 |
-<title>Εγκατάσταση των απαραίτητων εργαλείων συστήματος</title> |
2014 |
+<title>Εγκατάσταση των Απαραίτητων Εργαλείων Συστήματος</title> |
2015 |
<include href="hb-install-tools.xml"/> |
2016 |
</chapter> |
2017 |
|
2018 |
@@ -213,7 +213,7 @@ |
2019 |
</chapter> |
2020 |
|
2021 |
<chapter> |
2022 |
-<title>Τελείωμα της εγκατάστασης του Gentoo</title> |
2023 |
+<title>Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</title> |
2024 |
<include href="hb-install-finalise.xml"/> |
2025 |
</chapter> |
2026 |
|
2027 |
@@ -236,7 +236,7 @@ |
2028 |
</chapter> |
2029 |
|
2030 |
<chapter> |
2031 |
-<title>Οι παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
2032 |
+<title>Οι Παράμετροι USE (USE Flags)</title> |
2033 |
<include href="hb-working-use.xml"/> |
2034 |
</chapter> |
2035 |
|
2036 |
@@ -246,12 +246,12 @@ |
2037 |
</chapter> |
2038 |
|
2039 |
<chapter> |
2040 |
-<title>Σενάρια αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
2041 |
+<title>Σενάρια Αρχικοποίησης (Initscripts)</title> |
2042 |
<include href="hb-working-rcscripts.xml"/> |
2043 |
</chapter> |
2044 |
|
2045 |
<chapter> |
2046 |
-<title>Μεταβλητές περιβάλλοντος</title> |
2047 |
+<title>Μεταβλητές Περιβάλλοντος</title> |
2048 |
<include href="hb-working-variables.xml"/> |
2049 |
</chapter> |
2050 |
</part> |
2051 |
@@ -269,7 +269,7 @@ |
2052 |
</chapter> |
2053 |
|
2054 |
<chapter> |
2055 |
-<title>Ρυθμίσεις μέσω μεταβλητών</title> |
2056 |
+<title>Ρυθμίσεις μέσω Μεταβλητών</title> |
2057 |
<include href="hb-portage-configuration.xml"/> |
2058 |
</chapter> |
2059 |
|
2060 |
@@ -279,18 +279,18 @@ |
2061 |
</chapter> |
2062 |
|
2063 |
<chapter> |
2064 |
-<title>Πρόσθετα εργαλεία του Portage</title> |
2065 |
+<title>Πρόσθετα Εργαλεία του Portage</title> |
2066 |
<include href="hb-portage-tools.xml"/> |
2067 |
</chapter> |
2068 |
|
2069 |
<chapter> |
2070 |
-<title>Αποκλίνοντας από το επίσημο δέντρο</title> |
2071 |
+<title>Αποκλίνοντας από το Επίσημο Δέντρο</title> |
2072 |
<include href="hb-portage-diverttree.xml"/> |
2073 |
</chapter> |
2074 |
</part> |
2075 |
|
2076 |
<part> |
2077 |
-<title>Ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo</title> |
2078 |
+<title>Ρύθμιση του Δικτύου στο Gentoo</title> |
2079 |
<abstract>Ένας περιεκτικός οδηγός για ρύθμιση του δικτύου στο Gentoo.</abstract> |
2080 |
|
2081 |
<chapter> |
2082 |
@@ -304,22 +304,22 @@ |
2083 |
</chapter> |
2084 |
|
2085 |
<chapter> |
2086 |
-<title>Δικτύωση αποτελούμενο από ενότητες</title> |
2087 |
+<title>Δικτύωση αποτελούμενη από Ενότητες</title> |
2088 |
<include href="hb-net-modules.xml"/> |
2089 |
</chapter> |
2090 |
|
2091 |
<chapter> |
2092 |
-<title>Ασύρματη δικτύωση</title> |
2093 |
+<title>Ασύρματη Δικτύωση</title> |
2094 |
<include href="hb-net-wireless.xml"/> |
2095 |
</chapter> |
2096 |
|
2097 |
<chapter> |
2098 |
-<title>Προσθήκη λειτουργικότητας</title> |
2099 |
+<title>Προσθήκη Λειτουργικότητας</title> |
2100 |
<include href="hb-net-functions.xml"/> |
2101 |
</chapter> |
2102 |
|
2103 |
<chapter> |
2104 |
-<title>Διαχείριση δικτύου</title> |
2105 |
+<title>Διαχείριση Δικτύου</title> |
2106 |
<include href="hb-net-management.xml"/> |
2107 |
</chapter> |
2108 |
</part> |
2109 |
|
2110 |
|
2111 |
|
2112 |
1.1 xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-about.xml |
2113 |
|
2114 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-about.xml?rev=1.1&view=markup |
2115 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-about.xml?rev=1.1&content-type=text/plain |
2116 |
|
2117 |
Index: hb-install-about.xml |
2118 |
=================================================================== |
2119 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
2120 |
<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
2121 |
|
2122 |
<!-- Το περιεχόμενο αυτού του κειμένου είναι κατοχυρωμένο υπό την άδεια CC-BY-SA --> |
2123 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
2124 |
|
2125 |
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-about.xml,v 1.1 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
2126 |
|
2127 |
<sections> |
2128 |
|
2129 |
<abstract> |
2130 |
Το παρόν κεφάλαιο σας εισάγει σε μια προσέγγιση της εγκατάστασης όπως έχει |
2131 |
γραφτεί σε αυτό το εγχειρίδιο. |
2132 |
</abstract> |
2133 |
|
2134 |
<version>9.0</version> |
2135 |
<date>2008-04-01</date> |
2136 |
|
2137 |
<section> |
2138 |
<title>Εισαγωγή</title> |
2139 |
<subsection> |
2140 |
<title>Καλώς Ήρθατε!</title> |
2141 |
<body> |
2142 |
|
2143 |
<p> |
2144 |
Πρώτα απ' όλα, <e>καλώς ήρθατε</e> στο Gentoo. Σχεδόν εισήλθατε στον κόσμο |
2145 |
των επιλογών και των επιδόσεων. Στο Gentoo τα πάντα είναι οι επιλογές. |
2146 |
Όταν θα εγκαταστήσετε το Genτοο, αυτό θα σας έχει γίνει κατανοητό αρκετές |
2147 |
φορές -- μπορείτε να επιλέξετε πόσο θέλετε να "μεταγλωτίσετε" |
2148 |
τον εαυτό σας, πώς να εγκαταστήσετε το Gentoo, τι system logger θέλετε κτλ. |
2149 |
</p> |
2150 |
|
2151 |
<p> |
2152 |
Το Gentoo είναι μια γρήγορη, μοντέρνα μετα-διανομή με ένα καθαρό και |
2153 |
ευλίγιστο design. Το Gentoo είναι χτισμένο γύρω από ελεύθερο λογισμικό |
2154 |
και δεν κρύβει από τους χρήστες του τι βρίσκεται κάτω από την κουκούλα. |
2155 |
Το Portage, το σύστημα διαχείρισης πακέτων που χρησιμοποιεί το Gentoo, |
2156 |
είναι γραμμένο σε Python, που σημαίνει ότι μπορείτε εύκολα να δείτε και |
2157 |
να τροποποιήσετε τον πηγαίο κώδικα. Το σύστημα διαχείρισης πακέτων του |
2158 |
Gentoo χρησιμοποιεί πηγαίο κώδικα (αν και υποστήριξη για προμεταγλωτισμένα |
2159 |
πακέτα περιλαμβάνεται επίσης) και η ρύθμιση του Gentoo συμβαίνει μέσω κανονικών |
2160 |
αρχείων κειμένου. Με άλλα λόγια, ειλικρίνεια και ανοιχτότητα παντού. |
2161 |
</p> |
2162 |
|
2163 |
<p> |
2164 |
Είναι πολύ σημαντικό να καταλάβετε ότι οι <e>επιλογές</e> είναι αυτό που |
2165 |
κάνει το Gentoo να τρέχει. Προσπαθούμε να μην σας οδηγήσουμε σε |
2166 |
οτιδήποτε δε σας αρέσει. Αν αισθάνεστε ότι σας οδηγούμε σε κάτι που δε |
2167 |
σας αρέσει, παρακαλώ <uri link="http://bugs.gentoo.org">αναφέρετέ</uri> το. |
2168 |
</p> |
2169 |
|
2170 |
</body> |
2171 |
</subsection> |
2172 |
<subsection> |
2173 |
<title>Πώς είναι Δομημένη η Εγκατάσταση;</title> |
2174 |
<body> |
2175 |
|
2176 |
<p> |
2177 |
Η εγκατάσταση του Gentoo μπορεί να περιγραφεί σαν διαδικασία 10 βημάτων, |
2178 |
σύμφωνα με τα κεφάλαια 2-11. Κάθε βήμα καταλήγει σε μια συγκεκριμένη κατάσταση: |
2179 |
</p> |
2180 |
|
2181 |
<ul> |
2182 |
<li> |
2183 |
Μετά το βήμα 1, είστε σε ένα περιβάλλον που λειτουργεί έτοιμοι να εγκαταστήσετε το Gentoo. |
2184 |
</li> |
2185 |
<li> |
2186 |
Μετά το βήμα 2, η σύνδεσή σας στο διαδίκτυο είναι έτοιμη για την εγκατάσταση του Gentoo. |
2187 |
</li> |
2188 |
<li> |
2189 |
Μετά το βήμα 3, οι σκληροί δίσκοι σας έχουν οριστεί να στεγάσουν την |
2190 |
εγκατάσταση του Gentoo. |
2191 |
</li> |
2192 |
<li> |
2193 |
Μετά το βήμα 4, το περιβάλλον εγκατάστασης είναι προετοιμασμένο και εσείς είστε έτοιμοι |
2194 |
να κάνετε chroot στο νέο περιβάλλον. |
2195 |
</li> |
2196 |
<li> |
2197 |
Μετά το βήμα 5, τα βασικά πακέτα, τα οποία είναι τα ίδια σε όλες τις εγκαταστάσεις |
2198 |
Gentoo, είναι εγκατεστημένα. |
2199 |
</li> |
2200 |
<li> |
2201 |
Μετά το βήμα 6, έχετε μεταγλωτίσει το δικό σας πυρήνα Linux. |
2202 |
</li> |
2203 |
<li> |
2204 |
Μετά το βήμα 7, έχετε γράψει τα περισσότερα από τα αρχεία ρυθμίσεων του συστήματος του Gentoo. |
2205 |
</li> |
2206 |
<li> |
2207 |
Μετά το βήμα 8, τα απαραίτητα εργαλεία συστήματος (τα οποία μπορείτε να επιλέξετε από |
2208 |
μια ωραία λίστα) είναι εγκατεστημένα. |
2209 |
</li> |
2210 |
<li> |
2211 |
Μετά το βήμα 9, ο bootloader της επιλογής σας έχει εγκατασταθεί και ρυθμιστεί και |
2212 |
έχετε εισαχθεί στη νέα σας εγκατάσταση Gentoo. |
2213 |
</li> |
2214 |
<li> |
2215 |
Μετά το βήμα 10, περιβάλλον του Gentoo Linux είναι έτοιμο να εξερευνηθεί. |
2216 |
</li> |
2217 |
</ul> |
2218 |
|
2219 |
<p> |
2220 |
Όταν έχετε δώσει μια συγκεκριμένη επιλογή, εμείς βάζουμε τα δυνατά μας να |
2221 |
εξηγήσουμε ποια είναι τα υπέρ και τα κατά. Θα συνεχίσουμε τότε με μια |
2222 |
προεπιλεγμένη επιλογή, χαρακτηρισμένη ως "Προεπιλογή: " στον τίτλο. |
2223 |
Οι άλλες επιλογές είναι μαρκαρισμένες ως "Ενναλακτικά: ". <e>Μη</e> |
2224 |
νομίζετε ότι η προεπιλογή είναι και αυτή που προτείνουμε. |
2225 |
Παρ'όλα αυτά είναι αυτό που πιστεύουμε ότι θα χρησιμοποιήσουν |
2226 |
οι περισσότεροι χρήστες. |
2227 |
</p> |
2228 |
|
2229 |
<p> |
2230 |
Μερικές φορές μπορείτε να ακολουθήσετε ένα προαιρετικό βήμα. Τέτοια βήματα |
2231 |
είναι μαρκαρισμένα ως "Προαιρετικό: " και γι αυτό δεν είναι απαραίτητα |
2232 |
για την εγκατάσταση του Gentoo. Παρ' όλα αυτά, μερικά προαιρετικά |
2233 |
βήματα είναι εξαρτημένα από μια προηγούμενη απόφαση που πήρατε. |
2234 |
Θα σας πληροφορήσουμε πότε αυτό θα συμβαίνει, και όταν παίρνετε |
2235 |
την απόφαση, και ακριβώς πριν την περιγραφή του εναλλακτικού βήματος. |
2236 |
</p> |
2237 |
|
2238 |
</body> |
2239 |
</subsection> |
2240 |
<subsection> |
2241 |
<title>Ποιές είναι οι Επιλογές μου;</title> |
2242 |
<body> |
2243 |
|
2244 |
<p> |
2245 |
Μπορείτε να εγκαταστήσετε το Gentoo με πολλούς διαφορετικούς |
2246 |
τρόπους. Μπορείτε να κατεβάσετε και να το εγκαταστήσετε με ένα |
2247 |
από τα CD Εγκατάστασής μας (Installation CDs), από μία υπάρχουσα |
2248 |
διανομή, από ένα bootable CD (όπως το Knoppix), από ένα netbooted |
2249 |
περιβάλλον (απομακρυσμένης εκκίνησης), από μια δισκέτα εκκίνησης κτλ. |
2250 |
</p> |
2251 |
|
2252 |
<p> |
2253 |
Το παρόν κείμενο καλύπτει την εγκατάσταση με τη χρήση ενός CD |
2254 |
Εγκατάστασης του Gentoo (Gentoo Installation CD) ή, σε ορισμένες |
2255 |
περιπτώσεις, από απομακρυσμένη εκκίνηση (Netbooting). Αυτή η εγκατάσταση |
2256 |
υποθέτει ότι θέλετε να εγκαταστήσετε την τελευταία διαθέσιμη έκδοση από κάθε πακέτο. |
2257 |
Αν θέλετε να πραγματοποιήσετε μια εγκατάσταση χωρίς δίκτυο, θα πρέπει να διαβάσετε τα |
2258 |
<uri link="/doc/en/handbook/2008.0/">Εγχειρίδια του Gentoo 2008.0</uri> |
2259 |
τα οποία περιέχουν τις οδηγίες εγκατάστασης για ένα περιβάλλον |
2260 |
εγκατάσταση χωρίς δίκτυο. |
2261 |
</p> |
2262 |
|
2263 |
<p> |
2264 |
Επίσης έχετε υπόψιν ότι, αν σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το GRP |
2265 |
(Πλατφόρμα Αναφοράς του Gentoo - Gentoo Reference Platform, |
2266 |
μια συλλογή από προμεταγλωτισμένα πακέτα για απευθείας χρήση μετά |
2267 |
από μια εγκατάσταση Gentoo), θα <e>πρέπει</e> να ακολουθήσετε τις οδηγίες |
2268 |
στα <uri link="/doc/en/handbook/2008.0/">Εγχειρίδια του Gentoo 2008.0</uri>. |
2269 |
</p> |
2270 |
|
2271 |
<p> |
2272 |
Για βοήθεια σε άλλες προσεγγίσεις της εγκατάστασης, παρακαλώ διαβάστε τον |
2273 |
<uri link="/doc/en/altinstall.xml">Εναλλακτικό Οδηγό Εγκατάστασης</uri>. |
2274 |
Εμείς επίσης σας παρέχουμε ένα κείμενο με <uri link="/doc/en/gentoo-x86-tipsntricks.xml"> |
2275 |
Συμβουλές και κόλπα για την εγκατάσταση του Gentoo</uri> |
2276 |
το οποίο μπορεί να φανεί χρήσιμο για διάβασμα επίσης. Αν αισθάνεσαι ότι |
2277 |
οι τωρινές οδηγίες εγκατάστασης είναι πολύ διαμορφωμένες, χρησιμοποιήστε |
2278 |
ελεύθερα τον Οδηγό Γρήγορης Εγκατάστασης διαθέσιμο από τους |
2279 |
<uri link="/doc/en/index.xml">Πόρους Κειμένων</uri> αν η αρχιτεκτονική σας |
2280 |
έχει τέτοιο κείμενο διαθέσιμο. |
2281 |
</p> |
2282 |
|
2283 |
<p> |
2284 |
Έχετε επίσης μερικές άλλες πιθανότητες: μπορείτε να μεταγλωτίσετε όλο το |
2285 |
σύστημά σας από την αρχή ή να χρησιμοποιήσετε ένα προμεταγλωτισμένο περιβάλλον |
2286 |
ώστε να έχετε το δικό σας περιβάλλον του Gentoo έτοιμο και ενεργό σε χρόνο |
2287 |
μηδέν. Και φυσικά έχετε ενδιάμεσες λύσεις στις οποίες δεν μεταγλωτίζετε τα |
2288 |
πάντα από την αρχή αλλά από ένα ημι-έτοιμο σύστημα. |
2289 |
</p> |
2290 |
|
2291 |
</body> |
2292 |
</subsection> |
2293 |
<subsection> |
2294 |
<title>Προβλήματα;</title> |
2295 |
<body> |
2296 |
|
2297 |
<p> |
2298 |
Αν βρείτε ένα πρόβλημα στην εγκατάσταση (ή στα κείμενα της εγκατάστασης), |
2299 |
παρακαλώ επισκευτείτε το <uri link="http://bugs.gentoo.org">bugtracking |
2300 |
σύστημά μας</uri> και τσεκάρετε αν το bug είναι γνωστό. Αν όχι, τότε παρακαλώ |
2301 |
δημιουργήστε ένα bug report (αναφορά σφάλματος) για αυτό ώστε να μπορέσουμε |
2302 |
να το αναλάβουμε. Μην φοβάστε τους προγραμματιστές που έχουν αναλάβει τα bugs |
2303 |
σας -- γενικά δεν τρώνε ανθρώπους. |
2304 |
</p> |
2305 |
|
2306 |
<p> |
2307 |
Έχετε υπόψη ότι, αν και το κείμενο που διαβάζετε τώρα είναι βάση αρχιτεκτονικής, |
2308 |
θα περιέχει επίσης αναφορές σε άλλες αρχιτεκτονικές. Αυτό γίνεται λόγω του γεγονότος |
2309 |
ότι μεγάλα μέρη του Εγχειριδίου του Gentoo χρησιμοποιούν πηγαίο κώδικα ο οποίος |
2310 |
είναι κοινός για όλες τις αρχιτεκτονικές (για την αποφυγή επανάληψης προσπαθειών |
2311 |
και εξάλλειξης των πόρων ανάπτυξης). Θα προσπαθήσουμε να κρατηθεί αυτό στο ελάχιστο |
2312 |
για την αποφυγή σύγχυσης. |
2313 |
</p> |
2314 |
|
2315 |
<p> |
2316 |
Αν δεν είστε βέβαιοι αν το πρόβλημα είναι πρόβλημα του χρήστη (ένα λάθος |
2317 |
που κάνατε αν και διαβάσατε το κείμενο προσεκτικά) ή πρόβλημα λογισμικού |
2318 |
(ένα λάθος που κάναμε αν και τεστάραμε την εγκατάσταση και το κείμενο προσεκτικά) |
2319 |
μπορείτε ελεύθερα να μπείτε στο #gentoo στο irc.freenode.net. Φυσικά είστε |
2320 |
ευπρόσδεκτοι και για άλλο λόγο επίσης :) |
2321 |
</p> |
2322 |
|
2323 |
<p> |
2324 |
Αν έχετε μια ερώτηση που αφορά το Gentoo, δείτε τις <uri |
2325 |
link="/doc/en/faq.xml">Συχνές Ερωτήσεις</uri> μας, διαθέσιμες από τα |
2326 |
<uri link="/doc/en/">Κείμενα του Gentoo</uri>. Μπορείτε επίσης να δείτε τις |
2327 |
<uri link="http://forums.gentoo.org/viewforum.php?f=40">Συχνές Ερωτήσεις</uri> |
2328 |
στα <uri link="http://forums.gentoo.org">φόρουμς</uri> μας. Υπάρχει και |
2329 |
<uri link="http://forums.gentoo.org/viewforum-f-44.html?sid=aeb771e9e5b57ec7c41b296addb8fffd"> |
2330 |
τομέας Ελληνικών</uri>. Αν δεν μπορείτε να βρείτε την απάντηση εκεί ρωτήστε στο #gentoo, |
2331 |
το IRC κανάλι μας στο irc.freenode.net. Ναι, πολλοί από μας είμαστε φλώροι που |
2332 |
αράζουve στο IRC :-) |
2333 |
</p> |
2334 |
|
2335 |
</body> |
2336 |
</subsection> |
2337 |
</section> |
2338 |
</sections> |
2339 |
|
2340 |
|
2341 |
|
2342 |
1.1 xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-alpha-bootloader.xml |
2343 |
|
2344 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-alpha-bootloader.xml?rev=1.1&view=markup |
2345 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-alpha-bootloader.xml?rev=1.1&content-type=text/plain |
2346 |
|
2347 |
Index: hb-install-alpha-bootloader.xml |
2348 |
=================================================================== |
2349 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
2350 |
<!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd"> |
2351 |
|
2352 |
<!-- Το περιεχόμενο αυτού του κειμένου είναι κατοχυρωμένο υπό την άδεια CC-BY-SA --> |
2353 |
<!-- βλ. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
2354 |
|
2355 |
<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/el/handbook/hb-install-alpha-bootloader.xml,v 1.1 2008/06/01 08:08:16 neysx Exp $ --> |
2356 |
|
2357 |
<sections> |
2358 |
|
2359 |
<version>9.0</version> |
2360 |
<date>2008-04-01</date> |
2361 |
|
2362 |
<section> |
2363 |
<title>Κάνοντας την Επιλογή σας</title> |
2364 |
<subsection> |
2365 |
<title>Εισαγωγή</title> |
2366 |
<body> |
2367 |
|
2368 |
<p> |
2369 |
Τώρα που ο πυρήνας σας είναι ρυθμισμένος και μεταγλωτισμένος και τα |
2370 |
απαραίτητα αρχεία ρυθμίσεων του συστήματος είναι συμπληρωμένα σωστά, |
2371 |
είναι ώρα να εγκαταστήσετε ένα πρόγραμμα το οποίο θα ανάψει τον |
2372 |
πυρήνα σας όταν θα αρχίζετε το σύστημα. Αυτό το πρόγραμμα ονομάζεται |
2373 |
<e>bootloader</e>. |
2374 |
</p> |
2375 |
|
2376 |
<p> |
2377 |
Διάφοροι bootloaders υπάρχουν για Linux/Alpha. Πρέπει να επιλέξετε ένα από |
2378 |
τους υποστηριζόμενους bootloaders, όχι όλους. Έχετε την επιλογή ανάμεσα στους |
2379 |
<uri link="#aboot">aBoot</uri> και <uri link="#milo">MILO</uri>. |
2380 |
</p> |
2381 |
|
2382 |
</body> |
2383 |
</subsection> |
2384 |
</section> |
2385 |
<section id="aboot"> |
2386 |
<title>Προεπιλογή: Χρησιμοποίηση του aboot</title> |
2387 |
<body> |
2388 |
|
2389 |
<note> |
2390 |
Ο <c>aboot</c> υποστηρίζει την εκκίνηση (boot) μόνο από <b>ext2</b> and <b>ext3</b> |
2391 |
κατατμήσεις. |
2392 |
</note> |
2393 |
|
2394 |
<p> |
2395 |
Πρώτα εγκαθιστάμε το aboot στο σύστημά μας. Φυσικά χρησιμοποιούμε το <c>emerge</c> |
2396 |
γι' αυτό: |
2397 |
</p> |
2398 |
|
2399 |
<pre caption="Εγκαθιστώντας το aboot"> |
2400 |
# <i>emerge aboot</i> |
2401 |
</pre> |
2402 |
|
2403 |
<p> |
2404 |
Το επόμενο βήμα είναι να κάνουμε το δίσκο εκκίνησης (bootdisk) εκκινήσιμο. |
2405 |
Αυτό θα ξεκινήσει το <c>aboot</c> όταν θα ξεκινάτε το σύστημα. Κάνουμε τον |
2406 |
δίσκο εκκίνησης εκκινήσιμο γράφοντας τον <c>aboot</c> bootloader στην |
2407 |
αρχή του δίσκου. |
2408 |
</p> |
2409 |
|
2410 |
<pre caption="Κάνοντας τον δίσκο εκκίνησης εκκινήσιμο"> |
2411 |
# <i>swriteboot -f3 /dev/sda /boot/bootlx</i> |
2412 |
# <i>abootconf /dev/sda 2</i> |
2413 |
</pre> |
2414 |
|
2415 |
<note> |
2416 |
Αν χρησιμοποιείτε ένα διαφορετικό σχέδιο κατάτμησης από αυτό που |
2417 |
χρησιμοποιούμε κατά τη διάρκεια του κεφαλαίου, πρέπει να αλλάξετε |
2418 |
τις εντολές αναλόγως. Παρακαλώ διαβάστε τα κατάλληλα εγχειρίδια |
2419 |
(<c>man 8 swriteboot</c> και <c>man 8 abootconf</c>). Επίσης, αν το |
2420 |
root filesystem σας (κεντρικό σύστημα αρχείων) χρησιμοποιεί το |
2421 |
σύστημα αρχείων JFS, βεβαιωθείτε ότι τοποθετείται (mount) μόνο |
2422 |
για ανάγνωση στην αρχή εισάγωντας <c>ro</c> σαν επιλογή του πυρήνα. |
2423 |
</note> |
2424 |
|
2425 |
<p> |
2426 |
Επιπλέον, μπορείτε να κάνετε το Gentoo να ξεκινά αυτόματα θέτοντας στο |
2427 |
αρχείο ρύθμισης του aboot κάποιες SRM μεταβλητές. Μπορείτε να προσπαθήσετε |
2428 |
να ρυθμίσετε αυτές τις μεταβλητές από το Linux, αλλά μπορεί να σας φανεί |
2429 |
ευκολότερο αν το κάνετε από την κονσόλα του SRM. |
2430 |
</p> |
2431 |
|
2432 |
<pre caption="Αυτόματη εκκίνηση του Gentoo"> |
2433 |
# <i>echo '0:2/boot/vmlinux.gz root=/dev/sda2' > /etc/aboot.conf</i> |
2434 |
# <i>cd /proc/srm_environment/named_variables</i> |
2435 |
# <i>echo -n 0 > boot_osflags</i> |
2436 |
# <i>echo -n '' > boot_file</i> |
2437 |
# <i>echo -n 'BOOT' > auto_action</i> |
2438 |
# <i>echo -n 'dkc100' > bootdef_dev</i> |
2439 |
<comment>(Αντικαταστήστε το dkc100 με όποια είναι η συσκευή εκκίνησής σας)</comment> |
2440 |
</pre> |
2441 |
|
2442 |
<p> |
2443 |
Αν χρειάζεστε να μπείτε στην κονσόλα του SRM ξανά στο μέλλον (για να |
2444 |
αποκαταστήσετε την εγκατάσταση του Gentoo σας, για να παίξετε με μερικές |
2445 |
μεταβλητές ή οτιδήποτε άλλο), απλώς πιέστε CTRL+C για να διακόψετε την |
2446 |
αυτόματη διαδικασία φόρτισης. |
2447 |
</p> |
2448 |
|
2449 |
<p> |
2450 |
Αν κάνετε εγκατάσταση χρησιμοποιώντας μια σειριακή κονσόλα, μην ξεχάσετε |
2451 |
να συμπεριλάβετε την σημαία εκκίνησης της σειριακής κονσόλας |
2452 |
(serial console boot flag) στο <path>aboot.conf</path>. Δείτε το |
2453 |
<path>/etc/aboot.conf.example</path> για περισσότερες πληροφορίες. |
2454 |
</p> |
2455 |
|
2456 |
<p> |
2457 |
Το aboot είναι τώρα ρυθμισμένο και έτοιμο για χρήση. Συνεχίστε με το |
2458 |
<uri link="#reboot">Επανεκκίνηση του Συστήματος</uri>. |
2459 |
</p> |
2460 |
|
2461 |
</body> |
2462 |
</section> |
2463 |
<section id="milo"> |
2464 |
<title>Εναλλακτικά: Χρησιμοποίηση του MILO</title> |
2465 |
<body> |
2466 |
|
2467 |
<p> |
2468 |
Πριν συνεχίσετε, θα πρέπει να αποφασίσετε πώς θα χρησιμοποιήσετε το |
2469 |
MILO. Σε αυτό το κεφάλαιο, θα υποθέσουμε ότι θέλετε να κάνετε μια |
2470 |
δισκέτα εκκίνησης MILO. Αν σκοπεύετε να εκκινήσετε από μια κατάτμηση |
2471 |
MS-DOS του σκληρού σας, θα πρέπει να τροποποιήσετε τις εντολές |
2472 |
κατάλληλα. |
2473 |
</p> |
2474 |
|
2475 |
<p> |
2476 |
Για την εγκατάσταση του MILO, χρησιμοποιούμε το <c>emerge</c>. |
2477 |
</p> |
2478 |
|
2479 |
<pre caption="Εγκαθστώντας το MILO"> |
2480 |
# <i>emerge milo</i> |
2481 |
</pre> |
2482 |
|
2483 |
<p> |
2484 |
Αφού εγκατασταθεί το MILO, οι εικόνες του MILO θα πρέπει να είναι στο |
2485 |
<path>/opt/milo</path>. Οι παρακάτω εντολές δημιουργούν μια δισκέτα |
2486 |
εκκίνησης για χρήση με το MILO. Θυμηθείτε να χρησιμοποιήσετε τη σωστή |
2487 |
εικόνα (image) για το Alpha σύστημά σας. |
2488 |
</p> |
2489 |
|
2490 |
<pre caption="Εγκαθιστώντας το MILO σε μια δισκέτα"> |
2491 |
<comment>(Πρώτα εισάγετε μια κενή δισκέτα)</comment> |
2492 |
# <i>fdformat /dev/fd0</i> |
2493 |
# <i>mformat a:</i> |
2494 |
# <i>mcopy /opt/milo/milo-2.2-18-gentoo-ruffian a:\milo</i> |
2495 |
# <i>mcopy /opt/milo/linload.exe a:\lilnload.exe</i> |
2496 |
<comment>(Μόνο αν έχετε Ruffian:</comment> |
2497 |
# <i>mcopy /opt/milo/ldmilo.exe a:\ldmilo.exe</i> |
2498 |
<comment>)</comment> |
2499 |
# <i>echo -ne '\125\252' | dd of=/dev/fd0 bs=1 seek=510 count=2</i> |
2500 |
</pre> |
2501 |
|
2502 |
<p> |
2503 |
Η δισκέτα εκκίνησης του MILO είναι τώρα έτοιμη να εκκινήσει το Gentoo Linux. |
2504 |
Ίσως χρειαστείτε να ρυθμίσετε μεταβλητές περιβάλλοντος στο ARCS Firmware σας |
2505 |
ώστε να ξεκινήσετε το MILO σας. Όλο αυτό εξηγείται στο <uri |
2506 |
link="http://tldp.org/HOWTO/MILO-HOWTO/">MILO-HOWTO</uri> με μερικά |
2507 |
παραδείγματα σε κοινά συστήματα, και παραδείγματα εντολών που χρησιμοποιούνται |
2508 |
σε interactive mode. |
2509 |
</p> |
2510 |
|
2511 |
<p> |
2512 |
Η μη ανάγνωση του <uri link="http://tldp.org/HOWTO/MILO-HOWTO/">MILO-HOWTO</uri> |
2513 |
είναι μια <e>κακή</e> ιδέα. |
2514 |
</p> |
2515 |
|
2516 |
<p> |
2517 |
Τώρα συνεχίστε με το <uri link="#reboot">Επανεκκίνηση του Συστήματος</uri>. |
2518 |
</p> |
2519 |
|
2520 |
</body> |
2521 |
</section> |
2522 |
<section id="reboot"> |
2523 |
<title>Επανεκκίνηση του Συστήματος</title> |
2524 |
<subsection> |
2525 |
<body> |
2526 |
|
2527 |
<p> |
2528 |
Βγείτε από το chrooted περιβάλλον και κάντε unmount σε όλες τις mounted κατατμήσεις. |
2529 |
Μετά πληκτρολογήστε αυτή τη μαγική εντολή που περιμένατε: <c>reboot</c>. |
2530 |
</p> |
2531 |
|
2532 |
<pre caption="Έξοδος από το chroot, unmount όλων των κατατμήσεων και επανεκκίνηση"> |
2533 |
# <i>exit</i> |
2534 |
cdimage ~# <i>cd</i> |
2535 |
cdimage ~# <i>umount /mnt/gentoo/boot /mnt/gentoo/dev /mnt/gentoo/proc /mnt/gentoo</i> |
2536 |
cdimage ~# <i>reboot</i> |
2537 |
</pre> |
2538 |
|
2539 |
<p> |
2540 |
Φυσικά, μην ξεχάσετε να αφαιρέσετε το εκκινήσιμο CD, αλλιώς το CD θα |
2541 |
ξεκινήσει πάλι αντί του καινούργιου σας συστήματος Gentoo. |
2542 |
</p> |
2543 |
|
2544 |
<p> |
2545 |
Μετά την επανεκκίνηση της εγκατάσταση του Gentoo, τελειώστε την με το |
2546 |
<uri link="?part=1&chap=11">Τελείωμα της Εγκατάστασης του Gentoo</uri>. |
2547 |
</p> |
2548 |
|
2549 |
</body> |
2550 |
</subsection> |
2551 |
</section> |
2552 |
|
2553 |
</sections> |
2554 |
|
2555 |
|
2556 |
|
2557 |
-- |
2558 |
gentoo-commits@l.g.o mailing list |