Gentoo Archives: gentoo-commits

From: "Joshua Saddler (nightmorph)" <nightmorph@g.o>
To: gentoo-commits@l.g.o
Subject: [gentoo-commits] gentoo commit in xml/htdocs/proj/en/pr/gmn: skel-newsletter.xml
Date: Wed, 10 Sep 2008 20:15:58
Message-Id: E1KdW6U-0000s8-Rf@stork.gentoo.org
1 nightmorph 08/09/10 20:15:54
2
3 Added: skel-newsletter.xml
4 Log:
5 adding skel-newsletter. use this as a template for each newsletter.
6
7 Revision Changes Path
8 1.1 xml/htdocs/proj/en/pr/gmn/skel-newsletter.xml
9
10 file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/en/pr/gmn/skel-newsletter.xml?rev=1.1&view=markup
11 plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/proj/en/pr/gmn/skel-newsletter.xml?rev=1.1&content-type=text/plain
12
13 Index: skel-newsletter.xml
14 ===================================================================
15 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
16 <!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd">
17 <guide type="newsletter" lang="en">
18 <title>Gentoo Monthly Newsletter</title>
19 <subtitle>XX Month 200X</subtitle>
20
21 <!-- Be sure to add yourself if you write an article -->
22 <author title="Editor">
23 <mail link="anant"/>
24 </author>
25 <author title="Editor">
26 <mail link="nightmorph"/>
27 </author>
28
29 <abstract>
30 This is the XXXXth issue of the Gentoo Monthly Newsletter, for Month 200X &ndash;
31 Month 200X.
32 </abstract>
33
34 <summary/>
35
36 <version>Volume X, Issue X</version>
37 <date>200X-XX-XX</date>
38
39 <!-- GMN Intro -->
40 <chapter>
41 <title>Introduction</title>
42
43 <section>
44 <title>This month in the GMN</title>
45 <body>
46
47 <p>
48 Welcome to the Month issue of the Gentoo monthly newsletter!
49 </p>
50
51 <p>
52 As usual, you can discuss any aspect of this issue of the GMN in the
53 corresponding <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic-p-5200246.html">
54 forum thread</uri>. We look forward to hearing from you!
55 </p>
56 <!-- The forum link is also at the end of the newsletter -->
57
58 </body>
59 </section>
60 </chapter>
61
62 <!-- Note: there won't always be a news item for each section. That's okay. Skip
63 it and move on to the news that you do have. -->
64
65 <!-- Gentoo News -->
66 <chapter>
67 <title>Gentoo News</title>
68
69 <!-- Trustees Summary -->
70 <section>
71 <title>Trustees Meeting Summary</title>
72 <body>
73
74 <p>
75 The <uri link="http://www.gentoo.org/foundation/en/">Gentoo Trustees</uri> held
76 its monthly meeting on Month XX, 200X. The items put up for discussion were:
77 </p>
78
79 <ul>
80 <li><b>Topic</b>: stuff</li>
81 </ul>
82
83 </body>
84 </section>
85
86 <!-- Council Summary -->
87 <section>
88 <title>Council Meeting Summary</title>
89 <body>
90
91 <p>
92 The <uri link="http://www.gentoo.org/proj/en/council/">Gentoo Council</uri> held
93 its monthly meeting on Month XX, 200X. The items put up for discussion were:
94 </p>
95
96 <ul>
97 <li><b>Topic</b>: stuff.</li>
98 </ul>
99
100 </body>
101 </section>
102
103 <!--- Coming up -->
104 <section>
105 <title>Coming Up</title>
106 <body>
107
108 <ul>
109 <li>
110 <b><uri
111 link="http://www.gentoo.org/proj/en/bugday/index.xml">Bugday</uri></b>:
112 Looking for a way to help out Gentoo without investing a lot of time? Join
113 us on <b>Month XX</b> for our monthly bugday, and help us squash <uri
114 link="http://bugday.gentoo.org/">some bugs</uri>.
115 </li>
116 <li>
117 <b><uri link="http://www.gentoo.org/proj/en/council/">Council
118 Meeting</uri></b>: The Gentoo Council meets twice every month to discuss
119 important technical issues that affect Gentoo as a whole. The next meeting
120 is scheduled to be held on <b>Month XX</b>, and everyone is welcome to
121 participate - <e>#gentoo-council on irc.freenode.net at 2000UTC</e>.
122 </li>
123 <li>
124 <b><uri link="http://www.gentoo.org/foundation/en/">Trustees
125 Meeting</uri></b>: Scheduled for <b>Month XX</b>.
126 </li>
127 </ul>
128
129 </body>
130 </section>
131 </chapter>
132
133 <!-- Gentoo International chapter, optional, for events -->
134
135 <!-- Heard in the Community -->
136 <chapter>
137 <title>Heard in the Community</title>
138 <section>
139 <body>
140
141 <p>
142 Stuff
143 </p>
144
145 </body>
146 </section>
147
148 <!-- Planet Gentoo -->
149 <section>
150 <title>Planet Gentoo</title>
151 <body>
152
153 <p>
154 <b>Journal subject</b>: <mail link="developer"/> <uri link="journal
155 link">something</uri> foo bar baz.
156 </p>
157
158 </body>
159 </section>
160
161 <!-- Gentoo in the News -->
162 <section>
163 <title>Gentoo in the News</title>
164 <body>
165
166 <p>
167 Stuff
168 </p>
169
170 </body>
171 </section>
172 </chapter>
173
174 <!-- Tips and Tricks -->
175 <chapter>
176 <title>Tips and Tricks</title>
177
178 <section>
179 <title>Tip</title>
180 <body>
181
182 <p>
183 Stuff
184 </p>
185
186 </body>
187 </section>
188 </chapter>
189
190 <!-- Gentoo developer moves -->
191 <chapter>
192 <title>Gentoo developer moves</title>
193
194 <section>
195 <title>Summary</title>
196 <body>
197
198 <p>
199 Gentoo is made up of XXX active developers, of which XX are currently away.
200 Gentoo has recruited a total of XXX developers since its inception.
201 </p>
202
203 </body>
204 </section>
205 <section>
206 <title>Moves</title>
207 <body>
208
209 <p>
210 The following developers recently left the Gentoo project:
211 </p>
212
213 <ul>
214 <li><mail link="developer"/></li>
215 </ul>
216
217 </body>
218 </section>
219 <section>
220 <title>Adds</title>
221 <body>
222
223 <p>
224 The following developers recently joined the Gentoo project:
225 </p>
226
227 <ul>
228 <li><mail link="developer"/> joined the Foobar team</li>
229 </ul>
230
231 </body>
232 </section>
233 <section>
234 <title>Changes</title>
235 <body>
236
237 <p>
238 The following developers recently changed roles within the Gentoo project:
239 </p>
240
241 <ul>
242 <li><mail link="developer"/> joined the Foobar team</li>
243 </ul>
244
245 </body>
246 </section>
247 </chapter>
248
249 <!-- Portage summaries -->
250 <chapter>
251 <title>Portage</title>
252
253 <section>
254 <title>Summary</title>
255 <body>
256 <p>
257 This section summarizes the current state of the Portage tree.
258 </p>
259
260 <table>
261 <tr>
262 <th colspan="2">General Statistics</th>
263 </tr>
264 <tr>
265 <th>Architectures</th>
266 <ti>XX</ti>
267 </tr>
268 <tr>
269 <th>Categories</th>
270 <ti>XXX</ti>
271 </tr>
272 <tr>
273 <th>Packages</th>
274 <ti>XXXXX</ti>
275 </tr>
276 <tr>
277 <th>ebuilds</th>
278 <ti>XXXXX</ti>
279 </tr>
280 </table>
281
282 <table>
283 <tr>
284 <th colspan="5">Keyword Distribution</th>
285 </tr>
286 <tr>
287 <th>Architecture</th>
288 <th>Stable</th>
289 <th>Testing</th>
290 <th>Total</th>
291 <th>% Packages</th>
292 </tr>
293 <tr>
294 <th>alpha</th>
295 <ti>XXXX</ti>
296 <ti>XXX</ti>
297 <ti>XXX</ti>
298 <ti>XX.XX%</ti>
299 </tr>
300 <tr>
301 <th>amd64</th>
302 <ti>XXXX</ti>
303 <ti>XXXX</ti>
304 <ti>XXXXX</ti>
305 <ti>XX.XX%</ti>
306 </tr>
307 <tr>
308 <th>arm</th>
309 <ti>XXXX</ti>
310 <ti>XXX</ti>
311 <ti>XXXX</ti>
312 <ti>XX.XX%</ti>
313 </tr>
314 <tr>
315 <th>hppa</th>
316 <ti>XXXX</ti>
317 <ti>XXX</ti>
318 <ti>XXXX</ti>
319 <ti>XX.XX%</ti>
320 </tr>
321 <tr>
322 <th>ia64</th>
323 <ti>XXXX</ti>
324 <ti>XXX</ti>
325 <ti>XXXX</ti>
326 <ti>XX.XX%</ti>
327 </tr>
328 <tr>
329 <th>m68k</th>
330 <ti>XXX</ti>
331 <ti>XX</ti>
332 <ti>XXX</ti>
333 <ti>X.XX%</ti>
334 </tr>
335 <tr>
336 <th>mips</th>
337 <ti>XXXX</ti>
338 <ti>XXX</ti>
339 <ti>XXXX</ti>
340 <ti>XX.XX%</ti>
341 </tr>
342 <tr>
343 <th>ppc</th>
344 <ti>XXXX</ti>
345 <ti>XXXX</ti>
346 <ti>XXXX</ti>
347 <ti>XX.XX%</ti>
348 </tr>
349 <tr>
350 <th>ppc64</th>
351 <ti>XXXX</ti>
352 <ti>XXX</ti>
353 <ti>XXXX</ti>
354 <ti>XX.XX%</ti>
355 </tr>
356 <tr>
357 <th>s390</th>
358 <ti>XXXX</ti>
359 <ti>XX</ti>
360 <ti>XXXX</ti>
361 <ti>X.XX%</ti>
362 </tr>
363 <tr>
364 <th>sh</th>
365 <ti>XXXX</ti>
366 <ti>XX</ti>
367 <ti>XXXX</ti>
368 <ti>XX.XX%</ti>
369 </tr>
370 <tr>
371 <th>sparc</th>
372 <ti>XXXX</ti>
373 <ti>XXXX</ti>
374 <ti>XXXX</ti>
375 <ti>XX.XX%</ti>
376 </tr>
377 <tr>
378 <th>sparc-fbsd</th>
379 <ti>0</ti>
380 <ti>XXX</ti>
381 <ti>XXX</ti>
382 <ti>X.XX%</ti>
383 </tr>
384 <tr>
385 <th>x86</th>
386 <ti>XXXX</ti>
387 <ti>XXXX</ti>
388 <ti>XXXXX</ti>
389 <ti>XX.XX%</ti>
390 </tr>
391 <tr>
392 <th>x86-fbsd</th>
393 <ti>0</ti>
394 <ti>XXXX</ti>
395 <ti>XXXX</ti>
396 <ti>XX.XX%</ti>
397 </tr>
398 </table>
399
400 <figure link="/images/gmn/200XXXXX/keywords.png" short="Packages by keyword" caption="Package distribution by keyword"/>
401
402 </body>
403 </section>
404 <section>
405 <body>
406
407 <p>
408 The following section lists packages that have either been moved or added to the
409 tree. The package removals come from many locations, including the <uri
410 link="/proj/en/qa/treecleaners/">Treecleaners</uri> and various developers.
411 </p>
412
413 </body>
414 </section>
415
416 <section>
417 <title>Removals:</title>
418 <body>
419
420 <table>
421 <tr>
422 <th>Package:</th>
423 <th>Removal date:</th>
424 <th>Contact:</th>
425 </tr>
426 </table>
427
428 </body>
429 </section>
430
431 <section>
432 <title>Additions:</title>
433 <body>
434
435 <table>
436 <tr>
437 <th>Package:</th>
438 <th>Addition date:</th>
439 <th>Contact:</th>
440 </tr>
441 </table>
442
443 </body>
444 </section>
445
446 <!-- paste from the last rites script -->
447 <!-- On hiatus :( -->
448 </chapter>
449
450 <!-- Bugzilla -->
451 <chapter>
452 <title>Bugzilla</title>
453
454 <section>
455 <title>Statistics</title>
456 <body>
457
458 <p>
459 The Gentoo community uses Bugzilla
460 (<uri link="http://bugs.gentoo.org">bugs.gentoo.org</uri>) to record
461 and track bugs, notifications, suggestions and other interactions
462 with the development team. The following chart summarizes activity on
463 Bugzilla between XX Month 200X and XX Month 200X.
464 </p>
465
466 <figure link="/images/gmn/200XXXXX/activity.png" short="Bug activity" caption="Bug activity split-up"/>
467
468 <p>
469 Of the <b>XXXXX</b> currently open bugs: <b>XX</b> are labeled <e>blocker</e>,
470 <b>XXX</b> are labeled <e>critical</e>, and <b>XXX</b> are labeled <e>major</e>.
471 </p>
472
473 </body>
474 </section>
475
476 <section>
477 <title>Closed bug ranking</title>
478 <body>
479
480 <p>
481 The developers and teams who have closed the most bugs during this period are as
482 follows.
483 </p>
484
485 <table>
486 <tr>
487 <th>Rank</th>
488 <th>Developer/Team</th>
489 <th>Bug Count</th>
490 </tr>
491 </table>
492
493 <figure link="/images/gmn/200XXXXX/closed.png" short="Bugs closed" caption="Bug closed rankings"/>
494
495 </body>
496 </section>
497
498 <section>
499 <title>Assigned bug ranking</title>
500 <body>
501
502 <p>
503 The developers and teams who have been assigned the most bugs during this period are as follows.
504 </p>
505
506 <table>
507 <tr>
508 <th>Rank</th>
509 <th>Developer/Team</th>
510 <th>Bug Count</th>
511 </tr>
512 </table>
513
514 <figure link="/images/gmn/200XXXXX/opened.png" short="Bugs assigned" caption="Bugs assigned rankings"/>
515
516 </body>
517 </section>
518 </chapter>
519
520 <!-- GMN feedback information -->
521 <chapter>
522 <title>Getting Involved</title>
523 <section>
524 <body>
525
526 <p>
527 The GMN relies on volunteers and members of the community for content every
528 month. If you are interested in writing for the GMN, do write in to
529 <mail>gmn-writers@g.o</mail> with your articles in plaintext or GuideXML
530 format.
531 </p>
532
533 <!-- Don't forget to change the deadline date -->
534 <note>
535 The deadline for articles to be published in the next issue is
536 <b><e>Month XX, 200X</e></b>.
537 </note>
538
539 <p>
540 We solicit feedback from all our readers on the newsletter. If you have any
541 ideas for articles, sections, or have anything to say about the GMN, don't
542 hesitate to email us at <mail>gmn-feedback@g.o</mail>.
543 </p>
544
545 <!-- Don't forget to change the forum link -->
546 <p>
547 You can also give us your feedback and comment on this particular issue of the
548 GMN on the <uri link="http://forums.gentoo.org/viewtopic-p-5200246.html">forum
549 thread</uri>.
550 </p>
551 </body>
552 </section>
553 </chapter>
554
555 <!-- GMN subscription information -->
556 <chapter>
557 <title>GMN subscription information</title>
558 <section>
559 <body>
560
561 <p>
562 To subscribe to the Gentoo Monthly Newsletter, send a blank e-mail to
563 <mail>gentoo-gmn+subscribe@g.o</mail>.
564 </p>
565
566 <p>
567 To unsubscribe to the Gentoo Monthly Newsletter, send a blank e-mail to
568 <mail>gentoo-gmn+unsubscribe@g.o</mail> from the e-mail address you are
569 subscribed under.
570 </p>
571
572 </body>
573 </section>
574 </chapter>
575
576 <!-- Other Languages -->
577 <chapter>
578 <title>Other languages</title>
579 <section>
580 <body>
581
582 <p>
583 The Gentoo Monthly Newsletter is available in the following languages:
584 </p>
585
586 <ul>
587 <li><uri link="/news/en/gmn/index.xml">English</uri></li>
588 <li><uri link="/news/de/gmn/index.xml">German</uri></li>
589 <li><uri link="/news/it/gmn/index.xml">Italian</uri></li>
590 <li><uri link="/news/ja/gmn/">Japanese</uri></li>
591 <li><uri link="/news/pl/gmn/index.xml">Polish</uri></li>
592 <li><uri link="/news/es/gmn/index.xml">Spanish</uri></li>
593 <li><uri link="/news/zh_cn/gmn/index.xml">Simplified Chinese</uri></li>
594 </ul>
595
596 </body>
597 </section>
598 </chapter>
599 </guide>