1 |
scen 07/11/28 23:21:13 |
2 |
|
3 |
Modified: kde-config.xml |
4 |
Log: |
5 |
Small typo fixes |
6 |
|
7 |
Revision Changes Path |
8 |
1.18 xml/htdocs/doc/it/kde-config.xml |
9 |
|
10 |
file : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kde-config.xml?rev=1.18&view=markup |
11 |
plain: http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kde-config.xml?rev=1.18&content-type=text/plain |
12 |
diff : http://sources.gentoo.org/viewcvs.py/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kde-config.xml?r1=1.17&r2=1.18 |
13 |
|
14 |
Index: kde-config.xml |
15 |
=================================================================== |
16 |
RCS file: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kde-config.xml,v |
17 |
retrieving revision 1.17 |
18 |
retrieving revision 1.18 |
19 |
diff -u -r1.17 -r1.18 |
20 |
--- kde-config.xml 28 Nov 2007 19:26:54 -0000 1.17 |
21 |
+++ kde-config.xml 28 Nov 2007 23:21:13 -0000 1.18 |
22 |
@@ -1,6 +1,6 @@ |
23 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
24 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
25 |
-<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kde-config.xml,v 1.17 2007/11/28 19:26:54 neysx Exp $ --> |
26 |
+<!-- $Header: /var/cvsroot/gentoo/xml/htdocs/doc/it/kde-config.xml,v 1.18 2007/11/28 23:21:13 scen Exp $ --> |
27 |
|
28 |
<guide link="/doc/it/kde-config.xml" lang="it"> |
29 |
<title>Guida alla configurazione di KDE</title> |
30 |
@@ -55,7 +55,7 @@ |
31 |
intorno ad un apprezzato framework per le applicazioni, che permette |
32 |
l'interoperabilità fra i programmi, il drag'n'drop, e cosi via. Oltre ai |
33 |
componenti essenziali, l'ambiente KDE fornisce applicazioni pronte all'uso per |
34 |
-quasi tutti i problemi desktop: gestione dei files, navigazione internet, |
35 |
+quasi tutti i problemi desktop: gestione dei file, navigazione internet, |
36 |
applicazioni per l'ufficio, gestione delle e-mail, ... Il progetto KDE riesce a |
37 |
coprire più o meno tutte le esigenze. |
38 |
</p> |
39 |
@@ -149,7 +149,7 @@ |
40 |
</p> |
41 |
|
42 |
<p> |
43 |
-con gli split ebuild non è più difficile capire cosa installare (o non |
44 |
+Con gli split ebuild non è più difficile capire cosa installare (o non |
45 |
installare). Comunque, Gentoo fornisce un certo numero di meta pacchetti che |
46 |
installeranno automaticamente uno specifico sottoinsieme di pacchetti KDE: |
47 |
</p> |
48 |
@@ -334,7 +334,7 @@ |
49 |
<p> |
50 |
Generalmente non si è interessati a installare tutti quei pacchetti, quindi si |
51 |
possono installare separatamente. Bisogna sicuramente installare il pacchetto |
52 |
-<c>kdebase</c> poichè questo contiene gli strumenti basilari necessari per il |
53 |
+<c>kdebase</c> poiché questo contiene gli strumenti basilari necessari per il |
54 |
funzionamento di KDE. La seguente tabella elenca alcuni dei pacchetti |
55 |
disponibili per l'installazione. |
56 |
</p> |
57 |
@@ -362,7 +362,7 @@ |
58 |
<tr> |
59 |
<ti>kdeartwork</ti> |
60 |
<ti> |
61 |
- Diverso materiale artistico, fra cui screensavers e temi. Vedere anche il |
62 |
+ Diverso materiale artistico, fra cui screensaver e temi. Vedere anche il |
63 |
sito <uri link="http://www.kde-artists.org">kde-artist.org</uri> per |
64 |
ulteriori contenuti artistici. |
65 |
</ti> |
66 |
@@ -424,7 +424,7 @@ |
67 |
<ti> |
68 |
Strumenti per lo sviluppo di software fra cui <c>KBabel</c> (strumento per |
69 |
le traduzioni), <c>KBugBuster</c> (Front end per gestione dei bug) e |
70 |
- <c>Kompare</c> (GUI per visualizzare le differenze fra diversi files). |
71 |
+ <c>Kompare</c> (GUI per visualizzare le differenze fra diversi file). |
72 |
</ti> |
73 |
</tr> |
74 |
<tr> |
75 |
@@ -447,7 +447,7 @@ |
76 |
<tr> |
77 |
<ti>kde-i18n</ti> |
78 |
<ti> |
79 |
- Files per l'internazionalizzazione. Questo comprende il supporto per lingue |
80 |
+ File per l'internazionalizzazione. Questo comprende il supporto per lingue |
81 |
diverse dall'inglese, oltre ai formati di data, ora, cifre e unità monetaria |
82 |
per diverse nazioni. Vedere anche il sito del <uri |
83 |
link="http://i18n.kde.org">KDE i18n project</uri> per ulteriori |
84 |
@@ -579,7 +579,7 @@ |
85 |
|
86 |
<p> |
87 |
La prima informazione richiesta da KPersonalizer sono la propria nazione e la |
88 |
-lingua che si desidera utilizzare. Poichè non sono ancora stati installati i |
89 |
+lingua che si desidera utilizzare. Poiché non sono ancora stati installati i |
90 |
pacchetti necessari all'utilizzo di lingue diverse dall'inglese, ci sarà solo |
91 |
questa opzione disponibile. L'impostazione di una lingua diversa verrà |
92 |
affrontata più avanti nella guida. |
93 |
@@ -666,7 +666,7 @@ |
94 |
<p> |
95 |
Se si desidera utilizzare <c>kdm</c> come gestore grafico di login, (in questo |
96 |
modo non ci si dovrà loggare nel terminale e digitare <c>startx</c> a ogni |
97 |
-avvio) per prima cosa bisogna installarlo, dopodichè modificare un file di |
98 |
+avvio) per prima cosa bisogna installarlo, dopodiché modificare un file di |
99 |
configurazione ed impostare il sistema per far sì che entri nella modalità |
100 |
grafica dopo l'avvio, come spiegato qui di seguito: |
101 |
</p> |
102 |
|
103 |
|
104 |
|
105 |
-- |
106 |
gentoo-commits@g.o mailing list |