1 |
Joining us to replace yoswink as a Spanish translator we have José María |
2 |
"nimiux" Alonso from San Sebastián de los Reyes, a small city near |
3 |
Madrid, Spain. I know little about the state of our Spanish translations |
4 |
but either they are in a bad shape and you get to beat him up to do a |
5 |
lot of good work or then you can use this opportunity to congratulate |
6 |
the team for a job well done. Nimiux falls outside the more common age |
7 |
groups by having graduated a long time ago. Here's what he tells about |
8 |
himself: |
9 |
|
10 |
I teach computing in a public school in the town I live in. I belong to |
11 |
a workgroup which aim to spread the freedom of software and knowledge. |
12 |
We host a FLOSS event once a year in different schools of our region. We |
13 |
also publish a magazine with educational and free software related |
14 |
articles (more at http://nibbler.es/). I've been using Gentoo for five |
15 |
years, and would like to help more, since I used it for my desktop and |
16 |
servers. Whenever I can, I try to learn more on ebuilds and Gentoo |
17 |
development. In my spare time, appart of supporting Gentoo, I enjoy |
18 |
activities like mountaineering, skiing and diving. Skydiving is in my |
19 |
TODO list :-) |
20 |
|
21 |
Regards, |
22 |
Petteri |