1 |
Hi list, |
2 |
|
3 |
|
4 |
I cross-compiled via the build tarball now, following the installation |
5 |
instructions in INSTALL-BUILD up to the end. Two things came to my mind: |
6 |
|
7 |
First, it ends with 'now follow the configure steps in the install |
8 |
guide on www.gentoo.org'. As far as I read the documentation on the |
9 |
site and the files from ibiblio.org, I built my own .tbz2 archive to |
10 |
roast a cd-rom with it and then install it to my laptop. But some |
11 |
users might not be as tremendously bright and clever -- and good-looking, |
12 |
come to speak of it -- as I am and might be lost right at this point. |
13 |
'follow the instructions' should at least include a pointer similar to |
14 |
'from point XX on'. |
15 |
|
16 |
|
17 |
Second, after having built everything, I ran |
18 |
|
19 |
tar --numeric-owner -cvjpf gentoo-built-cockteau.tbz2 . |
20 |
|
21 |
with cockteau being the name of my laptop. I pressed return, and went |
22 |
away to make some sandwiches for breakfast, expecting this to last for |
23 |
some minutes even on an athlon 800 with 256 megs of ram. But returning |
24 |
20 minutes later, it was still running; checking the output of |
25 |
the log file -- I log most things, mind you -- I noticed that the object |
26 |
files left behind by the compiling process were archived as well as the |
27 |
contents of /usr/portage/distfiles. |
28 |
|
29 |
It might be part of a port system to hold copies of the source code |
30 |
needed to build libs, programs and so on, but it is certainly not |
31 |
neccessary to hold _two_ copies -- once as tarballs, once unpacked |
32 |
to the temp dir. And there is absolutely no need to keep over |
33 |
400 megabytes of object files. Browsing through the portage.py script |
34 |
showed me an '--autoclean' option not mentioned in the installation |
35 |
doc. Does it work? How/where to use it? |
36 |
|
37 |
|
38 |
(btw, call me a nit-picking, but doesn't portage.py belong into the |
39 |
site-packages subdir?) |
40 |
|
41 |
|
42 |
ps: if anyone out there has a short and decent german translation for |
43 |
the term 'cross compiling', i would love to hear it =) |
44 |
|
45 |
|
46 |
thorsten |
47 |
|
48 |
-- |
49 |
|
50 |
thorsten fischer |
51 |
|
52 |
<frosch at derfrosch dot de> |
53 |
<tfischer at linux minus magazin dot de> |
54 |
|
55 |
groessere mengen hostien sind schwer zu beschaffen |