1 |
On Thursday 25 August 2005 12:44, Axel Burwitz wrote: |
2 |
> Hallo Liste, |
3 |
> |
4 |
> habe da mal gleich 2 Fragen : |
5 |
> |
6 |
> 1.) wollte mir laut "Informationen für Übersetzer" brav die DTD per |
7 |
> "emerge gentoo-guide-xml-dtd" auf's System holen, aber das wird mit |
8 |
> |
9 |
> "emerge gentoo-guide-xml-dtd |
10 |
> Calculating dependencies ...done! |
11 |
> |
12 |
> >>> emerge (1 of 1) app-text/gentoo-guide-xml-dtd-2.1-r1 to / |
13 |
> >>> Unpacking source... |
14 |
> |
15 |
> !!! ERROR: app-text/gentoo-guide-xml-dtd-2.1-r1 failed. |
16 |
> !!! Function unpack, Line 352, Exitcode 0 |
17 |
> !!! Nothing passed to the 'unpack' command |
18 |
> !!! If you need support, post the topmost build error, NOT this status |
19 |
> message." |
20 |
> |
21 |
> abgeschmettert. |
22 |
> Hat jemand einen Tip? |
23 |
> |
24 |
> |
25 |
> 2.) Verständnisfrage: |
26 |
> Wozu brauche ich eigentlich die beschriebenen Aktionen mit xmllint und |
27 |
> xsltproc, solange ich an Tags nichts ändern, sondern nur an der reinen |
28 |
> Prosa was ändern würde? |
29 |
> |
30 |
> Gruß |
31 |
> Axel |
32 |
Du hast deine Fragen eigentlich schon selber beantwortet. Wenn man nichts |
33 |
ändert, wirds auch keine Probleme geben und man muss nicht testen. Will man |
34 |
aber sicher sein, dass man nicht irgendwo ein "<" o.ä. aus versehen gelöscht |
35 |
hat, kann man sich mit diesen Tools behelfen. Wenn man seine Übersetzung |
36 |
eincheckt werden auch checks anhand der dtd durchgeführt, so dass |
37 |
fehlerhaftes (laut dtd jedenfalls) zurückgewiesen wird. |
38 |
Wenn du dazu noch Verständnisfragen hast,können wir vielleicht per IRC noch |
39 |
einfacher helfen: irc.freenode.net -> #gentoo-doc-de |
40 |
|
41 |
Jan Hendrik |