Gentoo Archives: gentoo-doc-de

From: Tobias Matzat <SirSeoman@×××.de>
To: gentoo-doc-de@g.o
Subject: Re: [gentoo-doc-de] Printing-Guide ist fertig!
Date: Mon, 08 Dec 2003 06:29:52
Message-Id: 348.1070886590@www40.gmx.net
In Reply to: Re: [gentoo-doc-de] Printing-Guide ist fertig! by Fabian Stietzel
1 Man könnte das doch auch so interpretieren, das der Author der Auffassung
2 war, das man sich nach der gesamten Installationsorgie ein Stück Kuchen
3 verdient hat, oder?? Quasi als Belohnung.
4
5 Gruß, Tobi
6
7 > Jens Schittenhelm wrote:
8 >
9 > >On Son, 2003-12-07 at 16:40, Tobias Scherbaum wrote:
10 > >
11 > >
12 > >>* Tobias Matzat <SirSeoman@×××.de> [2003-12-07 11:35]:
13 > >>
14 > >>
15 > >>>Wäre schön, wenn jemand mal Korrektur ließt. 4 Augen sehen mehr als 2.
16 > >>>
17 > >>>
18 > >
19 > >Ich hätte noch einen kleilen Verbesserungsvorschlag. Ganz am Schluss
20 > >des Dokuments steht "Piece of cake, eh?" - dies ist eine englische
21 > >Redewendung, die ich statt "Ein Stück Kuchen?" eher wie folgt über
22 > >setzen würde:
23 > >
24 > >"Pustekuchen, oder?"
25 > >oder verständlicher: "War doch nicht so schwer, oder?"
26 > >
27 > >Jens
28 > >
29 > >
30 >
31 > Also Ich hab noch ein Wörterbuch befragt und bin zu folgender Übersetzung
32 > gekommen:
33 > Ein Kinderspiel, oder?
34 >
35 >
36 > --
37 > gentoo-doc-de@g.o mailing list
38 >
39
40 --
41 Wer Rechtschreibfehler findet, darf sie behalten und auf DVD brennen.
42
43 +++ GMX - die erste Adresse für Mail, Message, More +++
44 Neu: Preissenkung für MMS und FreeMMS! http://www.gmx.net
45
46
47
48 --
49 gentoo-doc-de@g.o mailing list