Gentoo Archives: gentoo-doc-fr

From: Xavier Neys <neysx@g.o>
To: benjamin.girault@×××××××.net
Cc: gentoo-doc-fr@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-doc-fr] Traduction
Date: Tue, 30 Dec 2003 19:23:04
Message-Id: 1072810236.26399.148.camel@basil
In Reply to: Re: [gentoo-doc-fr] Traduction by benjamin.girault@laposte.net
1 On Tue, 2003-12-30 at 13:07, benjamin.girault@×××××××.net wrote:
2 > Dans ce cas, je ferais bien system tool (c'est ma première vraie traduction)
3 > Merci
4 >
5 > On Tuesday 30 December 2003 12:26, Xavier Neys wrote:
6 > > Salut,
7 > >
8 > > Désolé, cette partie a déjà été traduite :
9 > > http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=36728
10 > >
11 > > Si tu veux commencer un autre chapitre, tu es le bienvenu.
12 > >
13 > > On Tue, 2003-12-30 at 12:07, benjamin.girault wrote:
14 > > > Salut.
15 > > > Je voudrais me charger de la traduction du chapitre stage du handbook.
16 > > > Pouvez-vous m'y inscrire ?
17 > > > Merci
18 > > >
19 > > > Accédez au courrier électronique de La Poste : www.laposte.net ;
20 > > > 3615 LAPOSTENET (0,34€/mn) ; tél : 08 92 68 13 50 (0,34€/mn)
21 > >
22 > > @+
23 >
24 >
25 > --
26 > gentoo-doc-fr@g.o mailing list
27
28 Salut,
29
30 Les lettres accentuées dans le fichier envoyé dans bugzilla ont toutes
31 été remplacées pas des ?
32
33 Pourrais-tu vérifier l'encodage (UTF-8) et renvoyer une nouvelle
34 version?
35
36
37 Merci,
38 --
39 ______________________________
40 < Xavier Neys >
41 < Gentoo Documentation Project >
42 < http://www.gentoo.org >
43 ^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
44 \
45 \ ^__^
46 \ (00)\_______
47 (__)\ )\/\
48 ||--www-|
49 || ||
50
51
52 --
53 gentoo-doc-fr@g.o mailing list