Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Davide Cendron <scen@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] aiuto traduzione frase *_*
Date: Tue, 22 May 2007 11:35:02
Message-Id: 200705221334.45244.scen@gentoo.org
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] aiuto traduzione frase *_* by skypjack
1 Il Tuesday 22 May 2007 15:10:28 skypjack ha scritto:
2 > Giusto per intasare la lista...
3 >
4 > > Grazie 1000 ancora, avanzi una $bevanda_alcolica_a_piacere ;-)
5 >
6 > Benvenuto nel club di chi deve riscuotere una
7 > $bevanda_alcolica_a_piacere da Scen!! :-)
8 > Scen, quando raggiungiamo la ventina di persone ci ospiti a casa tua e
9 > facciamo un festino a base di $bevanda_alcolica_a_piacere[], che ne
10 > dici? ;-P
11 >
12
13 LOL :D
14
15 ok,
16
17 * starting INTASAMENTO ML ... [ ok ]
18
19 Guarda, potrete scegliere tra i seguenti nettariddegliddei:
20
21 a - birra in lattina
22 b - birra in bottiglia
23 c - birra in fusto
24 d - birra a fiumi
25 e - tè caldo con limone a fine bevuta ;D
26
27 * stopping INTASAMENTO ML ... [ ok ]
28
29 8)
30
31 --
32 Davide Cendron
33
34 Gentoo Documentation Project
35 Italian Follow Up Translator
36
37 http://www.gentoo.org/doc/it/

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] aiuto traduzione frase *_* Ju Liu <liuju86@×××××.com>