1 |
Ciao a tutti, riprendo in mano il sondaggio aperto da Marco, in quanto bisogna |
2 |
decidere come tradurre questo {male,bene}detto "networkless" (avrei |
3 |
intenzione di sistemare quanto prima le varie parti del Manuale). |
4 |
|
5 |
Spezzo nuovamente una lancia a favore di |
6 |
|
7 |
"Installazione senza connessione ad Internet" |
8 |
|
9 |
Stringi stringi bisogna tradurre solamente il titolo e l'abstract, e ritengo |
10 |
che la dicitura "senza connessione ad Internet" sia fattibile (sono solo 3-4 |
11 |
parole in più in 2 punti del documento). |
12 |
|
13 |
Attendo un vostro riscontro o un'altra proposta che non potrò rifiutare :) |
14 |
|
15 |
Ciao e grazie, |
16 |
|
17 |
-- |
18 |
Davide Cendron |
19 |
|
20 |
Gentoo Documentation Project |
21 |
Italian Follow Up Translator |
22 |
|
23 |
http://www.gentoo.org/doc/it/ |