1 |
<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?> |
2 |
<!DOCTYPE guide SYSTEM "/dtd/guide.dtd"> |
3 |
|
4 |
<guide link="/doc/it/conky-howto.xml" lang="it"> |
5 |
<title>Gentoo Linux Conky Howto</title> |
6 |
|
7 |
<author title="Autore"> |
8 |
<mail link="admin@×××××××.us">Bill Woodford</mail> |
9 |
</author> |
10 |
<author title="Editor"> |
11 |
<mail link="brenden@×××.ca">Brenden Matthews</mail> |
12 |
</author> |
13 |
<author title="Traduzione"> |
14 |
<mail link="cristiano.chiucchiolo@×××××.com">Cristiano Chiucchiolo</mail> |
15 |
</author> |
16 |
|
17 |
|
18 |
<abstract> |
19 |
Questo documento descrive come installare e configurare il monitor di sistema |
20 |
conosciuto come Conky. |
21 |
</abstract> |
22 |
|
23 |
<!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license --> |
24 |
<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 --> |
25 |
<license/> |
26 |
|
27 |
<version>1.0</version> |
28 |
<date>2006-03-11</date> |
29 |
|
30 |
<chapter> |
31 |
<title>Introduzione</title> |
32 |
<section> |
33 |
<title>Introduzione a Conky</title> |
34 |
<body> |
35 |
|
36 |
<p> |
37 |
Quindi avete una macchina Gentoo, e avete già imparato 30 diversi comandi per |
38 |
monitorare i diversi aspetti di ciò che il vostro computer sta facendo in questo |
39 |
momento. Cosa fare adesso? Non c'è un modo più facile per monitorare le |
40 |
prestazioni del sistema, per vedere cosa sta facendo e le risorse che sta |
41 |
utilizzando? Questa è la funzione di un monitor di sistema come Conky. |
42 |
</p> |
43 |
|
44 |
</body> |
45 |
</section> |
46 |
<section> |
47 |
<title>Cosa fa</title> |
48 |
<body> |
49 |
|
50 |
<p> |
51 |
Al contrario di altri monitor come top, Conky può girare in una finestra di una |
52 |
sessione X<!--, or by drawing to the root window --> (c'è anche una opzione per |
53 |
far sì che Conky visualizzi informazioni allo stdout, ma non ne discuteremo |
54 |
qui). Esso visualizza le informazioni raccolte attraverso l'uso di testo, barre |
55 |
di avanzamento e grafici. Inoltre, al contrario di top, la formattazione è |
56 |
completamente configurabile dall'utente. Oltre a monitorare il sistema, Conky |
57 |
può anche fornire informazioni su diversi player musicali (come XMMS, BMPx, |
58 |
Music Player Daemon, e Audacious Media Player), può dirvi quanti nuovi messaggi |
59 |
ci sono nella vostra casella di posta e molto altro. Se la funzionalità di cui |
60 |
avete bisogno non è ancora in Conky, è sufficiente scrivere uno script per |
61 |
ottenere le informazioni desiderate; alcuni esempi già implementati sono: RSS |
62 |
feeds, conteggio messaggi e-mail POP3, tempo locale, status boinc, e perfino lo |
63 |
status di portage. |
64 |
</p> |
65 |
|
66 |
</body> |
67 |
</section> |
68 |
</chapter> |
69 |
|
70 |
<chapter> |
71 |
<title>Installare Conky</title> |
72 |
<section> |
73 |
<title>Installazione base</title> |
74 |
<body> |
75 |
|
76 |
<p> |
77 |
Gentoo fornisce un ebuild per installare Conky in modo semplice e veloce. |
78 |
Prestate particolare attenzione alle flag USE. Molto probabilmente vorrete il |
79 |
supporto X11 (<c>X</c>), e assicuratevi di selezionare le flag USE per ogni |
80 |
player musicale (diverso da MPD) che volete monitorare: XMMS (<c>xmms</c>), |
81 |
Audacious (<c>audacious</c>), o il supporto XMMS attraverso il plugin |
82 |
xmms-infopipe (<c>infopipe</c>). Se volete il monitoraggio delle porte TCP, |
83 |
ASSICURATEVI di disattivare la flag USE <c>ipv6</c>, dato che il monitoraggio |
84 |
delle porte è disponibile solo per sistemi ipv4. |
85 |
</p> |
86 |
|
87 |
<p> |
88 |
In aggiunta, la flag USE <c>truetype</c> compila il supporto per i font TrueType |
89 |
con l'uso di Xft. La maggiorparte degli utenti vorrà anche questo. |
90 |
</p> |
91 |
|
92 |
<pre caption="/etc/portage/package.use"> |
93 |
<comment>(Usate quanto segue come esempio)</comment> |
94 |
# <i>echo app-admin/conky truetype audacious -xmms -infopipe -ipv6 >> |
95 |
/etc/portage/package.use</i> |
96 |
</pre> |
97 |
|
98 |
<p> |
99 |
Una volta configurate correttamente le vostre flag USE, è il momento di |
100 |
installare Conky! |
101 |
</p> |
102 |
|
103 |
<pre caption="Installare Conky"> |
104 |
# <i>emerge -av conky</i> |
105 |
</pre> |
106 |
|
107 |
<p> |
108 |
Potete provare Conky per vedere come apparirà, eseguendo il comando <c>conky</c> |
109 |
in un terminale. Questo vi darà un'idea di come apparirà, e di cosa vorrete |
110 |
cambiare, aggiungere o rimuovere. |
111 |
</p> |
112 |
|
113 |
<pre caption="Eseguire Conky per la prima volta"> |
114 |
$ <i>conky</i> |
115 |
</pre> |
116 |
|
117 |
<p> |
118 |
Quando vi siete fatti un'idea di come è fatto Conky, potete procedere alla |
119 |
configurazione! |
120 |
</p> |
121 |
|
122 |
</body> |
123 |
</section> |
124 |
<section> |
125 |
<title>Configurare Conky</title> |
126 |
<body> |
127 |
|
128 |
<p> |
129 |
Di default, Conky cercherà un file di configurazione collocato nella directory |
130 |
home dell'utente, in <path>~/.conkyrc</path>. Questo file contiene tutte le |
131 |
opzioni di configurazione, il testo statico, i colori e altre variabili che |
132 |
controllano quali dati vengono mostrati all'utente. Conky fornisce anche un |
133 |
ottimo modello di configurazione, che si trova in |
134 |
<path>/usr/share/doc/<conky-version>/Conkyrc.sample.gz</path>. |
135 |
Assicuratevi di sostituire <conky-version> con la specifica versione di |
136 |
Conky che avete installato. |
137 |
</p> |
138 |
|
139 |
<pre caption="Copiare il modello di configurazione nella directory home"> |
140 |
<comment>(Sostituite <b>1.4.0-r1</b> con la vostra versione di Conky)</comment> |
141 |
$ <i>zcat /usr/share/doc/conky-1.4.0-r1/conkyrc.sample.gz >> ~/.conkyrc</i> |
142 |
</pre> |
143 |
|
144 |
<p> |
145 |
Adesso aprite il modello di configurazione con il vostro editor di testo |
146 |
preferito. Potete notare che ci sono due diverse sezioni nel file di |
147 |
configurazione. La prima sezione contiene le opzioni di configurazione del |
148 |
programma e controlla come esso agisce. Include ad esempio |
149 |
<c>update_interval</c>, che controlla quanto spesso Conky aggiornerà le |
150 |
informazioni sullo schermo. La seconda sezione contiene il testo, i grafici e le |
151 |
variabili che vengono visualizzate sullo schermo. Questo include cose come |
152 |
l'uptime del sistema (<c>$uptime</c>), l'utilizzo di cpu (<c>$cpu</c>) e |
153 |
qualunque altra cosa che volete visualizzare. La prima sezione del file inizia |
154 |
all'inizio di questo, mentre la seconda sezione comprende tutto ciò che si trova |
155 |
dopo la riga con scritto <c>TEXT</c>. I commenti nel file iniziano con |
156 |
<c>#</c>, ma ricordatevi che se una riga nella seconda sezione del file è |
157 |
commentata, il testo sarà visualizzato lo stesso sullo schermo. |
158 |
</p> |
159 |
|
160 |
<p> |
161 |
Potete trovare una lista di tutte le opzioni di configurazione e delle variabili |
162 |
disponibili su <uri>http://conky.sourceforge.net/config_settings.html</uri> e |
163 |
su <uri>http://conky.sourceforge.net/variables.html</uri>. Inoltre, su |
164 |
<uri>http://conky.sourceforge.net/screenshots.html</uri> ci sono alcuni ottimi |
165 |
screenshot con modelli di configurazione e script. |
166 |
</p> |
167 |
|
168 |
</body> |
169 |
</section> |
170 |
</chapter> |
171 |
|
172 |
<chapter> |
173 |
<title>Estendere Conky</title> |
174 |
<section> |
175 |
<title>Oltre le variabili built-in</title> |
176 |
<body> |
177 |
|
178 |
<p> |
179 |
Quindi siete arrivati a questo punto, e avete consultato la documentazione |
180 |
cercando quella variabile extra che Conky sembra proprio non avere... Siete |
181 |
fortunati! Conky fornisce diverse variabili proprio per questo scopo! |
182 |
<c>$exec</c> eseguirà un comando ogni volta che Conky si aggiorna, <c>$execi</c> |
183 |
eseguirà un comando ad intervalli specificati, e <c>$texeci</c> eseguirà un |
184 |
comando in un proprio thread ad intervalli specificati. |
185 |
</p> |
186 |
|
187 |
<pre caption="Esempi di script"> |
188 |
<i>${exec grep 'sudo' /var/log/messages | tail -n 4}</i> |
189 |
<i>${execi 30 ~/scripts/emerge-status.sh</i> |
190 |
<i>${texeci 600 ~/scripts/gmail.pl}</i> |
191 |
</pre> |
192 |
|
193 |
<note> |
194 |
Ogni comando che funziona in una shell di comandi funzionerà anche in queste |
195 |
variabili, ma è importante tenere a mente che i comandi devono uscire. Questo |
196 |
significa che comandi, come <c>tail -f</c>, che continuano a girare, <e>non</e> |
197 |
funzioneranno correttamente. |
198 |
</note> |
199 |
|
200 |
</body> |
201 |
</section> |
202 |
</chapter> |
203 |
</guide> |
204 |
|
205 |
-- |
206 |
gentoo-docs-it@g.o mailing list |