Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Stefano Rossi <so@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Traduzione liveusb.xml
Date: Fri, 13 Jan 2006 20:18:55
Message-Id: 43C80B22.7020706@gentoo.org
In Reply to: [gentoo-docs-it] Traduzione liveusb.xml by Gianni Costanzi
1 Gianni Costanzi wrote:
2
3 >Ciao,
4 >volevo chiedere se posso occuparmi della traduzione di liveusb.xml :D
5 >
6 >
7 >Gianni
8 >
9 >
10 >--
11 >~-- Free Software Foundation Member #3844 ---~
12 >~--------------------------------------------------------------~
13 > Free software is a matter of liberty not price.
14 > You should think of "free" as in "free speech".
15 >~------------------------------------------------------------------------------------------~
16 > Linux is the kernel, one of the essential major components of the
17 > system. The system as a whole is more or less the GNU system,
18 > with Linux added. When you're talking about this combination, please
19 > call it ``GNU/Linux''. ~ Richard Stallman
20 > http://www.gnu.org/gnu/why-gnu-linux.html
21 >~------------------------------------------------------------------------------------------~
22 >
23 >
24 >
25
26 liveusb tuo
27 grazie
28
29 --
30 Gentoo Documentation Project
31 Italian Follow-Up Translator

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] Traduzione liveusb.xml Gianni Costanzi <gianni.costanzi@×××××.com>