1 |
ti ringrazio per l'aiuto, ora provvedo ad aggiornare il bug report con |
2 |
la versione corretta della traduzione. |
3 |
|
4 |
|
5 |
Il 11/06/07, Davide Cendron<scen@g.o> ha scritto: |
6 |
> Il Thursday 07 June 2007 11:29:12 Marcello Magaldi ha scritto: |
7 |
> > l'ho riveduta , corretto qualche imprecisione e riformattato il testo |
8 |
> > come suggerito, |
9 |
> > tuttavia mi resta qualche dubbio che ho raccolto (in ordine di |
10 |
> > apparizione nella guida originale) in un file apposito (come suggerito |
11 |
> > da Ju), che allego insieme alla versione riveduta della guida. |
12 |
> > Aspetto di risolvere insieme a voi i dubbi in questione prima di |
13 |
> > aggiornare il bug report con la nuova versione del file. |
14 |
> > Tuttavia se trovate altre imprecisioni o passaggi poco chiari al di |
15 |
> > fuori dei miei dubbi, non esitate a segnalarmelo. |
16 |
> > |
17 |
> > Saluti e grazie per l'aiuto |
18 |
> > |
19 |
> |
20 |
> Anche se qualcuno ti ha già inviato la propria, ti invio la mia revisione del |
21 |
> documento (per le parti riguardo le quali avevi dei dubbi vedi direttamente |
22 |
> all'interno di quest'ultima). |
23 |
> |
24 |
> 1 cosa sola: ricordati sempre di aggiungerti come traduttore, all'inizio (io |
25 |
> ho inserito il tuo riferimento, se NON vuoi che la tua e-mail sia |
26 |
> visualizzata basta rimuovere l'elemento <mail link=ecc.ecc>, lasciando solo |
27 |
> il tuo nome. |
28 |
> |
29 |
> Ciao, |
30 |
> |
31 |
> -- |
32 |
> Davide Cendron |
33 |
> |
34 |
> Gentoo Documentation Project |
35 |
> Italian Follow Up Translator |
36 |
> |
37 |
> http://www.gentoo.org/doc/it/ |
38 |
> |
39 |
> |
40 |
-- |
41 |
gentoo-docs-it@g.o mailing list |