Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: so <so@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] [importante] alcuni errori comuni
Date: Sun, 09 Oct 2005 13:10:18
Message-Id: 434932EA.7040106@gentoo.org
In Reply to: [gentoo-docs-it] alcuni errori comuni by Stefano Rossi
1 Stefano Rossi wrote:
2
3 >Ciao
4 >in questa mia mail voglio evidenziare alcuni errori comuni che trovo nei
5 >bug aperti dai nuovi traduttori, essendo appunto nuovi non possono
6 >sapere .... ;)
7 >1 caso in cui state traducendo un doc
8 >quasi all'inizio trovate questo
9 ><guide link="/doc/en/file.xml"> --> va cambiato in <guide
10 >link="/doc/it/file.xml" lang="it"> file.xml è solo un esempio
11 >2 caso in cui state aggiornando un doc
12 ><guide link="/doc/it/file.xml"> --> aggiungete lang="it" come sopra
13 >3 <author title="Author(o Contributor, Editor etc)"> --> traducete anche
14 >questo <author title="Autore(o Contributore, Redattore etc)
15 >4 aggiungetevi come traduttori
16 ><author title="Traduttore>
17 > <mail link="vostra mail>vostro nome</mail>
18 ></author>
19 >se non volete mettere la vostra mail
20 ><author title="Traduttore>
21 > vostro nome
22 ></author>
23 >se non volete mettere il vostro nome
24 ><author title="Traduttore>
25 > Team italiano
26 ></author>
27 >5 versione e data devono essere quelli del documento inglese, non
28 >dobbiamo cambiarli, assicuratevi che usate l'encoding utf-8 per tradurre
29 >e/o aggiornare, se possibile applicate il word-wrapping
30 >(http://www.gentoo.org/doc/it/xml-guide.xml) e arrivati al carattere
31 >finale non lasciate lo spazio (esempio : arrivate al carattere 78 subito
32 >a capo, senza 78 più spazio)
33 >6 alcuni bug risultano aperti come [it] e basta
34 >assicuratevi di scrivere [it] translated file.xml
35 >o [it] updated file.xml
36 >7 quando aggiungete un attachment (il doc allegato) il tipo deve essere
37 >text/plain e non text/xml
38 >nota: queste piccole cose le possiamo cambiare anche io e Marco, ma se
39 >le imparate oltre a farci un favore diventerete traduttori doc ;) scherzo perchè non esistono traduttori doc e non, siamo tutti uguali
40 >buona traduzione a tutti
41 >saluti
42 >
43 >
44 >
45
46 --
47 gentoo-docs-it@g.o mailing list

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] [importante] alcuni errori comuni Stefano Rossi <so@g.o>