From: | Luca Marturana <lucamarturana@×××××.com> | ||
---|---|---|---|
To: | gentoo-docs-it@l.g.o | ||
Subject: | Re: [gentoo-docs-it] aiuto su traduzione termine | ||
Date: | Wed, 15 Mar 2006 11:59:40 | ||
Message-Id: | 20060315125905.386d1f25@localhost | ||
In Reply to: | [gentoo-docs-it] aiuto su traduzione termine by Davide |
1 | Il giorno Tue, 14 Mar 2006 22:40:47 +0100 |
2 | Davide <davcen@×××××××××.it> ha scritto: |
3 | |
4 | > Ciao a tutti! |
5 | > |
6 | > Come tradurreste "overlay" in questa frase: |
7 | > |
8 | > "Development-Page of the PHP Overlay" |
9 | > |
10 | > O lascio "overlay"? |
11 | |
12 | direi di si |
13 | > |
14 | > |
15 | > |
16 | > Davide |
17 | |
18 | Saluti |
File name | MIME type |
---|---|
signature.asc | application/pgp-signature |