Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Davide Cendron <scen@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] richiesta assegnazione traduzione documento dev-machines.xml
Date: Wed, 03 Oct 2007 22:51:57
Message-Id: 200710040042.32036.scen@gentoo.org
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] richiesta assegnazione traduzione documento dev-machines.xml by Marcello Magaldi
1 Il Tuesday 02 October 2007 13:21:58 Marcello Magaldi ha scritto:
2 > ho finito,
3 > come al solito prima del bug vi sottopongo il mio documento,
4 > inoltre ho un paio di piccoli dubbi che ho messo in un file di testo a
5 > parte.
6 >
7
8 Ti invio la mia revisione del documento.
9
10 Riguardo ai dubbi:
11
12 - "This page exists only to help locate developers for gaining access.":
13 effettivamente la frase era un pò criptica. Grazie a Franco Tampieri siamo
14 venuti a capo della faccenda, in pratica veniva sottinteso
15
16 << locate developers for gaining access [to relevant machines] >>
17
18 Quel "developers" si riferisce agli amministratori delle macchine; per
19 sicurezza ho contattato vapier, autore del documento, e mi ha confermato la
20 cosa, ed ha corretto la frase nel documento originale, per renderla più
21 chiara e intuitiva (da tradurre ^_^ ). Ho ovviamente aggiornato la traduzione
22 di conseguenza.
23
24 - "reference": io l'ho tradotto in "menzione", nel senso che la persona deve
25 essere "raccomandata" da uno sviluppatore senior. Quest'ultimo termine non mi
26 piaceva (sapeva troppo di raccomandazioni in ambito lavorativo), per cui ho
27 optato per "menzione". Se qualcuno ha idee migliori ben venga 8)
28
29 Ciao e grazie,
30
31 --
32 Davide Cendron
33
34 Gentoo Documentation Project
35 Italian Lead Translator
36
37 http://www.gentoo.org/doc/it/

Attachments

File name MIME type
dev-machines.xml text/xml
signature.asc application/pgp-signature