Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: HUjuice <hujuice@×××××××××××.org>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Presentat - arm! Febbraio 2008
Date: Thu, 28 Feb 2008 20:53:20
Message-Id: 47C71F2A.6090905@inservibile.org
In Reply to: [gentoo-docs-it] Presentat - arm! Febbraio 2008 by Davide Cendron
1 Accidenti, sai da quanto ho tradotto il documento? Mi manca di rileggerlo...
2 Però ho i lavori a casa, il colpo della strega... l'alluvione, le
3 cavallette!!!
4
5 Il tempo di trovare un paio d'ore e l'avrai nel bugzilla.
6
7 Ciao a tutti,
8 Sergio
9
10
11 Davide Cendron ha scritto:
12 > A-ttenti!
13 >
14 > Ok smidollati, giù dalla branda, tutti in fila, pancia in fuori e petto in
15 > dentro! :P
16 >
17 > C'è ancora qualche scansafatiche che cerca di fare il furbetto, ma ora non la
18 > passerà più liscia!
19 >
20 > Le seguenti persone dovranno darmi alcune spiegazioni riguardo alla loro
21 > pigrizia:
22 >
23 > - Massimo Zanetti ( doc/apache-developer.xml )
24 >
25 > - Marco Macone ( doc/articles/l-redesign-3.xml )
26 >
27 > - Sergio Vaccaro ( doc/articles/openssh-key-management-p3.xml )
28 >
29 > - Enrico Morelli ( doc/xen-guide.xml )
30 >
31 > - Andrea Venino ( proj/hardened/selinux/hb-selinux-loglocal.xml e
32 > proj/hardened/selinux/hb-selinux-logremote.xml )
33 >
34 > - Paolo Palana ( proj/infrastructure/mirrors-rsync.xml e
35 > doc/gentoo-alpha-faq.xml [agg.] )
36 >
37 > - Emiliano Mancini ( proj/infrastructure/tenshi/index.xml )
38 >
39 >
40 >
41 > ....
42 >
43 > Ok, non riesco a fare il finto cattivone per tanto, ci dò un taglio ;-)
44 >
45 > Ragassuoli appena citati, fatemi sapere a che punto siete!
46 >
47 > Inoltre mi permetto di fracassare ancora un pò di più i già vostri provati
48 > attributi ]:-) :
49 >
50 > FORZA ragazzi! Ormai manca poco, i documenti ancora da tradurre sono veramente
51 > pochi! Se ci diamo dentro riusciremo entro poco tempo a far diventare tutta a
52 > pallini verdi quella benedetta tabella! 8)
53 >
54 > Per le persone che ho citato prima: cercate, nel limite delle vostre
55 > possibilità, di consegnarmi il documento a voi assegnato il prima possibile,
56 > così ce li togliamo dalle scatole ;-)
57 >
58 > Per chi avesse un pò di tempo/voglia a disposizione: ci sono ancora un pò di
59 > fastidiosi vecchi articoli pieni di polvere; lo so che non è molto esaltante
60 > IMHO prenderli in mano.... Vedetelo come un "allenamento" della vostra
61 > capacità di traduzione inglese -> italiano.
62 > Attendo qualche coraggioso volontario :)
63 >
64 > Cari collaboratori, attendo vostre info!
65 >
66 >
67
68
69 --
70 *inservibile.org*

Attachments

File name MIME type
logoinservibileani.gif image/gif