1 |
Sono daccordo. il git è una buona soluzione. |
2 |
|
3 |
Il 02/07/11, Agostino Sarubbo<ago@×××××××××.org> ha scritto: |
4 |
> Salve a tutti. |
5 |
> |
6 |
> Come avete potuto notare è da diverso tempo che la situazione "docs-it" |
7 |
> sembra |
8 |
> in fase di stallo. |
9 |
> |
10 |
> Il grande scen prima di andare, aveva aperto le candidature ad un follow-up |
11 |
> translator, ma sembra che nessuno si sia voluto prendere carico del lavoro. |
12 |
> A tal punto, io, e altri baldi giovani che sicuramente leggeranno questa |
13 |
> mail, |
14 |
> abbiamo pensato di lavorare in gruppo ma in modo diverso da come si è sempre |
15 |
> fatto; cerco di spiegare meglio: |
16 |
> fino a come è sempre stato, ogni pagina da tradurre veniva assegnata ad una |
17 |
> singola persona, questo portava anche al fatto che se la persona era |
18 |
> impegnata |
19 |
> per un determinato periodo non produceva nulla e quindi quella pagina |
20 |
> rimaneva |
21 |
> in "stand-by". |
22 |
> Si era invece pensato di lavorare su git in modo tale che il lavoro si può |
23 |
> smaltire un po' ciascuno, senza grossi carichi. |
24 |
> In questo modo anche chi non ha voglia di avere a che fare con xml può dare |
25 |
> una buona mano ;) |
26 |
> Chi volesse partecipare è il benvenuto, può scrivermi qui o con una mail |
27 |
> privata; allego il thread[1] sul forum in cui bene o male sono scritte le |
28 |
> stesse cose.. |
29 |
> Per tutti coloro che non fossero d'accordo con la proposta, sono |
30 |
> particolarmente invitati a fornire altri suggerimenti sulle possibili |
31 |
> modalità |
32 |
> di lavoro. |
33 |
> |
34 |
> Cheers |
35 |
> |
36 |
> [1]https://forums.gentoo.org/viewtopic-t-855607.html |
37 |
> -- |
38 |
> Agostino Sarubbo ( ago ) |
39 |
> Mail: ago@×××××××××.org |
40 |
> Irc: irc.freenode.net ago |
41 |
> Gpg: 0x7CD2DC5D |
42 |
> Arch Tester for Gentoo Linux amd64 http://is.gd/hcQem |
43 |
> Admin for HacklabCS c/o HPCC at Unical |
44 |
> |
45 |
> |
46 |
> This mail has been sent with kmail on gentoo. |
47 |
> |