Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Davide Cendron <scen@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] politiche per aggiornamento documenti
Date: Sun, 21 Sep 2008 14:55:20
Message-Id: 200809211655.16506.scen@gentoo.org
In Reply to: [gentoo-docs-it] politiche per aggiornamento documenti by Marcello Magaldi
1 Il martedì 26 agosto 2008 14:33:25 Marcello Magaldi ha scritto:
2 > Ciao a tutti,
3 > volevo sottoporvi una mia idea su come dovremmo , secondo me , procedere
4 > per aggiornare documenti che sono già stati tradotti.
5 > Sarebbe opportuno, soprattutto per occupare meno spazio su bugzilla ,
6 > non caricare ogni volta l'intero file tradotto ma procedere a creare
7 > patch incrementali aventi come base l'ultima versione italiana tradotta.
8 > La procedura in questo caso sarebbe :
9 > 1- procurarsi una copia dell'ultima versione italiana del documento
10 > 2- copiarla su un altro file (ad esempio se si chiama guide.xml la si
11 > copierà in guide.xml.old)
12 > 3- analizzare tramite la tabella di scen le differenze tra l'ultima
13 > versione tradotta e il nuovo documento
14 > 4- aggiungere/modificare/rimuovere parti secondo quanto mostrato dal
15 > diff precedente
16 > 5- creare la patch con diff -Naur attribuendo al file della patch un
17 > nome comprensibile (ad esempio se l'ultima versione tradotta era la 1.1
18 > e l'ultima inglese che si sta traducendo è la 1.3 la patch la si potrà
19 > chiamare guide.xml-1.1to1.3.patch)
20 > 6- riaprire il bug della traduzione iniziale e allegare la patch creata
21 >
22 > cosa ne pensate ? Obiezioni? Critiche ? Suggerimenti?
23 >
24 >
25 > Saluti
26 >
27 > Marcello
28
29 Ciao Marcello!
30
31 Scusami per il ritardo immane nel risponderti, purtroppo sono stato inattivo
32 in questo periodo di fine estate :P
33
34 Sto provando proprio adesso a lavorare con questa tua modalità proposta (sto
35 lavorando al bug che hai aperto per l'aggiornamento della traduzione di
36 dev-machines.xml): mi duole dirti che mi risulta scomodissima! :(
37
38 Devo salvare la patch, prendere l'ultimo file e applicargliela, e non è
39 un'operazione così immediata!
40
41 Se il tuo cruccio è "temo di riempire inutilmente il disco fisso del server di
42 Bugzilla"... beh, non devi assolutamente preoccuparti! La percentuale
43 d'incidenza dei NOSTRI (gentoo-docs-it) allegati è talmente piccola, rispetto
44 a tutti i bug che vengono aperti, che, personalmente, il problema non si
45 pone!
46
47 Attendo pareri/commenti anche da altri, però personalmente devo "bocciare" la
48 tua proposta, in quanto per me non porta a miglioramenti significativi (anzi,
49 ho proprio appena riscontrato la sua scomodità :( )
50
51 Ciao,
52
53 --
54 Davide Cendron
55
56 Gentoo Documentation Project
57 Italian Lead Translator
58
59 http://www.gentoo.org/doc/it/
60 http://dev.gentoo.org/~scen/trads-it.xml

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature