Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Marco Mascherpa <m.mascherpa@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Aiuto su traduzione termine (IMHO assurdo)
Date: Tue, 06 Mar 2007 22:40:03
Message-Id: 200703062339.40465.m.mascherpa@gentoo.org
In Reply to: [gentoo-docs-it] Aiuto su traduzione termine (IMHO assurdo) by Davide
1 On Monday 05 March 2007 23:13:12 Davide wrote:
2 > Ciao a tutti, in http://www.gentoo.org/doc/en/change-chost.xml ,
3 > nell'elenco degli autori / revisori / ecc.mi ritrovo questa simpaticissima
4 > voce:
5 >
6 > <author title='"GuideXMLifier"'>
7 >
8 > O_O
9 >
10 >
11 > Come la traduco? :)
12 >
13 > Mantenendomi sullo stesso livello "ironico/pratico", propenderei per un
14 >
15 > "GuideXMLizzatore"
16 >
17 > però non sono sicuro al 100%, accetto proposte.
18
19 Ciao Paolo,
20 cercherei di cogliere il significato del termine, più che di traslitterare. In
21 questo senso che ne diresti di "Supporto XML"?
22
23 A presto
24
25 --
26 Marco Mascherpa
27
28 Gentoo Documentation Project
29 Italian Lead Translator

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] Aiuto su traduzione termine (IMHO assurdo) Luca Marturana <lucamarturana@×××××.com>