Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Gianni Costanzi <gianni.costanzi@×××××.com>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Sondaggio su traduzione di "Networkless"
Date: Wed, 27 Jun 2007 06:52:12
Message-Id: 671355fe0706262351v774f7710t71605835194dddd4@mail.gmail.com
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] Sondaggio su traduzione di "Networkless" by Davide Cendron
1 Anch'io direi "installazione senza connessione ad internet".. perchè,
2 come già discusso, se diciamo "installazione senza rete" sembra che
3 poi non si installa il supporto di rete.
4
5 Quindi, voto per la tua proposta :)
6
7 Gianni
8
9 On 6/26/07, Davide Cendron <scen@g.o> wrote:
10 > Ciao a tutti, riprendo in mano il sondaggio aperto da Marco, in quanto bisogna
11 > decidere come tradurre questo {male,bene}detto "networkless" (avrei
12 > intenzione di sistemare quanto prima le varie parti del Manuale).
13 >
14 > Spezzo nuovamente una lancia a favore di
15 >
16 > "Installazione senza connessione ad Internet"
17 >
18 > Stringi stringi bisogna tradurre solamente il titolo e l'abstract, e ritengo
19 > che la dicitura "senza connessione ad Internet" sia fattibile (sono solo 3-4
20 > parole in più in 2 punti del documento).
21 >
22 > Attendo un vostro riscontro o un'altra proposta che non potrò rifiutare :)
23 >
24 > Ciao e grazie,
25 >
26 > --
27 > Davide Cendron
28 >
29 > Gentoo Documentation Project
30 > Italian Follow Up Translator
31 >
32 > http://www.gentoo.org/doc/it/
33 >
34 >
35
36
37 --
38 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
39 | Gianni Costanzi (gianni.costanzi@×××××.com)
40 | (http://utenti.lycos.it/giannicostanzi/)
41 |
42 | Gentoo Documentation Project (GDP) Member - Italian Translator
43 | (http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/)
44 |
45 | Free Software Foundation Member #3844 (www.fsf.org)
46 | "Free Software is a matter of Liberty not price"
47 |
48 | Sun Valley in Rock Staff Member (www.sunvalleyinrock.net/forum)
49 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] Sondaggio su traduzione di "Networkless" Michele Caini <skypjack@×××××.com>