1 |
Andrea Menegolo wrote: |
2 |
|
3 |
> Salve a tutti, |
4 |
> nella traduzine si può sostituire la parola "Linux" in "GNU/Linux" |
5 |
> quando non riferita al kernel, ma al sistema operativo? |
6 |
> Ciao |
7 |
> |
8 |
il problema è più difficile del previsto ;) |
9 |
chiacchierando un pò con alcuni dev gentoo sembra che il fatto che non |
10 |
ci sia GNU/Linux (riferito al sistema operativo) è perchè GNU è in |
11 |
pratica "sottointeso" |
12 |
quindi non dovrebbe essere un problema aggiungerlo nelle traduzioni |
13 |
italiane (anche se può non essere il massimo trovarlo nei documenti |
14 |
italiani e non in quelli inglesi) |
15 |
capisco che la risposta non possa convincere tutti voi ma ripeto la cosa |
16 |
non è del tutto chiara |
17 |
così come non è chiaro il perchè in alcuni docs ci sia Gentoo e in altri |
18 |
Gentoo Linux |
19 |
nel pomeriggio cerco di approfondire la cosa |
20 |
quando so qualcosa di più sarete i primi ad essere informati |
21 |
saluti |
22 |
|
23 |
-- |
24 |
Gentoo Documentation Project |
25 |
Italian Follow-Up Translator |