1 |
Ciao a tutti, |
2 |
il glossario, a cui si accenna da quando è nata questa mailing list è ormai di |
3 |
importanza critica: i traduttori sono tanti e abbastanza rapido il ricircolo, |
4 |
serve un documento unico che eviti di avere documenti tradotti in un certo |
5 |
modo e aggiornati in dieci altri modi diversi. |
6 |
|
7 |
Forse in questo momento siamo abbastanza per dare finalmente vita a questo |
8 |
glossario e soprattutto *usarlo* e *tenerlo aggiornato*. |
9 |
Propongo di definire un responsabile del progetto glossario e uno o più |
10 |
(tutti?) collaboratori. |
11 |
|
12 |
Chi ha tempo/si propone per questi ruoli? |
13 |
|
14 |
A presto |
15 |
|
16 |
-- |
17 |
Marco Mascherpa |
18 |
|
19 |
Gentoo Documentation Project |
20 |
Italian Lead Translator |