Gentoo Archives: gentoo-project

From: Maciej Mrozowski <reavertm@×××××.com>
To: gentoo-project@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-project] wiki: bad top-down localization approach
Date: Wed, 19 Oct 2011 19:53:09
In Reply to: [gentoo-project] wiki: bad top-down localization approach by Peter Volkov
1 On Wednesday 19 of October 2011 14:37:57 Peter Volkov wrote:
2 > Hello. While it is not tool late, could you guys reconsider top-down
3 > localization approach decided on last meeting[1]?
4 >
5 > There are language specific things that will be be kept out of wiki only
6 > due to this policy. For example I don't see any reason to write article
7 > about use of Russian cryptography algorithms in Gentoo in any language
8 > but Russian. There is no need to have this article in English since
9 > nobody will read it.
11 You mean he will be assassinated before he finishes reading so that Russian
12 secret is kept? ;)
14 Actually, I don't see the point in having Gentoo Wiki pages in other languages
15 but English at all. Why? Quality of those will vary greatly.
16 I think such localized versions should be permitted only if they are 'literal'
17 translation of English version and if we keep all language versions in sync,
18 but we cannot really ensure this.
19 --
20 regards
21 MM


File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature


Subject Author
Re: [gentoo-project] wiki: bad top-down localization approach David Valentim Dias <dvdscripter@×××××.com>
Re: [gentoo-project] wiki: bad top-down localization approach Rich Freeman <rich0@g.o>