1 |
Am Montag, 20. März 2006 15:30 schrieb Eckard Brauer: |
2 |
> Am Montag, 20. März 2006 15:12 schrieb Cyrill Helg: |
3 |
> > Am Montag, 20. März 2006 15:00 schrieb Sebastian Damm: |
4 |
> > > eeornnnmivt |
5 |
> > |
6 |
> > Nun ja das ist wohl dann etwas zu viel des Guten. Mann müsste das über |
7 |
> > einen Parameter einstellen können ;) Also den Vertauschungsgrad oder so |
8 |
> > ähnlich. Oder ist das im Script irgendwo gemacht, habe es noch zu wenig |
9 |
> > angeschaut. |
10 |
> |
11 |
> maximale bzw. durchschnittliche Verschiebedistanz eines Buchstaben wär' |
12 |
> vielleicht geeignet? |
13 |
|
14 |
Das Problem scheint mir mehr zu sein, dass das Deutsche anders als das |
15 |
Englische viele zusammengesetzte Worte verwendet, die wir nicht als ganzes |
16 |
lesen, sonder einteilen. Die Lösung ist die Worte zutrennen und dann wieder |
17 |
zusammenzusetzen: |
18 |
|
19 |
zseemstzuemunazn - nicht zu lesen |
20 |
|
21 |
zmuaemsnzuseeztn - besser zu lesen. |
22 |
|
23 |
Das geht im Satzzusammenhang natürlich noch besser. |
24 |
-- |
25 |
Bis dann und wann Sebas茶an |