Gentoo Archives: gentoo-user-hu

From: Nagy Bence <tipogral@××××××××.hu>
To: gentoo-user-hu@l.g.o
Subject: [gentoo-user-hu] Fw: Re: [oohu] 1.1 forras
Date: Fri, 07 May 2004 14:48:33
Message-Id: 20040507164912.1f4e07ce.tipogral@freemail.hu
1 A magyar OOo-listán ment nemrég egy thread a buildeléssel kapcsolatban,
2 ebből talán kiderül, hogy nem gyerekjáték az FSF-féle OOo lefordítása.
3
4 Üdv,
5
6 Bence
7
8
9 --
10 Tipográl.hu | www.tipogral.hu
11
12
13 Begin forwarded message:
14
15 Date: Wed, 31 Dec 2003 11:06:41 +0100
16 From: Tímár András <timar@×××.hu>
17 To: oohu@×××××××.hu
18 Subject: Re: [oohu] 1.1 forras
19
20
21 2003-12-31, sze keltezéssel 01:37-kor Ferenc Veres ezt írta:
22 > Sziasztok!
23 >
24 > Bencsath Boldizsar wrote:
25 >
26 > > ja egyekbent a forraskod mindenfele binaris objektumokkal es
27 > > vegeredmenyekkel jelenleg 5.6 giga (es 100+ ezer fajl, ami szinten
28 > > foglal helyet a clsutermeretek miatt, stb.)
29 >
30 > Wow, szép. Ezt kell rámásolnom a CD-re a bináris mellé, hogy ne legyen
31 >
32 > jogsértő ha eladom az OOo-t (a vevő tudatában van a letölthetőségnek.
33 > és a licencnek). Szép, asszem felhagyok az efajta népszerüsítéssel
34 > gyorsan. :-)
35 >
36 > Épp tegnap szedtem le a magyar CVS-t, és csodálkoztam, hogy csak diff
37 > fájlok, meg hogy még így is 25 mega :-)
38 >
39 Na itt valami félreértés lesz. Tudom, én sem írtam le eddig teljesen
40 egyértelműen, de azért részletekben igen.
41
42 Az FSF.hu-s build forrása tényleg nehezen reprodukálható, mert az úgy
43 lett, hogy a Pavel-féle OOo 1.1.0 build3-ra felmentek a magyar patchek.
44 Ez a forrás már nincs kint Pavelnél, és azóta a patchek egy része már a
45 hivatalos OOo forrásba bekerült. _Pontosan_ ugyanazt tehát nehéz
46 közreadni, vagy mint Boldi is mondja, 100 MB lenne.
47
48 De erre nincs is szükség! Aki _funkcionálisan_ ekvivalens buildet akar,
49 annak le kell szednie a következőket:
50 ftp://ftp.linux.cz/pub/localization/OpenOffice.org/devel/1.1.1/build-4/build
51 Ebben van egy OOo 1.1.1 forrás, persze még a CVS-ből, mert az OOo 1.1.1
52 még nem jelent meg. Erre, aki nagyon friss akar lenni, még rá lehet
53 frissíteni a CVS-ből. Erre a build tree-re mennek fel a Pavel-féle
54 patchek, olyan sorrendben, ahogy a build parancsfájlban írva vagyon. Az
55 itt található hungarian_bastard.txt a jelenlegi _legfrissebb_ magyar
56 fordítás. A spellchecker szótárak, az elválasztás, a thesaurus, az
57 extrák mind-mind a legfrissebbek.
58
59 Magyarán: aki sikeresen lebuildeli a Pavel OOo 1.1.1 build4-et, az már
60 majdnem azt kapja, mint az FSF.hu build, de most elmondom, hogy miket
61 kell még a mi CVS-ünkből venni. A CVS-ünkben az emlegetett 25 MB nagy
62 része teljesen felesleges, és a régi buildekhez kellett csak. Ami kell
63 most is:
64 CVS-ből resize patchek (5)
65 ./OOo_1.1.1_source-word-completion-dialog-tab-resize.diff -> IZ 20801
66 ./OOo_1.1.0_source-column-width-dialog-resize.diff -> IZ 22416
67 ./OOo_1.1.0_source-floating-frame-properties-dialog-resize.diff -> IZ
68 22417
69 ./OOo_1.1.0_source-insert-row-or-column-dialog-resize.diff -> IZ 22418
70 ./OOo_1.1.0_source-mailmerge-dialog-resize.diff -> IZ 23090
71
72 Itt fel vannak tüntetve az IssueZilla számok, lehet, hogy valamelyik már
73 eleve benne van a forrásban...
74
75 CVS-ből various-1.1 patchek (4)
76 OOo_1.1.0_source-autocorr-dashes-to-endash.diff
77 * A magyar gondolatjellel foglalkozik:
78 http://kac.poliod.hu/cgi-bin/bugzilla/show_bug.cgi?id=424
79
80 OOo_1.1.0_source_breakiterator_hu.diff
81 * Nagyon fontos, a helyesírás-ellenőrzéshez kell.
82
83 OOo_1.1.1_source-do-not-export-chars-as-html-entities.diff
84 * A HTML exportban nem entityket ír, hanem rendesen az ékezetes betűket,
85 ha az encoding iso-8859-2 vagy win-1250.
86
87 OOo_1.1.1_source-hunspell.diff
88 * Ez a hunspell 0.9.6.3-at teszi be. Mivel ma már a 0.9.7-nél tartunk,
89 elárulom, hogy miképpen lehet betenni a hunspellt. Figyelem, csak erős
90 idegzetűeknek ;)
91
92 1. lingucomponent/source/spellcheck/myspell könyvtárba berakni a
93 hunspell tarball tartalmát. Fel fog tűnni, hogy a fájlnevek megegyeznek,
94 és ez nem véletlen!
95 2. lingucomponent/source/lingutil könyvtárba berakni a hunspellből a
96 csutil.cxx csutil.hxx dictmgr.cxx dictmgr.hxx fájlokat.
97
98 CVS-ből startuplogo-ból a splash screen
99
100 A Ljuba fontot sem nehéz betenni, de arról még nem tudok ilyen
101 részletességgel beszámolni, mert még nem reprodukáltam Boldi
102 eredményeit.
103
104 Aki ez alapján a leírás alapján nem tudja lebuildelni a magyar OOo-t,
105 annak nem a magyar változtatások elérhetetlensége lesz a problémája,
106 hanem valami más. Ha kérdés van, csak nyugodtan, ha tudok, válaszolok.
107
108 Távlati cél (legalább is nekem, de remélem Boldi is egyetért), hogy úgy
109 kellene buildelni, mint Pavel, hogy pontosan látszik, hogy mi honnan
110 jött, és a build bármikor, from scratch reprodukálható. Hátránya e
111 megközelítésnek, hogy iszonyú sok gépidő elmegy a nulláról buildeléssel
112 (még ccache-sel is).
113
114 Üdv,
115 András
116
117 --
118 gentoo-user-hu@g.o mailing list

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-user-hu] Fw: Re: [oohu] 1.1 forras Tamas Sarga <tamas@×××××××××××××××××.net>