From: | "Andrés Pereira" <anpereir@g.o> | ||
---|---|---|---|
To: | gentoo-doc-es@l.g.o | ||
Subject: | Re: [gentoo-doc-es] Traducción "Learging vi - the ..." | ||
Date: | Thu, 12 May 2005 17:57:43 | ||
Message-Id: | 42839916.7060504@gentoo.org | ||
In Reply to: | [gentoo-doc-es] Traducción "Learging vi - the ..." by Uka Mata |
1 | Uka Mata wrote: |
2 | > Hola, |
3 | > |
4 | > Quería realizar la traducción del documento: |
5 | > "Learning vi -- the "cheatsheet" technique" |
6 | > http://www.gentoo.org/doc/en/vi-guide.xml |
7 | > |
8 | > Comienzo hoy mismo si estáis de acuerdo. |
9 | > |
10 | |
11 | Ese documento está tomado según lo que sale en |
12 | |
13 | http://www.gentoo-es.org/project/issues/125 |
14 | |
15 | Pero en la descripción de la tarea dice: |
16 | |
17 | "Voy a empezar a traducir http://www.gentoo.org/doc/en/vi-guide.xml, si |
18 | alguien quiere echarme una mano que me mande un mail a warp3r@×××××.com" |
19 | |
20 | Saludos, |
21 | |
22 | -- |
23 | Andrés Pereira |
File name | MIME type |
---|---|
signature.asc | application/pgp-signature |
Subject | Author |
---|---|
Re: [gentoo-doc-es] Traducción "Learging vi - the ..." | Jordi Molina <warp3r@×××××.com> |