Gentoo Archives: gentoo-doc-ru

From: Naum Igor <naumi@×××××××××.com>
To: gentoo-doc-ru@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Про мало переводчиков
Date: Tue, 15 May 2007 08:16:45
Message-Id: 46496426.4020600@vesti-rtr.com
In Reply to: [gentoo-doc-ru] Про мало переводчиков by "Маслов К.Г."
1 Маслов К.Г. wrote:
2 >>> Эх. Вот только сейчас основная проблема с
3 >>> нашими переводами не в букве ё
4 >>> а в ничтожно малом количестве
5 >>> переводчиков... ;)
6 >>> --
7 >>> Peter.
8 >>>
9 > Так сделать бы сайт нормальный. Честно говоря, копаться и искать времени жалко, а вот если бы сказали четко, что именно нужно переводить... Я бы с удовольствием помог любимому дистрибутиву. Может сейчас что-то изменилось, я временно без компьютера остался, давно не был, но, когда я был последний раз, вменяемого списка текущих задач не нашел, только приглашение обращаться в рассылку. Было бы хорошо иметь что-то вроде розетты или в розетте поселиться, а уж если бы еще и мобильную версию для КПК... Правда вот на моем qtekе буквы йо нету :)���hr��z{h�����x%ist=
10 +1
11 Игорь Наум