Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: mubumba <mubumba@×××××.com>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Aggiornamento: Cron
Date: Fri, 01 Sep 2006 17:22:28
Message-Id: b4033c420609011021q3d63b0ebv7e90cf0acfb2d448@mail.gmail.com
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] Aggiornamento: Cron by Gianni Costanzi
1 Grazie mille a tutti. Ora cercherò di attivarmi per essere maggiormente
2 partecipe a tutto il gruppo. Siete veramente gentili e prontissimi con le
3 risposte.
4
5 On 9/1/06, Gianni Costanzi <gianni.costanzi@×××××.com> wrote:
6 >
7 > > se hai tempo potresti spiegarmi come fare a tradurre le guide. Le
8 > procedure
9 > > tipo creare l'xml il css etc etc. Non sono molto ferrato (devo pure
10 > > reinstallare la mia gentoo). Ma non sono un niubbo di gentoo (altrimenti
11 > non
12 > > verrei nemmeno qui).
13 >
14 > L'unica cosa a cui devi metter mano è il file .xml della guida che ti
15 > è stata assegnata, chiedendo su questa mailing list... su questa
16 > pagina ( http://dev.gentoo.org/~so/trads-it.html ) trovi l'elenco
17 > delle guide con il loro stato d'aggiornamento e chi si occupa della
18 > loro traduzione.. su quella tabella si puo' vedere quando una guida
19 > italiana si trova ad una versione X e la corrispondente inglese alla
20 > versione Y (successiva ad X) e si possono vedere le differenze tra le
21 > versioni X e Y inglesi, in modo da saper dove "metter mano" sulla
22 > versione X italiana per poterla aggiornare alla Y. Spero di essermi
23 > spiegato, comunque una rapida occhiata alla pagina ti farà capire come
24 > funziona.. Ecco un po' di materiale che puo' esserti utile:
25 >
26 > Info traduttori italiani: http://dev.gentoo.org/~so/info.html (IMPORTANTE)
27 >
28 > Glossario Traduttori Documentazione Gentoo:
29 > http://www.gentoo.it/doc/glossario.html
30 >
31 > Gentoo XML Guide: http://www.gentoo.org/doc/it/xml-guide.xml
32 >
33 > Trucchi e consigli per lo sviluppo della documentazione:
34 > http://www.gentoo.org/proj/it/gdp/doc/doc-tipsntricks.xml
35 >
36 >
37 > In caso ci fossero informazioni più recenti di quelle che ho linkato,
38 > fatemelo sapere, ultimamente sono stato preso dalla tesi (e lo sono
39 > tutt'ora) e spero di non essermi perso nessuna news..
40 >
41 > Ciao ciao, spero di essere stato d'aiuto :)
42 >
43 >
44 > --
45 >
46 >
47 > --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
48 > | Gianni Costanzi (gianni.costanzi@×××××.com)
49 > | (http://ares.science.unitn.it/~gianni.costanzi/)
50 > |
51 > | Gentoo Documentation Project (GDP) Member - Italian Translator
52 > | (http://www.gentoo.org/proj/en/gdp/)
53 > |
54 > | Free Software Foundation Member #3844 (www.fsf.org)
55 > |
56 > | Sun Valley in Rock Staff Member (www.sunvalleyinrock.net [/forum])
57 >
58 > --------------------------------------------------------------------------------------------------------------
59 >
60 > --
61 > gentoo-docs-it@g.o mailing list
62 >
63 >
64
65
66 --
67 Some of those that were forces,
68 are the sames that bore crosses
69
70 http://openworldless.blogspot.com

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] Aggiornamento: Cron Gianni Costanzi <gianni.costanzi@×××××.com>