1 |
On Thu, 26 Aug 2004 18:19:02 -0400 purslow@×××××××××.ca wrote: |
2 |
| 040826 Ciaran McCreesh wrote: |
3 |
| > it'll pick up certain mistakes and make them really stand out: |
4 |
| > http://dev.gentoo.org/~ciaranm/tmp/gentoo-syntax.png |
5 |
| > Suggestions, patches, etc welcomed. |
6 |
| |
7 |
| very pretty'n'all & mb this is a complaint re Portage, |
8 |
| but 'licence' is not a mistake: it is the way non-Americans spell |
9 |
| 'license'. in fact, the English distinguish 'licence' (noun) from |
10 |
| 'license' (verb). Canadians follow English usage when they think about |
11 |
| it& American when they don't ... (smile) |
12 |
|
13 |
Well that's the point. I speak Real English (TM), so I keep on screwing |
14 |
up the LICENSE variable by spelling it correctly. In the context of an |
15 |
ebuild, using the non-USian spelling *is* a mistake. |
16 |
|
17 |
-- |
18 |
Ciaran McCreesh : Gentoo Developer (Sparc, MIPS, Vim, Fluxbox) |
19 |
Mail : ciaranm at gentoo.org |
20 |
Web : http://dev.gentoo.org/~ciaranm |