1 |
В скором времене статус переводов должен переехать на gentoo.ru. Проблема |
2 |
заключается в том, что он генерируется автоматом по локальной директории CVS, |
3 |
т.е. требует хотябы read-only доступа. Так что этим занимаемся. |
4 |
|
5 |
On 13:59 Sat 07 May , Analyzer wrote: |
6 |
> Fri, 06 May 2005 23:23:57 +0400 ко мне пришло письмо, в котором... |
7 |
> "Tsraev V. Eldar" <sarel@××.ru> писал(а): |
8 |
> |
9 |
> > С такой идеей согласен, Проблема двойного перевода остро встала в |
10 |
> > последнее время. Но при этом так же необходимо сменить в правилах |
11 |
> > перевода на dev.gentoo.org/~sergey запись о том что надо сверяться с |
12 |
> > bugs.gentoo.org по поводу взятых переводов, а не со списком на сайте. |
13 |
> > Хотя очень хотелось бы чтобы этот список все-же обновлялся так как он |
14 |
> > более удобен для визуального контроля доступных документов. |
15 |
> |
16 |
> Предлагаю свою кандидатуру на обновление списка на |
17 |
> dev.gentoo.org/~sergey. Могу делать это ежедневно. Имею adsl канал, так |
18 |
> что к инету подключен круглосуточно и свободное временя на обновление. |
19 |
> Если это кому нибудь нужно, то жду ответа. |
20 |
> -- |
21 |
> gentoo-doc-ru@g.o mailing list |
22 |
> |
23 |
|
24 |
-- |
25 |
Sergey Kuleshov <svyatogor@g.o> |
26 |
Home Page: http://dev.gentoo.org/~sergey |
27 |
Jabber: rohan@××××××.ru |
28 |
ICQ: 158439855 |
29 |
|
30 |
-- |
31 |
gentoo-doc-ru@g.o mailing list |