Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Luigi 'Comio' Mantellini <luigi.mantellini@×××××.com>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] offerta traduzione
Date: Sun, 06 May 2007 18:46:20
Message-Id: 1178477085.14278.12.camel@cassini.comioland
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] offerta traduzione by Lorenzo Morgoni
1 Aspetta conferma da Scen. Io non ho titolo.
2
3 ciao
4
5 Il giorno dom, 06/05/2007 alle 20.24 +0200, Lorenzo Morgoni ha scritto:
6 > Ops... :$
7 > Eeeeh, sono un po' abituato così, dovete scusarmi... :D Voglio dire,
8 > non in generale, ma quando entro in una nuova community tendo un po' a
9 > fare così, forse è il mio modo per cercare di essere educato...! ;)
10 > Di sicuro, non mi ci vuole molto per rilassarmi.
11 > Bene, allora potrei concentrarmi sugli altri due che ho elencato;
12 > attendo però istruzioni da parte dei responsabili.
13 >
14 > Lo'
15 >
16 > Il 06/05/07, Luigi 'Comio' Mantellini <luigi.mantellini@×××××.com> ha
17 > scritto:
18 > Non è per dire :D ma mi sembri un notaio. Sii informale che
19 > siamo fra
20 > amici.
21 >
22 > Io ti sconsiglierei di tradurre il 4.g. in quanto oramai siamo
23 > alla 2.18
24 > e sarebbe uno spreco di risorse. (poi se avanza tempo... si fa
25 > pure
26 > quello).
27 >
28 > ciao
29 >
30 > luigi
31 >
32 > Il giorno dom, 06/05/2007 alle 19.31 +0200, Lorenzo Morgoni ha
33 > scritto:
34 > > Gent. mailing list, ho preso già contatto con i responsabili
35 > per la
36 > > traduzione di documenti dall'inglese. Ho scorso la lista dei
37 > documenti
38 > > e sarei interessato a provare a tradurre i seguenti:
39 > >
40 > > 3.b.g. Conf. XFCE
41 > > 4.g. Aggiornare a Gnome 2.16
42 > > 5.c. Manually fixing broken Portage inst.
43 > >
44 > > Questo, naturalmente, se non sono già stati assegnati.
45 > > Ne approfitto per domandare entro quando, in linea di
46 > massima, dovrei
47 > > consegnare le traduzioni.
48 > > Cordialmente,
49 > >
50 > > Lorenzo Morgoni
51 > --
52 > Luigi 'Comio' Mantellini
53 >
54 > The three laws of users:
55 >
56 > 1. A user may not injure a sysadmin, or through inaction,
57 > allow a sysadmin to come to harm.
58 > 2. A user must obey the orders given it by sysadmins except
59 > where such orders would conflict with the First Law.
60 > 3. A user must protect its own existence as long as such
61 > protection does not conflict with the First or Second Law.
62 >
63 >
64 --
65 Luigi 'Comio' Mantellini
66
67 The three laws of users:
68
69 1. A user may not injure a sysadmin, or through inaction,
70 allow a sysadmin to come to harm.
71 2. A user must obey the orders given it by sysadmins except
72 where such orders would conflict with the First Law.
73 3. A user must protect its own existence as long as such
74 protection does not conflict with the First or Second Law.

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] offerta traduzione Michele Caini <skypjack@×××××.com>