1 |
On Mon, 02 May 2005 11:11:55 +0200 |
2 |
Luca Guglielmetti <luca_guglielmetti@××××××.com> wrote: |
3 |
|
4 |
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- |
5 |
> Hash: SHA1 |
6 |
> |
7 |
> Enrico Morelli ha scritto: |
8 |
> > Non andrei comunque troppo in là col tempo. Se siete d'accordo, aspetterei una settimana e partirei con la messa in opera, discutendo nel frattempo proprio emerge usato come verbo. |
9 |
> > |
10 |
> > Lo si italianizza con emergere? |
11 |
> > |
12 |
> si, emergere è usato, almeno nella forma "emergi gnome-light" |
13 |
> tante espressioni possono essere aggirate con qualcosa del tipo |
14 |
> "lanciare emerge gnome-light" |
15 |
> |
16 |
> un po' di fantasia serve sempre, e in ogni caso si può sempre fare come |
17 |
> non so più chi ha già detto, ovvero mettere la parola in italiano e fra |
18 |
> parentesi qualla in inglese |
19 |
> |
20 |
|
21 |
Sì, di solito si fa così. Solo che nel caso di emerge usato come verbo non esiste come traduzione in italiano. Per cui in questo caso o lo si italianizza con emergere o si aggira il problema come suggerite voi. |
22 |
Io sono d'accordo sull'uso di lanciare o eseguire emerge. |
23 |
|
24 |
Aspettiamo altri suggerimenti. |
25 |
|
26 |
|
27 |
-- |
28 |
------------------------------------------------------------------- |
29 |
(o_ |
30 |
(o_ //\ Coltivate Linux che tanto Windows si pianta da solo. |
31 |
(/)_ V_/_ |
32 |
+------------------------------------------------------------------+ |
33 |
| ENRICO MORELLI | email: morelli@××××××××××.IT | |
34 |
| * * * * | phone: +39 055 4574269 | |
35 |
| University of Florence | fax : +39 055 4574253 | |
36 |
| CERM - via Sacconi, 6 - 50019 Sesto Fiorentino (FI) - ITALY | |
37 |
+------------------------------------------------------------------+ |
38 |
|
39 |
-- |
40 |
gentoo-docs-it@g.o mailing list |