Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Fabio Rosati <f_a_b_i_o_99@×××××.it>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Re: traduzione: </devrel/handbook/handbook.xml>
Date: Tue, 19 Apr 2005 10:32:22
Message-Id: 4264DE38.2040707@yahoo.it
In Reply to: [gentoo-docs-it] Re: traduzione: by Diana Fossati
1 Diana Fossati wrote:
2
3 > [...]
4 >
5 >per cosa sta la sigla "QA" (credo sia una sigla...)?
6 >
7 >grazie in anticipo,
8 >
9 >ciao luna80
10 >
11 >
12 >
13 Di solito QA sta per Quality Assurance ma non ho visto il contesto della
14 frase... se è così io lascerei "QA".
15
16 Ciao,
17 Fabio
18
19 --
20 gentoo-docs-it@g.o mailing list

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] Re: traduzione: </devrel/handbook/handbook.xml> Diana Fossati <luna80@×××××.com>