1 |
On Tuesday 23 May 2006 18:28, Paolo Palana wrote: |
2 |
> Ho un problema con la seguente frase. In particolare non so cosa è il |
3 |
> supervise scan. |
4 |
> |
5 |
> Add the service to the supervise scan and run the service supervisor if you |
6 |
> haven't started it already: |
7 |
|
8 |
Ciao Paolo, |
9 |
supervise è un sistema di gestione e supervisione dei servizi creato da D. J. |
10 |
Bernstein, lo stesso di qmail e djb-dns. |
11 |
(http://cr.yp.to/daemontools/supervise.html) |
12 |
|
13 |
La traduzione potrebbe essere: |
14 |
"aggiungere il servizio alla lista gestita da supervise ed avviare il service |
15 |
supervisor se già non lo si è fatto in precedenza." |
16 |
|
17 |
Ciao |
18 |
|
19 |
|
20 |
-- |
21 |
Marco Mascherpa |
22 |
|
23 |
Gentoo Documentation Project |
24 |
Italian Lead Translator |