Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Davide Cendron <scen@g.o>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Casini e un'idea
Date: Tue, 10 Jul 2007 19:31:37
Message-Id: 200707102131.22581.scen@gentoo.org
In Reply to: [gentoo-docs-it] Casini e un'idea by skypjack
1 Il Tuesday 10 July 2007 20:55:34 skypjack ha scritto:
2 > Salve a tutti,
3 > volevo dire due cose.
4 >
5 > La prima, a Scen: ho avuto qualche problema col laptop mentre aprivo
6 > l'ultimo bug report, se ci sono errori fammi sapere che ne apro uno
7 > nuovo.
8
9 Ok, se ci dovessi riscontrare dei problemi ti massacrerò senza pietà ;-)
10 (<risata diabbbbolica> ^_^ )
11
12 >
13 > La seconda, a tutti: ma se organiziamo, che so, un bello script che
14 > quando un nuovo documento entra fra gli aggiornabili informa chi di
15 > dovere (cioè il traduttore ufficiale) così non dobbiamo sempre guardare
16 > la paginina tanto amata dei documenti? Così, poi va bene anche senza,
17 > giusto perché se mi arriva una mail magari sono operativo subito, se
18 > devo ricordarmi una cosa ci metto un po' ...
19 >
20
21 L'idea è più che buona e più che utile, purtroppo al momento non ho
22 personalmente a disposizione un qualche strumento che faccia al caso nostro.
23 Ricordo però che tempo fa un collaboratore aveva messo a disposizione uno
24 script in python che inviava un'email al responsabile traduzione dei
25 documenti prescelti, bastava metterlo in cron e andava che era una bellezza
26 (sempre se non ricordo male).
27
28 Chi ha idee/strumenti/soluzioni in merito non esiti a farcelo sapere, chissà
29 che non si riesca a trovare una soluzione efficiente :)
30
31 Ciao,
32
33 --
34 Davide Cendron
35
36 Gentoo Documentation Project
37 Italian Lead Translator
38
39 http://www.gentoo.org/doc/it/

Attachments

File name MIME type
signature.asc application/pgp-signature

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] Casini e un'idea Flavio Castelli <micron@×××××.it>