From: | Matteo 'swit' Carli <swit@×××××××××.org> | ||
---|---|---|---|
To: | gentoo-docs-it@l.g.o | ||
Subject: | Re: [gentoo-docs-it] curiosità, traduzione impersonale o no? | ||
Date: | Tue, 11 Oct 2005 10:33:16 | ||
Message-Id: | op.syg8xlmfhm2e0h@matteo | ||
In Reply to: | Re: [gentoo-docs-it] curiosità, traduzione impersonale o no? by raffaele |
1 | In data Tue, 11 Oct 2005 14:19:39 +0200, raffaele <grandezot@××××××××.it> |
2 | ha scritto: |
3 | |
4 | > La versione originale si riferisce alla seconda persona plurale, almeno |
5 | > io ho |
6 | > interpretato cosi' la cosa, anche perchè è più semplice strutturare la |
7 | > traduzione. |
8 | > Quindi mi rivolgo a 'voi'.. |
9 | |
10 | ok allora ptradurrò riferendomi al "voi" :) |
11 | |
12 | > :) |
13 | > raffo |
14 | > |
15 | |
16 | grazie |
17 | |
18 | -- |
19 | gentoo-docs-it@g.o mailing list |