Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Andrea Venino <veni78@×××××.it>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] Sondaggio su traduzione di "Networkless"
Date: Sat, 09 Jun 2007 23:58:33
Message-Id: 200706100202.04831.veni78@email.it
In Reply to: [gentoo-docs-it] Sondaggio su traduzione di "Networkless" by Marco Mascherpa
1 Ciao!
2
3 Io voto "senza connessione ad Internet", dal momento che:
4
5 1. ritengo che il manuale in questione sia rivolto a "novizi" di Gentoo, che
6 quindi difficilmente hanno un mirror locale... e per lo stesso motivo non mi
7 preoccuperei più di tanto per la differenza tra rete locale e rete internet!
8 2. per quanto riguarda gli esperti, beh credo che usino questo manuale più che
9 altro come ripasso, e quindi sapranno (probabilmente) interpretare in modo
10 corretto il manuale
11 3. In ogni caso, "senza connessione ad Internet" non sottointende che non sia
12 presente una rete locale con un mirror Gentoo.
13
14 Detto questo... sono le 2: buona notte!!! :-)
15
16 Ciao
17
18
19 Alle 17:42, sabato 09 giugno 2007, Marco Mascherpa ha scritto:
20 > Cari traduttori,
21 >
22 > vorrei fare un sondaggio tra di voi per capire quale sarebbe la traduzione
23 > più chiara di un termine che in inglese è comodamente espresso da una
24 > parola ma che in italiano non è facilmente ed elegantemente traducibile.
25 >
26 > Il titolo del manuale 2007.0 è stato modificato per motivi di chiarezza
27 > rispetto al manuale ordinario e ora sottolinea nel titolo che si tratta di
28 > un manuale "networkless", ovverossia contenente le informazioni per
29 > condurre una installazione senza supporto di rete, al contrario del manuale
30 > ordinario che presuppone tra le altre cose la disponibilità di una
31 > connessione ad Internet.
32 >
33 > Ora la versione inglese del titolo suona per sempio "Gentoo Linux 2007.0
34 > AMD64 Networkless Handbook" che necessita di una traduzione concisa ed
35 > efficace del significato. Le uniche alternative che mi sono venuto in
36 > mente, ciascuna di esse con diversi svantaggi per lunghezza o ineleganza,
37 > sono:
38 > - "Manuale Gentoo Linux 2007.0 per AMD64 per installazioni senza
39 > connessione ad Internet"
40 > - "Manuale Gentoo Linux 2007.0 per AMD64 senza necessità di Internet"
41 > - "Manuale Gentoo Linux 2007.0 per AMD64 per installazioni senza Internet"
42 > - "Manuale Gentoo Linux 2007.0 per AMD64 senza Internet"
43 >
44 > Cosa ne pensate? Altre possibilità?
45 >
46 > A presto

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] Sondaggio su traduzione di "Networkless" Dario Cavallaro <subbia@×××××.com>