Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Enrico Morelli <morelli@××××××××××.it>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] A proposito del glossario
Date: Mon, 02 May 2005 07:25:17
Message-Id: 20050502095259.2a79bcad.morelli@cerm.unifi.it
In Reply to: [gentoo-docs-it] A proposito del glossario by Marco Mascherpa
1 On Fri, 29 Apr 2005 19:52:11 +0200
2 Marco Mascherpa <m.mascherpa@g.o> wrote:
3
4 > Ciao a tutti,
5 > il glossario, a cui si accenna da quando è nata questa mailing list è ormai di
6 > importanza critica: i traduttori sono tanti e abbastanza rapido il ricircolo,
7 > serve un documento unico che eviti di avere documenti tradotti in un certo
8 > modo e aggiornati in dieci altri modi diversi.
9 >
10 > Forse in questo momento siamo abbastanza per dare finalmente vita a questo
11 > glossario e soprattutto *usarlo* e *tenerlo aggiornato*.
12 > Propongo di definire un responsabile del progetto glossario e uno o più
13 > (tutti?) collaboratori.
14 >
15 > Chi ha tempo/si propone per questi ruoli?
16 >
17 > A presto
18 >
19
20 Mai tirarsi indietro.
21
22 Uso quello che ho proposto da diverso tempo ed è di aiuto non indifferente.
23 Vedere gli stessi termini tradotti nello stesso modo e avendo cura di dare lo stesso stile all doc
24 tradotta è sicuramente un buon punto per essere un team di traduttori di prima classe ;-)))
25
26 --
27 -------------------------------------------------------------------
28 (o_
29 (o_ //\ Coltivate Linux che tanto Windows si pianta da solo.
30 (/)_ V_/_
31 +------------------------------------------------------------------+
32 | ENRICO MORELLI | email: morelli@××××××××××.IT |
33 | * * * * | phone: +39 055 4574269 |
34 | University of Florence | fax : +39 055 4574253 |
35 | CERM - via Sacconi, 6 - 50019 Sesto Fiorentino (FI) - ITALY |
36 +------------------------------------------------------------------+
37
38 --
39 gentoo-docs-it@g.o mailing list

Replies

Subject Author
Re: [gentoo-docs-it] A proposito del glossario Dungeon01 <dungeon01@×××××.com>