Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Marcello Magaldi <magowiz@×××××.com>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] word-wrapping "automatico" , come fare?
Date: Sat, 02 Aug 2008 19:21:38
Message-Id: 4894B3BB.8080905@gmail.com
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] word-wrapping "automatico" , come fare? by Davide Cendron
1 Davide Cendron ha scritto:
2 > Il Saturday 02 August 2008 17:40:44 Marcello Magaldi ha scritto:
3 >
4 >> Ciao,
5 >> mi chiedevo, dato che comunque noi traduttori dobbiamo fare in modo che
6 >> word-wrapping 80 sia rispettato, se esistesse qualcosa che facesse al
7 >> caso nostro, così ho provato un po' il comando fmt con l'opzione -w 80
8 >> ma non dà i risultati sperati facendo il join di righe corte anche nel
9 >> caso delle righe che contengono i tag xml, il problema dall'altro lato è
10 >> che se si disabilita tale join aggiungendo l'opzione -s , nessuna riga
11 >> viene unita, nemmeno quelle contenenti parole che potevano stare sulla
12 >> stessa riga senza problemi.
13 >> Voi per fare in modo che questo word-wrapping sia rispettato cosa fate?
14 >> Usate particolari programmi o impostazioni di editor di testo? Se sì,
15 >> non sarebbe opportuno scrivere nella guida alla traduzione queste cose
16 >> in modo da agevolare il lavoro del team italiano ma anche degli altri team
17 >> ?
18 >>
19 >> Ditemi cosa ne pensate e quali accorgimenti utilizzate durante la
20 >> traduzione.
21 >>
22 >> Ciao
23 >>
24 >> Marcello
25 >>
26 >
27 > Ave Marcello!
28 >
29
30 Ciao illustre boss ! :D
31 > Io, essendo un trollone KDE, uso Kwrite/Kate come editor di testo
32 > (principalmente il primo): ho la bellissima opzione
33 >
34 > 1) Impostazionie -> Configura l'editor
35 > 2) Modifica -> Abilita a capo automatico statico +
36 > Mostra indicatori a capo automatico static +
37 > Colonna a cui andare a capo = 80
38 >
39
40 sì sapevo che poteva esserci qualcosa del genere in kde, fino a qualche
41 tempo fa usavo anche io kde e attualmente li ho entrambi sul sistema
42 sebbene usi kde meno spesso di gnome.
43
44 > Ovvio che non ho uno strumento che mi sistemi in automatico tutto un
45 > documento, però tramite l'indicatore e passando sulle righe troppo lunghe
46 > (basta inserire uno spazio e toglierlo) viene impostato il word wrap in modo
47 > perfetto.
48 >
49
50 è comunque già qualcosa ;)
51
52 > Buona idea quella di documentare le modalità di word-wrap con gli editori di
53 > testo: chi ne usa altri diversi da Kwrite/Kate ci faccia sapere, così
54 > raccogliamo informazioni :)
55 >
56
57 eh mi sembra opportuno sì, così facilitiamo la vita a noi e a chiunque
58 scriva/traduca documentazione.
59 Avevo visto un documento sui tips and tricks ma non c'era niente che
60 informasse su questa cosa che comunque è importante tant'è che è
61 specificata nelle guidelines
62
63 > Ciao,
64 >
65 >
66 ho chiesto più o meno la stessa cosa sul forum internazionale, c'è stato
67 TNorthover* *che mi ha detto come fare ciò con emacs e vim : il link è
68 questo : http://forums.gentoo.org/viewtopic-t-702656.html