Gentoo Archives: gentoo-docs-it

From: Michele Caini <skypjack@×××××.com>
To: gentoo-docs-it@l.g.o
Subject: Re: [gentoo-docs-it] automagic
Date: Sat, 12 May 2007 12:05:35
Message-Id: c674043f0705120505m7d03b160k3bd18cf71091f780@mail.gmail.com
In Reply to: Re: [gentoo-docs-it] automagic by Davide Cendron
1 Infatti, ho optato per dipendenze automagic, alla fine... :)
2
3 Il 12/05/07, Davide Cendron <scen@g.o> ha scritto:
4 >
5 > Il Friday 11 May 2007 19:24:49 Michele Caini ha scritto:
6 > > Scusate, ma automagic-dependencies lo posso lasciare non tradotto?
7 > > Perchè non saprei come tradurlo... :#)
8 > > Nel senso, all'interno del testo si fa riferimento alla dicitura di cui
9 > > sopra per spiegare cosa è e cosa vuol dire.
10 > > Se le traduco, come la posso riportare in modo corretto?
11 > > Non vorrei ridurla ad una stupidaggine!! :)
12 >
13 > Essendo un documento strettamente "tecnico", non penso ci siano problemi
14 > se
15 > lasci qualche termine in inglese...
16 >
17 > penso che
18 >
19 > dipendenze "automagic"
20 >
21 > (mettendo quest'ultimo termine tra doppi apici, almeno le prime volte che
22 > lo
23 > si nomina)
24 >
25 > possa essere un buona soluzione IMHO
26 >
27 > Ciao,
28 >
29 > --
30 > Davide Cendron
31 >
32 > Gentoo Documentation Project
33 > Italian Follow Up Translator
34 >
35 > http://www.gentoo.org/doc/it/
36 >
37 >