1 |
On Friday 24 November 2006 16:53, Paolo Palana wrote: |
2 |
> Salve a tutti, |
3 |
> Se non ci sono controindicazioni mi piacerebbe procedere alla traduzione di |
4 |
> |
5 |
> /proj/en/hardened/hardenedfaq.xml |
6 |
> <http://www.gentoo.org/proj/en/hardened/hardenedfaq.xml> |
7 |
|
8 |
vedi la mia mail successiva. |
9 |
|
10 |
> Volvevo anche approfittare dell'occasione per chiedervi una cosa, Ho |
11 |
> appena finito di scrivere un paio di script php, una che decommenta i |
12 |
> file xml e l'altro che fà il check dei documenti, mi dice se ci sono |
13 |
> documenti da aggiornare e quali sono. |
14 |
> Mi piacerebbe postare questi 2 script, ma, per prima cosa, non so se su |
15 |
> questa mailing sono tollerati tali tipi di OT e, seconda cosa, ho la |
16 |
> sensazione che chi è in questa mailing da più tempo di me già ne sia |
17 |
> fornito. |
18 |
|
19 |
non è detto.. :) |
20 |
|
21 |
> Quindi se li posso postare in accordo con le policy di questa mailing e |
22 |
> se vi interessano, ditemelo che li mando. |
23 |
|
24 |
Posta pure tutto quello che hai fatto, può essere sicuramente interessante per |
25 |
qualcuno o addirittura per tutti! Non è certo OT! |
26 |
|
27 |
A presto |
28 |
|
29 |
-- |
30 |
Marco Mascherpa |
31 |
|
32 |
Gentoo Documentation Project |
33 |
Italian Lead Translator |