1 |
On 8/1/05, Neil Bothwick <neil@××××××××××.uk> wrote: |
2 |
> On Sun, 31 Jul 2005 16:52:15 -0700, Mark Knecht wrote: |
3 |
> |
4 |
> > Possibly this problem is really an NFS issue or a 1394 issue? Neither |
5 |
> > of these are overly tested, at least on my system under Gentoo. I ran |
6 |
> > the same system with FC2 for quite awhile. 1394 worked fine as far as |
7 |
> > I could tell, but I never used NFS much and I only jsut set up NFS |
8 |
> > today to try out Unison so maybe it's one of those systems causing the |
9 |
> > problem? |
10 |
> |
11 |
> You don't use NFS with Unison, give it hostnames and it will copy ther |
12 |
> files with SSH. |
13 |
> |
14 |
> e.g. unison this box:/home/somedir ssh://otherbox/home/somedir |
15 |
> |
16 |
|
17 |
Neil, |
18 |
Thanks. This is helping me get to the root cause. It appears that |
19 |
the real problem has something to do with non-standard characters for |
20 |
American English. The first directory that was failing was a Spanish |
21 |
Edition of a CD. When I went and looked at it there were three songs |
22 |
that used different sorts of accent character over vowels. I changed |
23 |
these characters on both machines and then unison got further, so I |
24 |
changed a second CD and it got further yet. Unfortunately I've been at |
25 |
this about an hour and am just finishing up changing the "A"'s so I'd |
26 |
like to try and understand what the issue here really is ad find a fix |
27 |
that doesn't require making any changes. |
28 |
|
29 |
The failure in unison is a dialog box with this message: |
30 |
|
31 |
Uncaught exception Glib.convert.error(1, "Invalid byte sequence in |
32 |
conversion input") |
33 |
|
34 |
This failure is from the name "Angelique Kidjo" where a forward accent |
35 |
appears over the first 'e' in Angelique. When I remove this unison |
36 |
goes further but fails for more stuff like this. |
37 |
|
38 |
I use a program called Aqualung (not in portage unfortunately) to |
39 |
play these directories and it doesn't have any trouble with these |
40 |
non-standard accent characters so why does unison? |
41 |
|
42 |
One last thing. I note that when I change these characters on the |
43 |
local machine that it takes one backspace in a terminal to erase the |
44 |
character, while on the remote machine (logged in through ssh like |
45 |
unison would be) it takes two backspaces to change the character. Does |
46 |
this mean anything to you? It's beyond me. Note that locales are |
47 |
probably not identical between the two machines. |
48 |
|
49 |
Again, thanks to you and the other folks who responded. At least I |
50 |
could probably get past this problem with a couple of days of work but |
51 |
I'm hoping for a more internationalized solution. |
52 |
|
53 |
Cheers, |
54 |
Mark |
55 |
|
56 |
-- |
57 |
gentoo-user@g.o mailing list |