1 |
On Tue, Aug 06, 2013 at 02:40:04PM +0100, Kerin Millar wrote: |
2 |
> |
3 |
> Apparently, "utf8" is the canonical representation in glibc (which |
4 |
> provides the locale tool): |
5 |
> |
6 |
> http://lists.debian.org/debian-glibc/2004/12/msg00028.html |
7 |
> |
8 |
> That eselect enumerates the locale twice when the alternate form is |
9 |
> specified in /etc/env.d/02locale could be considered as a minor bug. |
10 |
> |
11 |
> --Kerin |
12 |
|
13 |
RFC 3629 does not mention utf8, but I did see this notation in Wikipedia, and |
14 |
yes, I understand that's not official: |
15 |
|
16 |
Other descriptions that omit the hyphen or replace it with a space, such as |
17 |
"utf8" or "UTF 8", are not accepted as correct by the governing standards.[14] |
18 |
Despite this, most agents such as browsers can understand them, and so |
19 |
standards intended to describe existing practice (such as HTML5) may |
20 |
effectively require their recognition. |
21 |
|
22 |
[14] http://www.ietf.org/rfc/rfc3629.txt |
23 |
|
24 |
I was only mildly curious seeing utf8 show up, because on numberous occasions |
25 |
in #gentoo on FreeNode there have been different reports of incorrect |
26 |
characters displayed with utf8, then fixed with UTF-8. Having read RFC 3629, I |
27 |
just made it a habit to always use the standard (UTF-8). |
28 |
|
29 |
Having read the remainder of the Debian ML thread you referenced, I have a |
30 |
headache. Debian did that to me when I used it for ~3 months in 2003. :-) |
31 |
|
32 |
Cheers, |
33 |
Bruce |
34 |
-- |
35 |
Happy Penguin Computers >') |
36 |
126 Fenco Drive ( \ |
37 |
Tupelo, MS 38801 ^^ |
38 |
support@×××××××××××××××××××××.com |
39 |
662-269-2706 662-205-6424 |
40 |
http://happypenguincomputers.com/ |
41 |
|
42 |
A: Because it messes up the order in which people normally read text. |
43 |
Q: Why is top-posting such a bad thing? |
44 |
A: Top-posting. |
45 |
Q: What is the most annoying thing in e-mail? |
46 |
|
47 |
Don't top-post: http://en.wikipedia.org/wiki/Top_post#Top-posting |