Gentoo Archives: gentoo-user

From: Alan McKinnon <alan.mckinnon@×××××.com>
To: gentoo-user@l.g.o
Cc: Mick <michaelkintzios@×××××.com>
Subject: Re: [gentoo-user] What is a "packet"? Was: Checksum error
Date: Sun, 11 Oct 2009 15:55:25
Message-Id: 200910111754.24960.alan.mckinnon@gmail.com
In Reply to: Re: [gentoo-user] What is a "packet"? Was: Checksum error by Mick
1 On Sunday 11 October 2009 17:50:37 Mick wrote:
2 > On Sunday 11 October 2009, Alan McKinnon wrote:
3 > > On Sunday 11 October 2009 13:22:48 Albert Hopkins wrote:
4 > > > On Sun, 2009-10-11 at 13:18 +0200, Justin wrote:
5 > > > > I would say it is about just to many germans who are translating
6 > > > > german
7 > > > > words literally into english and as the the german word for package
8 > > > > is "Paket" they come up with packet.
9 > > >
10 > > > Oh wow I did not know that. See I knew it had to have some reasonable
11 > > > explanation. Thanks for the education.
12 > >
13 > > Well, at least now we know that English contains at least one word that
14 > > is less ambiguous than the German equivalent.
15 > >
16 > > I would not have thought it could be done.
17 >
18 > Packet in English is almost always correctly used to denote a format of
19 > network transmitted data (in the context of a conversation about IT and
20 > computers) which is routable:
21 >
22 > http://en.wikipedia.org/wiki/Packet_(information_technology)
23 >
24 > The word packet also has other meanings like: a 'small amount of', a
25 > 'package of' and can be used in the context of money (one's salary or
26 > earnings), crisps, condoms, chewing-gums, etc.
27 >
28 > Therefore the word packet can be ambiguous in English too, if the context
29 > in which it is mentioned is not known.
30
31 Yes, I know all that. You missed the in-joke :-)
32
33 --
34 alan dot mckinnon at gmail dot com